Cantitate/Preț
Produs

Vita Nuova: Dual Language

Autor Dante Alighieri Traducere de Anthony Mortimer
en Limba Engleză Paperback – feb 2017
The Vita Nuova, with its unusual blend of prose and poetry, is universally recognized as Dante's early masterpiece and provides an indispensable prequel to The Divine Comedy. Set in thirteenth-century Florence, part autobiography and part religious allegory, it traces Dante's quest to find a poetic idiom worthy of Beatrice, whom he had loved since boyhood. Her premature death plunges him into an emotional turmoil that finds release only through his faith in her continuing spiritual influence and through his determination "to write of her what has never been written of any woman". The Vita Nuova remains a central document in European culture's examination of love and the self. It is a hundred and fifty years since Dante Gabriel Rossetti's groundbreaking version of the Vita Nuova. Now Anthony Mortimer, already acclaimed as translator of Cavalcanti, Petrarch and Michelangelo, produces a verse translation that avoids Rossetti's disturbing archaisms but preserves a lyric immediacy worthy of the original. This is a Vita Nuova for the twenty-first century.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (6) 5271 lei  23-29 zile +1914 lei  7-11 zile
  Oxford University Press – 8 mai 2008 5271 lei  23-29 zile +1914 lei  7-11 zile
  Alma Books COMMIS – feb 2017 6281 lei  3-5 săpt. +1247 lei  7-11 zile
  Penguin Publishing Group – 22 mar 2022 7554 lei  3-5 săpt. +1261 lei  7-11 zile
  BANDANNA BOOKS – 31 aug 2011 6284 lei  3-5 săpt.
  Crescent Moon Publishing – 30 oct 2017 8102 lei  6-8 săpt.
  LIGHTNING SOURCE INC – 26 mai 2018 12227 lei  17-23 zile
Hardback (1) 10749 lei  3-5 săpt. +7598 lei  7-11 zile
  Liveright Publishing Corporation – 3 dec 2024 10749 lei  3-5 săpt. +7598 lei  7-11 zile

Preț: 6281 lei

Puncte Express: 94

Preț estimativ în valută:
1111 1310$ 973£

Carte disponibilă

Livrare economică 24 martie-07 aprilie
Livrare express 10-14 martie pentru 2246 lei


Specificații

ISBN-13: 9781847496959
ISBN-10: 1847496954
Pagini: 144
Dimensiuni: 130 x 198 x 26 mm
Greutate: 0.28 kg
Editura: Alma Books COMMIS
Colecția Alma Classics
Locul publicării:London, United Kingdom

Recenzii

'the Vita Nuova calls for a bold translator ... Mark Musa, who has published a well-known translation of the Divine Comedy, is much better qualified than most for the task.'Times LIterary Supplement

Notă biografică

Dante Alighieri (1265-1321), Italy's greatest poet, was born in Florence and belonged to a noble but impoverished family. His life was divided between political duties and poetry, the most of famous of which was inspired by his meeting with Bice Portinari, whom he called Beatrice, including the Vita Nuova and The Divine Comedy. Virginia Jewiss (translator/introducer) is a Dante scholar and a translator with a Ph.D. in Italian literature from Yale, where she taught for many years before joining the faculty at Johns Hopkins. Her translations include works by Luigi Pirandello, Roberto Saviano, Melania Mazzucco, Paolo Sorrentino, and Matteo Garrone. She lives in Rome and Washington, DC.