Cantitate/Preț
Produs

The Five Senses: Bloomsbury Revelations

Autor Michel Serres Traducere de Peter Cowley, Margaret Sankey
en Limba Engleză Paperback – 20 oct 2016
Marginalized by the scientific age the lessons of the senses have been overtaken by the dominance of language and the information revolution. With The Five Senses Serres traces a topology of human perception, writing against the Cartesian tradition and in praise of empiricism, he demonstrates repeatedly, and lyrically, the sterility of systems of knowledge divorced from bodily experience. The fragile empirical world, long resistant to our attempts to contain and catalog it, is disappearing beneath the relentless accumulations of late capitalist society and information technology. Data has replaced sensory pleasure, we are less interested in the taste of a fine wine than in the description on the bottle's label. What are we, and what do we really know, when we have forgotten that our senses can describe a taste more accurately than language ever could?

The book won the inaugural Prix Médicis Essai in 1985. The Revelations edition includes an introduction by Steven Connor.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 16371 lei  3-5 săpt.
  BLOOMSBURY ACADEMIC – 20 oct 2016 16371 lei  3-5 săpt.
Hardback (1) 84225 lei  6-8 săpt.
  BLOOMSBURY 3PL – 11 noi 2008 84225 lei  6-8 săpt.

Din seria Bloomsbury Revelations

Preț: 16371 lei

Preț vechi: 20809 lei
-21%

Puncte Express: 246

Preț estimativ în valută:
2894 3471$ 2516£

Carte disponibilă

Livrare economică 20 februarie-06 martie


Specificații

ISBN-13: 9781474299640
ISBN-10: 1474299644
Pagini: 368
Dimensiuni: 136 x 214 x 26 mm
Greutate: 0.32 kg
Editura: BLOOMSBURY ACADEMIC
Seria Bloomsbury Revelations

Locul publicării:London, United Kingdom

Cuprins

Introduction, Steven Connor (Birkbeck, University of London, UK)
1. Veils
2. Boxes
3. Tables
4. Visit
5. Joy
Index

Recenzii

Finding a voice that is brilliantly sustained, warm and assured, Margaret Sankey and Peter Cowley meet the challenges of Serres' shifts of register between prose poetry and high-frequency allusions to philosophy and the sciences and literature classical and modern.
Some may claim that Serres's works are impossible to translate due to their complex word play, neologisms and erratic style. Despite this, Margaret Sankey and Peter Cowley should be commended for their mammoth efforts and superb translation.
Every page is alive with rich descriptions of feeling, sensing, apprehending, engaging, living... this translation, like all of Serres' work that we have in English, is a banquet, a feast for thought...
There are then some wonderfully compelling, suggestive, and exciting passages in this book...a rich plea for a treatment of sensing as an always incomplete mixing of souls and objects.