Medea
Autor Euripides Traducere de Oliver Taplinen Limba Engleză Paperback – feb 2015
In the centuries since it was first performed, Euripides’s Medea has established itself as one of the most influential of the Greek tragedies. The story of the wronged wife who seeks revenge against her unfaithful husband by murdering their children is lodged securely in the popular imagination, a touchstone for politics, law, and psychoanalysis and the subject of constant retellings and reinterpretations.
This new translation of Medea by classicist Oliver Taplin, originally published as part of the acclaimed third edition of Chicago’s Complete Greek Tragedies, brilliantly replicates the musicality and strength of Euripides’s verse while retaining the play’s dramatic and emotional impact. Taplin has created an edition of Medea that is particularly suited to performance, while not losing any of the power it has long held as an object of reading or study. This edition is poised to become the new standard, and to introduce a new generation of readers to the heights and depths of Greek tragedy.
This new translation of Medea by classicist Oliver Taplin, originally published as part of the acclaimed third edition of Chicago’s Complete Greek Tragedies, brilliantly replicates the musicality and strength of Euripides’s verse while retaining the play’s dramatic and emotional impact. Taplin has created an edition of Medea that is particularly suited to performance, while not losing any of the power it has long held as an object of reading or study. This edition is poised to become the new standard, and to introduce a new generation of readers to the heights and depths of Greek tragedy.
| Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
|---|---|---|
| Paperback (25) | 25.15 lei 3-5 săpt. | +19.47 lei 6-12 zile |
| Dover Publications – 31 mar 1993 | 25.15 lei 3-5 săpt. | +19.47 lei 6-12 zile |
| – | 35.41 lei 3-5 săpt. | |
| – | 36.47 lei 3-5 săpt. | |
| Vintage Publishing – 6 aug 2009 | 47.16 lei 22-33 zile | +23.95 lei 6-12 zile |
| – | 54.35 lei 3-5 săpt. | |
| NICK HERN BOOKS – 21 feb 2011 | 66.73 lei 3-5 săpt. | |
| Oxford University Press – 17 aug 2006 | 70.70 lei 3-5 săpt. | |
| Free Press – 6 oct 2009 | 72.46 lei 3-5 săpt. | |
| Bloomsbury Publishing – 2 feb 2007 | 73.55 lei 3-5 săpt. | |
| FABER & FABER – 17 iul 2014 | 73.72 lei 3-5 săpt. | +3.87 lei 6-12 zile |
| NICK HERN BOOKS – 18 aug 2022 | 73.76 lei 3-5 săpt. | +4.05 lei 6-12 zile |
| Bloomsbury Publishing – 23 feb 2022 | 74.37 lei 3-5 săpt. | +32.50 lei 6-12 zile |
| Hackett Publishing Company – 20 mar 2008 | 81.27 lei 3-5 săpt. | |
| BLOOMSBURY ACADEMIC – 11 dec 2025 | 85.95 lei 18-23 zile | +3.57 lei 6-12 zile |
| CREATESPACE – | 87.68 lei 3-5 săpt. | |
| Focus Publishing – 1991 | 88.13 lei 3-5 săpt. | |
| – 29 apr 1999 | 132.73 lei 3-5 săpt. | |
| University of Chicago Press – feb 2015 | 71.95 lei 6-8 săpt. | |
| Ivan R. Dee – 29 aug 2000 | 73.60 lei 6-8 săpt. | |
| Lulu – 14 mai 2013 | 80.18 lei 6-8 săpt. | |
| Bloomsbury Publishing – 22 dec 1996 | 80.93 lei 6-8 săpt. | |
| Broadway Play Publishing Inc – 2 noi 2023 | 95.60 lei 6-8 săpt. | |
| Cambridge University Press – 7 mai 2014 | 103.63 lei 6-8 săpt. | |
| SMK Books – 12 dec 2011 | 105.79 lei 6-8 săpt. | |
| Clarendon Press – 12 aug 1976 | 351.84 lei 43-48 zile | |
| Hardback (1) | 195.85 lei 3-5 săpt. | |
| Hackett Publishing Company – 20 mar 2008 | 195.85 lei 3-5 săpt. |
Preț: 71.95 lei
Nou
Puncte Express: 108
Preț estimativ în valută:
12.73€ • 14.93$ • 11.18£
12.73€ • 14.93$ • 11.18£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 05-19 februarie 26
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780226203454
ISBN-10: 022620345X
Pagini: 72
Dimensiuni: 140 x 216 x 8 mm
Greutate: 0.11 kg
Editura: University of Chicago Press
Colecția University of Chicago Press
ISBN-10: 022620345X
Pagini: 72
Dimensiuni: 140 x 216 x 8 mm
Greutate: 0.11 kg
Editura: University of Chicago Press
Colecția University of Chicago Press
Notă biografică
Oliver Taplin is professor emeritus of classics at the University of Oxford. He is the author of many books, including Greek Tragedy in Action, Greek Fire, Homeric Soundings, and, most recently, Pots and Plays. He has also collaborated on several contemporary theater productions.
