Cantitate/Preț
Produs

Translation and Language: Translation Theories Explored

Autor Peter Fawcett
en Limba Engleză Hardback – 31 mar 2016
Translation Studies and linguistics have been going through a love­-hate relationship since the 1950s. This book assesses both sides of the relationship, tracing the very real contributions that linguists have made to translation studies and at the same time recognizing the limitations of many of their approaches. With good humour and even­handedness, Fawcett describes detailed taxonomies of translation strategies and deals with traditional problems such as equivalence. Yet he also explains and assesses the more recent contributions of text linguistics, sociolinguistics, pragmatics and psycholinguistics.
This work is exceptional in that it presents theories originally produced in Russian, German, French and Spanish as well as English. Its broad coverage and accessible treatment provide essential background reading for students of translation at all levels.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 38516 lei  43-57 zile
  Taylor & Francis – sep 1997 38516 lei  43-57 zile
Hardback (1) 106425 lei  43-57 zile
  Taylor & Francis – 31 mar 2016 106425 lei  43-57 zile

Din seria Translation Theories Explored

Preț: 106425 lei

Preț vechi: 129786 lei
-18%

Puncte Express: 1596

Preț estimativ în valută:
18828 22199$ 16353£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 23 martie-06 aprilie


Specificații

ISBN-13: 9781138173484
ISBN-10: 1138173487
Pagini: 172
Dimensiuni: 152 x 229 mm
Greutate: 0.4 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Translation Theories Explored

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Public țintă

Postgraduate and Undergraduate

Recenzii

The author has brought together a wealth of theoretical ideas and concepts, which are synthesized with admirable clarity, and treated thoughtfully. (Sun Yifeng, Translation Quarterly)
... essential introductory reading to novices in translation studies, but ... also a very wise choice for both translation scholars and skeptical linguistis. (Sara Oliviera, Cadernos de Tradução)

Cuprins

Foreword, Peter Fawcett; Chapter 1 Introduction, Peter Fawcett; Chapter 2 Sub-Word Components, Peter Fawcett; Chapter 3 Semantics, Peter Fawcett; Chapter 4 Translation Techniques, Peter Fawcett; Chapter 5 Equivalence, Peter Fawcett; Chapter 6 Beyond the Word, Peter Fawcett; Chapter 7 Beyond the Sentence: Context and Register, Peter Fawcett; Chapter 8 Text Structure, Peter Fawcett; Chapter 9 Text Functions, Peter Fawcett; Chapter 10 Sociolinguistics, Peter Fawcett; Chapter 11 Pragmatics, Peter Fawcett; Chapter 12 Psycholinguistics, Peter Fawcett; conclusion Conclusion and Perspectives, Peter Fawcett;

Descriere

Translation Studies and linguistics have been going through a love­-hate relationship since the 1950s