Can Theory Help Translators?: A Dialogue Between the Ivory Tower and the Wordface: Translation Theories Explored
Autor Andrew Chesterman, Emma Wagneren Limba Engleză Paperback – 2002
Preț: 384.95 lei
Puncte Express: 577
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 11-25 iulie
Livrare prin curier în România Termenul estimat este afișat lângă disponibilitate.
Transport gratuit de la 400.00 lei Plată online sau ramburs, în funcție de opțiunile comenzii.
Retur gratuit în 14 zile Comandă securizată și suport în română.
Specificații
ISBN-13: 9781900650496
ISBN-10: 1900650495
Pagini: 156
Dimensiuni: 156 x 234 x 9 mm
Greutate: 0.23 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Translation Theories Explored
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 1900650495
Pagini: 156
Dimensiuni: 156 x 234 x 9 mm
Greutate: 0.23 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Translation Theories Explored
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
PostgraduateCuprins
Chapter 1 Is translation theory relevant to translators’ problems?; Chapter 2 Who am I? What am I doing?; Chapter 3 I translate therefore I am not; Chapter 4 What’s it all for?; Chapter 5 How do I get there?; Chapter 6 Is it any good?; Chapter 7 Help!; conclusions Conclusions;
Descriere
Can Theory Help Translators? is a dialogue between a theoretical scholar and a professional translator, about the usefulness (if any) of translation theory