Non-Professional Translating and Interpreting
Editat de Sebnem Susam-Sarajeva, Luis Pérez-Gonzálezen Limba Engleză Paperback – 15 apr 2015
Preț: 413.13 lei
Preț vechi: 486.04 lei
-15%
Puncte Express: 620
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 20 iulie-03 august
Livrare prin curier în România Termenul estimat este afișat lângă disponibilitate.
Transport gratuit pentru acest produs Plată online sau ramburs, în funcție de opțiunile comenzii.
Retur gratuit în 14 zile Comandă securizată și suport în română.
Specificații
ISBN-13: 9781905763351
ISBN-10: 1905763352
Pagini: 245
Dimensiuni: 156 x 234 x 15 mm
Greutate: 0.36 kg
Ediția:New.
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 1905763352
Pagini: 245
Dimensiuni: 156 x 234 x 15 mm
Greutate: 0.36 kg
Ediția:New.
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
PostgraduateCuprins
Non-professionals Translating and Interpreting Participatory and Engaged Perspectives, Analyzing the Crowdsourcing Model and Its Impact on Public Perceptions of Translation ,Volunteer Translation and Altruism in the Context of a Nineteenth-Century Scientific Journal , Fansub Dreaming on ViKi ?€?Don?€?t just Watch but Help When You Are Free ?€? ,?€?Non-Expert?€? Translators in a Professional Community Identity, Anxiety and Perceptions of Translator Expertise in the Chinese Museum Community, Translation/Interpreting Politics and Praxis Engagement and Professionalism, Informal Interpreters in Medical Settings A Comparative Socio-cultural Study of the Netherlands and Turkey, Making a Difference? Independent Online Media Translations of the 2004 Beslan Hostage Disaster, Revisiting the Classics
Not a ?€?Monkey Business?€?.
Not a ?€?Monkey Business?€?.
Descriere
This special issue of The Translator explores the field with a view to learning from the individuals and networks who take on such 'non-professional' translation and interpreting activities.