Cantitate/Preț
Produs

The Magic Mountain

Autor Thomas Mann Traducere de H. T. Lowe-Porter
en Limba Engleză Paperback – 29 iul 1996

Pășind în universul din The Magic Mountain, cititorul simte imediat o schimbare de ritm; aerul rarefiat al Alpilor Elvețieni nu aduce doar vindecare, ci și o suspendare a timpului cotidian. Descoperim aici o atmosferă febrilă, unde boala devine un pretext pentru o introspecție filosofică densă. Ceea ce începe ca o simplă vizită de trei săptămâni a lui Hans Castorp la vărul său se transformă într-o odisee de șapte ani, o izolare voluntară într-un sanatoriu care funcționează ca un microcosmos al unei Europe aflate în pragul colapsului. Remarcăm măiestria cu care Thomas Mann transformă sanatoriul Berghof într-o scenă a ideilor, unde dialogurile dintre personaje devin dispute între curente de gândire fundamentale. Stilul său, de o ironie fină și o eleganță clasică, reușește să umanizeze abstracțiile, transformând dezbaterea intelectuală în substanță narativă vie. Cititorul care a apreciat melancolia și meditația asupra declinului din Austerlitz de W. G. Sebald va găsi aici o explorare similară a memoriei și a istoriei — dar într-un context în care timpul pare să se dilate infinit sub greutatea zăpezii montane. Dacă în Death in Venice autorul analiza atracția fatală pentru frumos și moarte într-un cadru decadent, în această lucrare monumentală el extinde această analiză la nivelul întregii civilizații occidentale. The Magic Mountain nu este doar o cronică a unei comunități izolate, ci o sinteză magistrală a tensiunilor dintre rațiune și misticism, sănătate și degenerare, care au definit secolul XX.

Citește tot Restrânge

Specificații

ISBN-13: 9780749386429
ISBN-10: 0749386428
Pagini: 752
Dimensiuni: 128 x 198 x 49 mm
Greutate: 0.52 kg
Editura: Random House
Colecția Vintage
Locul publicării:United Kingdom

De ce să citești această carte

Recomandăm acest roman celor care doresc să exploreze marea literatură de idei fără a sacrifica plăcerea lecturii narative. Cititorul va câștiga o perspectivă profundă asupra modului în care timpul și izolarea modelează conștiința umană. Este o operă fundamentală pentru înțelegerea spiritului european, oferind un amestec rar de umor subtil, dramă psihologică și rigoare intelectuală, ideală pentru cei care caută cărți ce invită la reflecție pe termen lung.


Despre autor

Thomas Mann (1875–1955), laureat al Premiului Nobel pentru Literatură în 1929, rămâne cel mai important romancier german al secolului XX. Recunoscut pentru capacitatea sa de a analiza psihologia artistului și a intelectualului, Mann a împletit adesea mitul cu realitatea socială. De la debutul său cu Buddenbrooks, unde a portretizat declinul propriei clase sociale, până la lucrări precum Death in Venice, autorul a explorat teme precum dualitatea dintre viață și artă. Exilat în Elveția și ulterior în Statele Unite după ascensiunea regimului nazist, Mann a devenit o voce morală esențială a literaturii de exil (Exilliteratur).


Descriere

Hans Castorp is 'a perfectly ordinary, if engaging young man' when he goes to visit his cousin in an exclusive sanatorium in the Swiss Alps.What should have been a three week trip turns into a seven year stay. Hans falls in love and becomes intoxicated with the ideas he hears at the clinic - ideas which will strain and crack apart in a world on the verge of the First World War.


Notă biografică

Thomas Mann (1875-1955) was the 1929 Nobel Prize in Literature laureate. His first major novel, Buddenbrooks, had sold over a million copies in Germany alone before it was banned and burned by Hitler.

Recenzii

“All the characters in Thomas Mann’s masterpiece come considerably closer to speaking English in John E. Woods’s version . . . Woods captures perfectly the irony and humor.” –New York Times Book Review

“[Woods’s translation] succeeds in capturing the beautiful cadence of [Mann’s] ironically elegant prose.” –Washington Post Book World

“[The Magic Mountain] is one of those works that changed the shape and possibilities of European literature. It is a masterwork, unlike any other. It is also, if we learn to read it on its own terms, a delight, comic and profound, a new form of language, a new way of seeing.” –from the new Introduction by A. S. Byatt


From the Hardcover edition.