Medea
Autor Euripidesen Limba Engleză Paperback – 19 apr 1993 – vârsta de la 14 ani
Euripides' masterly portrayal of the motives fiercely driving Medea's pursuit of vengeance for her husband's insult and betrayal has held theater audiences spellbound for more than twenty centuries. Rex Warner's authoritative translation brings this great classic of world literature vividly to life.
| Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
|---|---|---|
| Paperback (25) | 25.15 lei 3-5 săpt. | +19.45 lei 6-10 zile |
| Dover Publications – 19 apr 1993 | 25.15 lei 3-5 săpt. | +19.45 lei 6-10 zile |
| Vintage Publishing – 6 aug 2009 | 47.11 lei 23-34 zile | +23.93 lei 6-10 zile |
| NICK HERN BOOKS – 21 feb 2011 | 66.63 lei 3-5 săpt. | |
| Free Press – 6 oct 2009 | 72.46 lei 3-5 săpt. | |
| Bloomsbury Publishing – 11 dec 2025 | 73.37 lei 3-5 săpt. | +15.69 lei 6-10 zile |
| FABER & FABER – 17 iul 2014 | 73.66 lei 3-5 săpt. | +3.88 lei 6-10 zile |
| NICK HERN BOOKS – 18 aug 2022 | 73.72 lei 3-5 săpt. | +4.04 lei 6-10 zile |
| Hackett Publishing Company,Inc – 21 mar 2008 | 80.46 lei 3-5 săpt. | |
| Hackett Publishing Company,Inc – 1991 | 88.57 lei 3-5 săpt. | |
| Bryn Mawr Commentaries, Inc. – 30 apr 1999 | 134.96 lei 3-5 săpt. | |
| – | 35.41 lei 3-5 săpt. | |
| – | 36.47 lei 3-5 săpt. | |
| Bloomsbury Publishing – 29 aug 2000 | 54.08 lei 6-8 săpt. | |
| – | 54.35 lei 3-5 săpt. | |
| Oxford University Press – 17 aug 2006 | 70.70 lei 3-5 săpt. | |
| University of Chicago Press – feb 2015 | 71.95 lei 6-8 săpt. | |
| Bloomsbury Publishing – 18 iul 2002 | 73.47 lei 3-5 săpt. | |
| Bloomsbury Publishing – 24 feb 2022 | 74.41 lei 3-5 săpt. | +32.74 lei 6-10 zile |
| Lulu – 14 mai 2013 | 80.18 lei 6-8 săpt. | |
| Bloomsbury Publishing – 23 dec 1996 | 80.57 lei 6-8 săpt. | |
| CREATESPACE – | 87.68 lei 3-5 săpt. | |
| Broadway Play Publishing Inc – 2 noi 2023 | 95.60 lei 6-8 săpt. | |
| Cambridge University Press – 7 mai 2014 | 103.63 lei 6-8 săpt. | |
| SMK Books – 12 dec 2011 | 105.79 lei 6-8 săpt. | |
| Clarendon Press – 12 aug 1976 | 351.77 lei 43-49 zile | |
| Hardback (1) | 195.67 lei 3-5 săpt. | |
| Hackett Publishing Company,Inc – 21 mar 2008 | 195.67 lei 3-5 săpt. |
Preț: 25.15 lei
Puncte Express: 38
Preț estimativ în valută:
4.45€ • 5.17$ • 3.86£
4.45€ • 5.17$ • 3.86£
Carte disponibilă
Livrare economică 11-25 februarie
Livrare express 27-31 ianuarie pentru 29.44 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780486275482
ISBN-10: 0486275485
Pagini: 64
Dimensiuni: 131 x 209 x 5 mm
Greutate: 0.06 kg
Ediția:REP UNA
Editura: Dover Publications
ISBN-10: 0486275485
Pagini: 64
Dimensiuni: 131 x 209 x 5 mm
Greutate: 0.06 kg
Ediția:REP UNA
Editura: Dover Publications
Descriere
A play of psychologically and physically murderous vengeance, Medea is one of the most powerful and perennially produced of all ancient drama.
Textul de pe ultima copertă
One of the most powerful and enduring of Greek tragedies, Medea centers on the myth of Jason, leader of the Argonauts, who has won the dragon-guarded treasure of the Golden Fleece with the help of the sorceress Medea. Having married Medea and fathered her two children, Jason abandons her for a more favorable match, never suspecting the terrible revenge she will take.
Euripides' masterly portrayal of the motives fiercely driving Medea's pursuit of vengeance for her husband's insult and betrayal has held theater audiences spellbound for more than twenty centuries. Rex Warner's authoritative translation brings this great classic of world literature vividly to life.
