Cantitate/Preț
Produs

Eugene Onegin: Princeton Classics

Autor Aleksandr Pushkin Traducere de Vladimir Nabokov
en Limba Engleză Paperback – 31 iul 2018

When Vladimir Nabokov's translation of Pushkin's masterpiece Eugene Onegin was first published in 1964, it ignited a storm of controversy that famously resulted in the demise of Nabokov's friendship with critic Edmund Wilson. While Wilson derided it as a disappointment in the New York Review of Books, other critics hailed the translation and accompanying commentary as Nabokov's highest achievement. Nabokov himself strove to render a literal translation that captured "the exact contextual meaning of the original," arguing that, "only this is true translation." Nabokov's Eugene Onegin remains the most famous and frequently cited English-language version of the most celebrated poem in Russian literature, a translation that reflects a lifelong admiration of Pushkin on the part of one of the twentieth century's most brilliant writers.

Now with a new foreword by Nabokov biographer Brian Boyd, this edition brings a classic work of enduring literary interest to a new generation of readers.

Citește tot Restrânge

Din seria Princeton Classics

Carte disponibilă

Livrare economică 15-29 iulie
Livrare express 01-07 iulie pentru 8078 lei

Livrare prin curier în România Termenul estimat este afișat lângă disponibilitate.
Transport gratuit de la 40000 lei Plată online sau ramburs, în funcție de opțiunile comenzii.
Retur gratuit în 14 zile Comandă securizată și suport în română.

Specificații

ISBN-13: 9780691181011
ISBN-10: 0691181012
Pagini: 380
Dimensiuni: 141 x 217 x 30 mm
Greutate: 0.36 kg
Editura: Princeton University Press
Colecția Princeton Classics
Seria Princeton Classics