Translation and Emotion: A Psychological Perspective: Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
Autor Séverine Hubscher-Davidsonen Limba Engleză Hardback – noi 2017
Din seria Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
- 15%
Preț: 401.99 lei - 18%
Preț: 1068.65 lei - 18%
Preț: 1253.75 lei -
Preț: 427.67 lei -
Preț: 400.65 lei - 18%
Preț: 1200.95 lei - 15%
Preț: 421.05 lei - 15%
Preț: 401.18 lei -
Preț: 444.41 lei - 18%
Preț: 1202.15 lei - 18%
Preț: 1203.23 lei - 18%
Preț: 1070.63 lei -
Preț: 426.20 lei - 18%
Preț: 1615.55 lei -
Preț: 459.41 lei - 18%
Preț: 1066.38 lei -
Preț: 437.87 lei - 18%
Preț: 1198.39 lei - 15%
Preț: 435.85 lei - 18%
Preț: 1194.44 lei - 18%
Preț: 1198.69 lei - 18%
Preț: 1197.31 lei - 18%
Preț: 1194.62 lei - 15%
Preț: 416.65 lei - 18%
Preț: 1200.65 lei - 18%
Preț: 1065.31 lei - 18%
Preț: 1200.95 lei -
Preț: 430.45 lei - 18%
Preț: 1067.90 lei -
Preț: 428.98 lei - 18%
Preț: 1067.59 lei - 18%
Preț: 1195.65 lei - 18%
Preț: 1070.16 lei -
Preț: 448.13 lei - 18%
Preț: 1196.11 lei - 18%
Preț: 1066.82 lei -
Preț: 424.74 lei - 18%
Preț: 1069.09 lei
Preț: 1196.24 lei
Preț vechi: 1458.83 lei
-18%
Puncte Express: 1794
Preț estimativ în valută:
211.59€ • 250.89$ • 184.34£
211.59€ • 250.89$ • 184.34£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 25 martie-08 aprilie
Specificații
ISBN-13: 9781138855335
ISBN-10: 1138855332
Pagini: 250
Ilustrații: 18
Dimensiuni: 152 x 229 x 22 mm
Greutate: 0.44 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 1138855332
Pagini: 250
Ilustrații: 18
Dimensiuni: 152 x 229 x 22 mm
Greutate: 0.44 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
Postgraduate and UndergraduateCuprins
Introduction
Chapter 1: Emotion and the Translation Process
Chapter 2: Emotion Perception
Chapter 3: Emotion Regulation
Chapter 4: Emotion Expression
Chapter 5: Discussion
Conclusion and Future Directions
Chapter 1: Emotion and the Translation Process
Chapter 2: Emotion Perception
Chapter 3: Emotion Regulation
Chapter 4: Emotion Expression
Chapter 5: Discussion
Conclusion and Future Directions
Recenzii
"An excellent and timely overview of translation and emotion, a topic that corresponds to recent developments in translation process research yet has previously not been addressed in any great depth. It is innovative, original and a highly recommended read for scholars, teachers and students of translation, translators, and also for linguists and psychologists."
- Hanna Risku, University of Graz, Austria
"This book proves that translators are not mere neutral word crunchers and looks under the hood of their minds to unveil a complex interplay between reason and emotion that both affects and is affected by their work."
- Ricardo Muñoz Martín, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Spain
"Translation and Emotion: A Psychological Perspective is a successful attempt at establishing a principled theoretical-professional and methodologically-informed framework for contextualising and interpreting inquiries into the emotional dimension of translation. Even more importantly, that framework can be built on to produce ever more refined insights into affective factors in translator behaviour."
- Mikołaj Deckert, University of Łódź
- Hanna Risku, University of Graz, Austria
"This book proves that translators are not mere neutral word crunchers and looks under the hood of their minds to unveil a complex interplay between reason and emotion that both affects and is affected by their work."
- Ricardo Muñoz Martín, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Spain
"Translation and Emotion: A Psychological Perspective is a successful attempt at establishing a principled theoretical-professional and methodologically-informed framework for contextualising and interpreting inquiries into the emotional dimension of translation. Even more importantly, that framework can be built on to produce ever more refined insights into affective factors in translator behaviour."
- Mikołaj Deckert, University of Łódź
Descriere
This book offers a new interdisciplinary approach to the study of emotion in translation, introducing a nuanced psychological framework to the developing area of Translation Process Research and cognitive translatology.