Cantitate/Preț
Produs

Duino Elegies

Autor David Oswald, Rainer Maria Rilke
en Limba Engleză Hardback – 10 apr 2012

Recomandăm această ediție a Duino Elegies ca pe un instrument de lucru esențial pentru cei interesați de intersecția dintre literatură și psihologia profunzimilor. Aplicabilitatea practică a acestui volum rezidă în perspectiva unică a traducătorului David Oswald, care, din postura de analist jungian, reușește să recalibreze textul original pentru a evidenția procesele simbolice ale psihicului. Spre deosebire de traducerile pur filologice, această versiune bilingvă publicată de Daimon Verlag se concentrează pe modul în care limbajul poetic al lui Rainer Maria Rilke poate media relația conștiinței moderne cu experiența interioară profundă. Putem afirma că rigoarea traducerii nu sacrifică lirismul, ci îl ancorează într-o structură conceptuală clară, menită să descrie ceea ce autorul numește tărâmul „nespusului”. Cartea constituie o alternativă necesară la Duino Elegies – A New Translation and Commentary pentru cursurile de literatură comparată sau psihanaliză, cu avantajul unei abordări clinice asupra simbolismului poetic. Dacă alte ediții, precum The Essential Rilke, oferă o privire de ansamblu asupra operei, volumul de față izolează cele zece elegii pentru a le analiza ca pe un monolog pasionat despre condiția umană. În contextul operei lui David Oswald, acest proiect pare o evoluție firească; dacă în A Journey Through Mukuntuweap autorul explora peisajul exterior prin geologie și fotografie, aici el sondează „geologia” interioară a spiritului uman, păstrând aceeași precizie documentară și atenție la detaliu.

Citește tot Restrânge

Preț: 18141 lei

Preț vechi: 20770 lei
-13%

Puncte Express: 272

Carte disponibilă

Livrare economică 22 mai-05 iunie


Specificații

ISBN-13: 9783856307479
ISBN-10: 3856307478
Pagini: 128
Dimensiuni: 190 x 140 x 15 mm
Greutate: 0.25 kg
Editura: Daimon Verlag
Colecția Daimon Verlag (CH)
Locul publicării:Switzerland

De ce să citești această carte

Această ediție bilingvă este ideală pentru cititorii care doresc să exploreze profunzimile psihologice ale operei lui Rilke. Beneficiind de expertiza unui analist jungian, cititorul câștigă o înțelegere superioară a simbolurilor complexe din cele zece elegii. Este o resursă valoroasă pentru studenții la psihologie și litere, oferind un pod rar între rigoarea analitică și sensibilitatea poetică modernă.


Despre autor

David Oswald este un autor polivalent și analist jungian, a cărui carieră reflectă un interes profund pentru relația dintre om și mediul său, fie acesta fizic sau psihic. Experiența sa diversă include lucrări de etnografie și cercetare în construcții, precum Embracing Ethnography și Constructing a Consumer-Focused Industry, dar și explorări geografice și istorice detaliate în A Journey Through Mukuntuweap. În lucrarea de față, Oswald își folosește expertiza clinică pentru a traduce și interpreta opera lui Rainer Maria Rilke, concentrându-se pe procesele simbolice și pe capacitatea limbajului de a exprima experiența interioară subiectivă.


Descriere

The Duino Elegies are one of the twentieth century's great works of art. In the space of ten elegies, presented here in a bilingual edition, an impassioned monologue struggles to find an individual answer to what it means to be human in a world torn by modern consciousness. In his introduction, David Oswald writes, "Rilke's poetry shows an unusual sensitivity to inner experience and to the symbolic processes of the psyche, two things that are important to me in my work as a Jungian analyst. His carefully crafted language conveys the movements of this otherwise "unsayable" realm and addresses the issues of finding the proper relationship to it. My goal has been to create a translation that preserves this sensitivity and precision "