Cantitate/Preț
Produs

Aeschylus

Autor Aeschylus
en Limba Engleză Paperback – 14 iul 2014

Găsim în această ediție a trilogiei The Oresteia o abordare remarcabil de practică a textului antic, concepută special pentru a fi jucată și înțeleasă în context contemporan. Structura volumului este riguros organizată pentru a sprijini atât lectura, cât și punerea în scenă: succesiunea celor trei piese — Agamemnon, Coeforele și Eumenidele — este precedată de o introducere istorică și un ghid esențial de pronunție. Considerăm că marea calitate a acestei versiuni din seria Drama Classics este fluiditatea dialogului; traducătorii J. Michael Walton și Marianne McDonald au reușit să păstreze gravitatea lui Aeschylus fără a sacrifica ritmul narativ. Progresia conținutului este susținută de un aparat de anexe care transformă volumul dintr-o simplă piesă de teatru într-un instrument de studiu complet. De la analizele asupra stagecraft-ului grecesc până la explorarea metricii și a contextului politic ateniene, cuprinsul indică o acoperire exhaustivă a operei. Față de alte lucrări ale autorului, precum The Persians and Other Plays, unde accentul cade pe evenimente istorice contemporane poetului, The Oresteia explorează tranziția de la legea talionului la justiția civică. Această ediție completează excelent volumul Aeschylus: The Oresteia de Simon Goldhill, oferind textul propriu-zis adaptat pentru performanță acolo unde Goldhill oferă analiza critică și socială. În timp ce The Complete Aeschylus urmărește o fidelitate poetică arhaizantă, ediția de față optează pentru un stil direct, „truncated colloquial”, care face ca tragedia sângeroasă a lui Agamemnon și Orestes să rezoneze surprinzător de modern.

Citește tot Restrânge

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 15-29 august

Livrare prin curier în România Termenul estimat este afișat lângă disponibilitate.
Transport gratuit de la 40000 lei Plată online sau ramburs, în funcție de opțiunile comenzii.
Retur gratuit în 14 zile Comandă securizată și suport în română.

Specificații

ISBN-13: 9780691607337
ISBN-10: 0691607338
Pagini: 90
Ilustrații: black & white illustrations
Dimensiuni: 156 x 234 x 5 mm
Greutate: 0.15 kg
Editura: Princeton University Press

De ce să citești această carte

Recomandăm această ediție studenților la teatru și cititorilor pasionați de beletristică clasică care își doresc o traducere clară și dinamică. Veți câștiga nu doar acces la singura trilogie greacă păstrată integral, ci și un context istoric și tehnic bogat prin cele șapte anexe incluse. Este alegerea ideală pentru cei care vor să înțeleagă bazele dramei occidentale printr-un text adaptat pentru ritmul scenei moderne.


Despre autor

Aeschylus (c. 525–456 î.Hr.) este recunoscut drept părintele tragediei grecești, fiind cel care a transformat teatrul prin introducerea celui de-al doilea actor, permițând astfel conflictul direct între personaje. Deși a scris între 70 și 90 de piese, doar șapte au supraviețuit timpului, The Oresteia fiind singura trilogie antică păstrată în întregime. Opera sa este marcată de teme profunde precum dreptatea divină, destinul și evoluția societății civile. Importanța sa a fost atât de mare încât epitaf-ul său menționează participarea la bătălia de la Maraton, nu succesul său literar, subliniind legătura strânsă dintre arta sa și cetatea ateniană.


Descriere scurtă

An extraordinary drama of flight and rescue arising from women's resistance to marriage, The Suppliants is surprising both for its exotic color and for its forceful enactment of the primal struggle between male and female, lust and terror, brutality and cunning. In his translation of this ancient Greek drama, Peter Burian introduces a new generation of readers to a powerful work of Aeschylus' later years. He conveys the strength and daring of Aeschylus' language in the idiom of our own time, while respecting what is essentially classical in this dramatist's art: the rigor of the formal constraint with which he compresses high emotion to the bursting point. The Suppliants, which is the first and only surviving part of a trilogy, does not conform to our expectations of Greek drama in that it has neither hero, nor downfall, nor tragic conclusion. Instead the play portrays unresolved conflicts of sexuality, love, and emotional maturity. These distinctly modern themes come alive in a translation that re-creates the psychological immediacy as well as the dramatic tension of this ancient work. Originally published in 1991. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.

Cuprins

Map; Preface; Introduction; 1. The myth; 2. The plot; 3. The characters; 4. Structure and dramatic technique; 5. Style and metre; 6. The production; 7. Authenticity and date; 8. The text; List of manuscripts; Prometheus Bound; Commentary; Appendix; Bibliography; Index.

Descriere

Descriere de la o altă ediție sau format:
Produced in 458 BC, Aeschylus' Choephori is the second play in the Oresteian trilogy. The bloodshed begun in the first play with the murder of Agamemnon by his wife Clytemnestra is here continued when Agamemnon's son Orestes avenges his father's death by killing Clytemnestra. It is not until the third and final play, Eumenides, that peace is restored to the family of the Atreidae. This edition takes into account the large amount of recent research on the play and tackles the problems presented by an unusually corrupt text. The introduction discusses the pre-Aeschylean 'Orestes' tradition in literature and art, as well as the place of Choephori within the Oresteia, its imagery and dramatic structure, the questions of staging the play, and the manuscript tradition. The Greek text and critical apparatus are those of D.L. Page (OCT). The commentary looks at problems of style, dramatic technique, and interpretation of the play, and before each scene is discussed an analysis of its contribution to the drama as a whole is supplied.

Textul de pe ultima copertă

"By far the best translation. Faithful to the original Greek text and eminently readable. The notes constitute a commentary in their own right."--Albert Henrichs, Harvard University "Hugh Lloyd-Jones's translation stands out very much from any other. The notes are first class and scholarly."--Jeffrey Rusten, Cornell University

Notă biografică

Christopher Collard was Professor of Classics at the University of Wales, Swansea from 1975 until his retirement in 1996.