Notă biografică
Euripides is thought to have lived between 485 and 406 BC. He is considered to be one of the three great dramatists of Ancient Greece, alongside Aeschylus and Sophocles. He is particularly admired by modern audiences and readers for his characterization and astute and balanced depiction of human behaviour. Medea is his most famous work.
Robin Robertson is from the north-east coast of Scotland. He is the author of three collections of poetry: A Painted Field (1997), winner of the 1997 Forward Poetry Prize (Best First Collection), the Aldeburgh Poetry Festival Prize and the Saltire Society Scottish First Book of the Year Award; Slow Air (2002); and Swithering (2006). He is also the editor of Mortification: Writers' Stories of their Public Shame (2003). In 2004, he was named by the Poetry Book Society as one of the 'Next Generation' poets, and received the E. M. Forster Award from the American Academy of Arts and Letters. Robin Robertson's third poetry collection, Swithering (2006), was shortlisted for the 2005 T. S. Eliot Prize and won the 2006 Forward Poetry Prize (Best Poetry Collection of the Year). In 2013 Robin Robertson was awarded the Petrarca-Preis. He lives and works in London.
Robin Robertson is from the north-east coast of Scotland. He is the author of three collections of poetry: A Painted Field (1997), winner of the 1997 Forward Poetry Prize (Best First Collection), the Aldeburgh Poetry Festival Prize and the Saltire Society Scottish First Book of the Year Award; Slow Air (2002); and Swithering (2006). He is also the editor of Mortification: Writers' Stories of their Public Shame (2003). In 2004, he was named by the Poetry Book Society as one of the 'Next Generation' poets, and received the E. M. Forster Award from the American Academy of Arts and Letters. Robin Robertson's third poetry collection, Swithering (2006), was shortlisted for the 2005 T. S. Eliot Prize and won the 2006 Forward Poetry Prize (Best Poetry Collection of the Year). In 2013 Robin Robertson was awarded the Petrarca-Preis. He lives and works in London.
Cuprins
Chronology
Contexts (ritual; myth as storytelling; multiple plays performed at one time; audience and performer experience including collective spectacle; didactic)
Themes (gender; motherhood; feminism, including contemporary perspectives; political power; family)
Play in Performance (Aristotle's Poetics; dramatic structure; space of a Greek tragic theatre; acoustics; violence onstage and offstage; theatre design)
Text, Transmission, and Translation (How did this text survive until now? What are approaches to translation? What does this translation emphasise? What are the potentials for "translating" the play from page to stage?)
Play in performance (how various playwrights and theatre-makers have adapted the material including the 2014 NT production directed by Carrie Cracknell; the 2023 production at the Soho Theatre, London; the 2000 production in Australia, Black Medea; and Cherrie Moraga's 1995 adaptation The Hungry Woman, which was a queer re-telling of the play.)
PLAY TEXT
Notes
Contexts (ritual; myth as storytelling; multiple plays performed at one time; audience and performer experience including collective spectacle; didactic)
Themes (gender; motherhood; feminism, including contemporary perspectives; political power; family)
Play in Performance (Aristotle's Poetics; dramatic structure; space of a Greek tragic theatre; acoustics; violence onstage and offstage; theatre design)
Text, Transmission, and Translation (How did this text survive until now? What are approaches to translation? What does this translation emphasise? What are the potentials for "translating" the play from page to stage?)
Play in performance (how various playwrights and theatre-makers have adapted the material including the 2014 NT production directed by Carrie Cracknell; the 2023 production at the Soho Theatre, London; the 2000 production in Australia, Black Medea; and Cherrie Moraga's 1995 adaptation The Hungry Woman, which was a queer re-telling of the play.)
PLAY TEXT
Notes
Recenzii
“Lively. . . . Tragedy's (and comedy's) alternation of speech and song provide the . . . fundamental rhythmic dynamic, and a good translator will use different registers to capture this alternation. Here, Taplin is very successful, and many passages in the odes convey both the intensity of the lyric mode and the contrast with the spoken rhythm that precedes and follows.”
“Taplin’s eminently readable version of this harrowing tragedy justifies his reputation as one of our foremost experts in dramatic criticism, whose pioneering efforts in illuminating ancient stagecraft remain indispensable today.”
“Euripides’s influential and provocative Medea continues to be read, performed, adapted, and reinterpreted in multiple contexts across the globe. Taplin’s accessible and performable, yet vivid and poetic translation makes the play available to a modern audience while doing justice to both its complexities and its horrific power.”
“Taplin translates Medea into clear and contemporary English while reflecting well the different registers and tones that create the subtle texture of Greek tragedy. His version is eminently speakable, but also highly faithful to the original Greek, making it ideal for instructors and readers who want to study closely the specific metaphors and terms that carry the classic themes of this influential drama.”
“Taplin’s volume offers the raw bones of a brilliant production.”