Selected Poems: with parallel German text
Autor Rainer Maria Rilke Editat de Robert Vilain Traducere de Susan Ranson, Marielle Sutherlanden Limba Engleză Paperback – 14 apr 2011
Recomandăm acest volum studenților la litere, cercetătorilor modernismului european și cititorilor pasionați de lirica de profunzime, care vor găsi aici o resursă esențială pentru înțelegerea unuia dintre cei mai intenși poeți de limbă germană. Selected Poems nu este doar o antologie, ci o hartă a maturizării artistice a lui Rainer Maria Rilke, oferind o perspectivă bilingvă rară asupra transformării sale stilistice. Descoperim aici parcursul fascinant de la misticismul din „The Book of Hours” până la rigoarea formală și metafizică din capodoperele scrise în 1922.
Putem afirma că structura acestui volum, care reunește integral Duino Elegies și Sonnets to Orpheus, alături de piese din „New Poems”, permite o analiză comparativă a modului în care autorul interoghează relația dintre artă și lumea exterioară. Această ediție de la Penguin Books se distinge prin aparatul critic bogat — introducerea și notele explicative elucidează practicile poetice complexe, transformând lectura dintr-o experiență estetică într-una de studiu aprofundat.
Ca alternativă la The Essential Rilke pentru cursurile de literatură comparată, acest volum din seria Penguin Modern Classics are avantajul includerii unor poezii necolectate din perioada 1906-1926, oferind o imagine mai completă a producției sale târzii. Față de edițiile care se concentrează strict pe The Duino Elegies, selecția de față ancorează aceste elegii în contextul întregii opere, facilitând tranziția de la temele singurătății și anxietății către celebrarea existenței.
Preț: 63.49 lei
Preț vechi: 78.78 lei
-19%
Carte disponibilă
Livrare economică 18-24 iunie
Livrare express 02-06 iunie pentru 38.59 lei
Specificații
ISBN-10: 019956941X
Pagini: 416
Dimensiuni: 130 x 195 x 20 mm
Greutate: 0.29 kg
Editura: Oxford University Press
Colecția OUP Oxford
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
De ce să citești această carte
Această ediție bilingvă este indispensabilă oricărui cititor care dorește să exploreze profunzimea modernismului european. Prin includerea integrală a celor mai importante două cicluri de poeme ale lui Rilke, alături de note academice riguroase, câștigați nu doar o traducere sensibilă, ci și un ghid critic valoros. Este instrumentul perfect pentru a înțelege cum poezia poate transforma experiența cotidiană în una metafizică.
Despre autor
Rainer Maria Rilke (1875–1926), născut la Praga, este recunoscut drept unul dintre cei mai importanți poeți de limbă germană ai secolului XX. Opera sa, care include volume fundamentale precum Sonnets to Orpheus and Duino Elegies și romanul semi-autobiografic „The Notebooks of Malte Laurids Brigge”, explorează teme precum moartea, iubirea și dificultatea comunicării într-o epocă a deziluziei. Rilke a fost un călător neobosit, influențele sale europene fiind vizibile în vasta sa corespondență, inclusiv în celebra lucrare Letters to a Young Poet. Stilul său evoluează de la un lirism mistic spre o precizie modernă, marcând tranziția către sensibilitatea literară contemporană.