Vita Nuova: Dual Language
Autor Dante Alighieri Traducere de Anthony Mortimeren Limba Engleză Paperback – feb 2017
Preț: 62.96 lei
Puncte Express: 94
Carte disponibilă
Livrare economică 16-30 mai
Livrare express 05-09 mai pentru 22.69 lei
Specificații
ISBN-13: 9781847496959
ISBN-10: 1847496954
Pagini: 254
Dimensiuni: 130 x 198 x 26 mm
Greutate: 0.29 kg
Editura: ALMA BOOKS
Locul publicării:London, United Kingdom
ISBN-10: 1847496954
Pagini: 254
Dimensiuni: 130 x 198 x 26 mm
Greutate: 0.29 kg
Editura: ALMA BOOKS
Locul publicării:London, United Kingdom
Recenzii
'the Vita Nuova calls for a bold translator ... Mark Musa, who has published a well-known translation of the Divine Comedy, is much better qualified than most for the task.'Times LIterary Supplement
Notă biografică
Dante Alighieri (1265-1321), Italy's greatest poet, was born in Florence and belonged to a noble but impoverished family. His life was divided between political duties and poetry, the most of famous of which was inspired by his meeting with Bice Portinari, whom he called Beatrice, including the Vita Nuova and The Divine Comedy. Virginia Jewiss (translator/introducer) is a Dante scholar and a translator with a Ph.D. in Italian literature from Yale, where she taught for many years before joining the faculty at Johns Hopkins. Her translations include works by Luigi Pirandello, Roberto Saviano, Melania Mazzucco, Paolo Sorrentino, and Matteo Garrone. She lives in Rome and Washington, DC.