Recenzii
“Lively. . . . Tragedy's (and comedy's) alternation of speech and song provide the . . . fundamental rhythmic dynamic, and a good translator will use different registers to capture this alternation. Here, Taplin is very successful, and many passages in the odes convey both the intensity of the lyric mode and the contrast with the spoken rhythm that precedes and follows.”
“Taplin’s eminently readable version of this harrowing tragedy justifies his reputation as one of our foremost experts in dramatic criticism, whose pioneering efforts in illuminating ancient stagecraft remain indispensable today.”
“Euripides’s influential and provocative Medea continues to be read, performed, adapted, and reinterpreted in multiple contexts across the globe. Taplin’s accessible and performable, yet vivid and poetic translation makes the play available to a modern audience while doing justice to both its complexities and its horrific power.”
“Taplin translates Medea into clear and contemporary English while reflecting well the different registers and tones that create the subtle texture of Greek tragedy. His version is eminently speakable, but also highly faithful to the original Greek, making it ideal for instructors and readers who want to study closely the specific metaphors and terms that carry the classic themes of this influential drama.”
“Taplin’s volume offers the raw bones of a brilliant production.”
Descriere
Descriere de la o altă ediție sau format:
The Greek Tragedy in New Translations series is based on the conviction that only translators who write poetry themselves, or who work in collaboration with poets, can properly re-create the celebrated and timeless tragedies of the great Greek writers. These new translations are more than faithful to the original text, going beyond the literal meaning in order to evoke the poetic intensity and rich metaphorical texture of the Greek language. Euripides was one of the most popular and controversial of all the Greek tragedians, and his plays are marked by an independence of thought, ingenious dramatic devices, and a subtle variety of register and mood. Medea, a story of betrayal and vengeance, is also an excellent example of the prominence that Euripides gave his female characters. This new translation does full justice to the lyricism of Euripides original work, while a new introduction provides a guide to the play, complete with interesting details about the traditions and social issues that influenced Euripides's world.
The Greek Tragedy in New Translations series is based on the conviction that only translators who write poetry themselves, or who work in collaboration with poets, can properly re-create the celebrated and timeless tragedies of the great Greek writers. These new translations are more than faithful to the original text, going beyond the literal meaning in order to evoke the poetic intensity and rich metaphorical texture of the Greek language. Euripides was one of the most popular and controversial of all the Greek tragedians, and his plays are marked by an independence of thought, ingenious dramatic devices, and a subtle variety of register and mood. Medea, a story of betrayal and vengeance, is also an excellent example of the prominence that Euripides gave his female characters. This new translation does full justice to the lyricism of Euripides original work, while a new introduction provides a guide to the play, complete with interesting details about the traditions and social issues that influenced Euripides's world.
Textul de pe ultima copertă
One of the most powerful and enduring of Greek tragedies, Medea centers on the myth of Jason, leader of the Argonauts, who has won the dragon-guarded treasure of the Golden Fleece with the help of the sorceress Medea. Having married Medea and fathered her two children, Jason abandons her for a more favorable match, never suspecting the terrible revenge she will take. Euripides' masterly portrayal of the motives fiercely driving Medea's pursuit of vengeance for her husband's insult and betrayal has held theater audiences spellbound for more than twenty centuries. Rex Warner's authoritative translation brings this great classic of world literature vividly to life.
Caracteristici
As well as the complete text of the plays itself, the volumecontains a chronology of the playwright's life and work, anintroduction giving the background to the play; a discussion of thevarious interpretations; and notes on individual words and phrases.
Cuprins
Introduction p1 The Mythical Background p1 Medea in the Work of Euripides p6 The Design of the Ancient Greek Theater p9 Euripides' Medea p13 Appendices p79 Plot Summaries p79 Suggestions For Further Reading p82 Additional Bibliographical Note (2005) p89