Cantitate/Preț
Produs

Antigone: Modern Plays

Adaptat de Anne Carson Autor Sophocles
en Limba Engleză Paperback – 5 mai 2022
When her dead brother is decreed a traitor, his body left unburied beyond the city walls, Antigone refuses to accept this most severe of punishments. Defying her uncle who governs, she dares to say 'No'. Forging ahead with a funeral alone, she places personal allegiance before politics, a tenacious act that will trigger a cycle of destruction.

Renowned for the revelatory nature of his work, Ivo van Hove first enthralled London audiences with his ground-breaking Roman Tragediesseen at the Barbican in 2009. Drawing on his 'ability to break open texts calcified by tradition' (Guardian), the director now turns to a classic Greek masterpiece.
Citește tot Restrânge

Din seria Modern Plays


Specificații

ISBN-13: 9781350344396
ISBN-10: 1350344397
Pagini: 54
Dimensiuni: 128 x 196 x 10 mm
Greutate: 0.07 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Methuen Drama
Seria Modern Plays

Locul publicării:London, United Kingdom

Recenzii

A marvellous new translation by Anne Carson that crackles with canny colloquialism and insight

Notă biografică

Sophocles (ca. 495–405 BCE) was an ancient Greek dramatist. Elizabeth Wyckoff (1915–1994) was a professor of classics at Bryn Mawr and Mt. Holyoke. Among her translations are the versions of Sophocles’s Antigone and Euripides’s The Phoenician Women included in Chicago’s Complete Greek Tragedies. Glenn W. Most is a visiting member of the Committee on Social Thought at the University of Chicago and an external scientific member of the Max Planck Institute for the History of Science in Berlin. Mark Griffith is the Klio Distinguished Professor Emeritus of Classical Languages and Literature, and professor of classics and theater, dance, and performance studies at the University of California, Berkeley.
 

Cuprins

Chronology

Contexts (original performance conditions in 441 BCE including the multiple dimensions of the City Dionysia; what is known about Sophocles; the cultural tradition into which Antigone fitted; Athens the city-state in the mid-fifth century BCE)

Translation (transition of Antigone from fifth century BCE performance to the text Don Taylor worked with)

Themes (philosophical ideas in Antigone taken up by philosophers such as Hegel and Butler)

Key moments (key dramatic moments, using the 2012 National Theatre production to investigate these moments)

Characters (Antigone; Creon as civic saviour or ruthless tyrant; Teiresias)

Dramatic devices

Play in performance (with a focus on the 2012 National Theatre production, which used Don Taylor's translation and interviews with practitioners from this production, including director Polly Findlay, dramaturg Ben Power and actors Christopher Eccleston and Jodie Whittaker)

PLAY TEXT

Notes

Textul de pe ultima copertă

Sophocles' masterpiece Antigone dramatizes the terrible series of events that results when patriotism clashes with familial duty—and hubris incites the wrath of the gods.
The sons of Oedipus have killed each other on the battlefield, but Thebes' new ruler, their uncle Kreon, decrees that only Eteokles will be granted a hero's burial; Polyneikes, who attacked his own city, is left to rot in dishonor. Their sister Antigone, enraged by the king's heartlessness, defies him by burying Polyneikes' body herself. That decision dooms her, and the consequences destroy Kreon's wife and son. A play that begins with a woman's defiance of a tyrant ends in the havoc caused by Eros, the god of love. A drama abounding with moral conundrums, Antigone is presented in an extraordinary new translation by Robert Bagg, modern in idiom while faithful to the original Greek. Ideally suited for reading, teaching, or performing, this is Sophocles for a new generation to discover and admire.