Cantitate/Preț
Produs

Les Miserables

Autor Victor Hugo
Notă:  5.00 · o notă 
en Limba Engleză Hardback – 30 mar 2017
A 19th-century classic in a beautiful leatherbound format.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (18) 6137 lei  3-5 săpt.
  Simon&Schuster – 30 apr 2005 6137 lei  3-5 săpt.
  Penguin Publishing Group – oct 2013 7928 lei  3-5 săpt. +2629 lei  7-13 zile
  Penguin Books – 26 noi 2015 8446 lei  22-33 zile +5356 lei  7-13 zile
  Vintage Publishing – 5 noi 2009 9419 lei  22-33 zile +5734 lei  7-13 zile
  Ebury Publishing – 27 dec 2018 10373 lei  22-33 zile
  CANTERBURY CLASSICS – 11 noi 2012 12340 lei  3-5 săpt.
  CreateSpace Independent Publishing Platform – 6 dec 2015 8434 lei  3-5 săpt.
  CREATESPACE – 8742 lei  3-5 săpt.
  Samuel French Ltd – 26 apr 2015 10372 lei  6-8 săpt.
  CREATESPACE – 12196 lei  3-5 săpt.
  CREATESPACE – 12313 lei  3-5 săpt.
  CREATESPACE – 17689 lei  3-5 săpt.
  CreateSpace Independent Publishing Platform – 17801 lei  3-5 săpt.
  19060 lei  3-5 săpt.
  19973 lei  3-5 săpt.
  Hansebooks – 6 dec 2022 21200 lei  3-5 săpt.
  Simon & Brown – 19 apr 2011 23011 lei  3-5 săpt.
  Editorium – 19 dec 2012 37310 lei  6-8 săpt.
Hardback (5) 10737 lei  22-33 zile +13409 lei  7-13 zile
  EVERYMAN – mai 1998 10737 lei  22-33 zile +13409 lei  7-13 zile
  Penguin Books – 14 noi 2012 19000 lei  3-5 săpt. +4985 lei  7-13 zile
  Little Brown – 30 mar 2017 23274 lei  3-5 săpt. +17250 lei  7-13 zile
  Random House LLC US – 31 mar 1998 28573 lei  3-5 săpt. +9753 lei  7-13 zile
  46059 lei  39-44 zile

Preț: 23274 lei

Preț vechi: 32825 lei
-29%

Puncte Express: 349

Preț estimativ în valută:
4116 4736$ 3555£

Carte disponibilă

Livrare economică 09-23 aprilie
Livrare express 26 martie-01 aprilie pentru 18249 lei


Specificații

ISBN-13: 9781435163690
ISBN-10: 1435163699
Pagini: 928
Dimensiuni: 160 x 238 x 54 mm
Greutate: 1.5 kg
Ediția:General, Bonded Leather
Editura: Little Brown
Colecția BookAnnex
Locul publicării:London, United Kingdom

Descriere

One of the most widely read novels of all time, Les Miserables was the crowning literary achievement of Victor Hugo's career. An enormous melodrama set against the background of political upheaval in France following the rule of Napoleon I, the novel tells the story of the peasant Jean Valjean - unjustly imprisoned and hounded by his nemesis, the magnificently realized police detective, Javert. A monumental classic dedicated to the oppressed, Les Miserables captures the entirety of life in 19th-century France.


Notă biografică

Victor-Marie Hugo was born on 26 February 1802 at Besançon, where his father, an officer under Napoleon, was stationed. After his parents separated in 1812, Hugo lived in Paris with his mother and brothers. At twenty he married Adele Foucher and published his first poetry collection. Hugo was elected to the Academie Francaise in 1841. The accidental death two years later of his eldest daughter and her husband devastated him and marked the end of his first literary period. By then politics had become central to his life. Though he was a Royalist in his youth, his views became increasingly liberal after the July revolution of 1830. He initially supported Louis Napoleon, but turned against him after being denied a role in government following the coup d'état of 1851 and was forced into exile in Brussels and Jersey. After the fall of the Second Empire in 1870, Hugo returned to France and was re-elected to the National Assembly, and then to the Senate. Hugo is celebrated as a politician, a social campaigner, a poet and a novelist. His most famous works include Notre Dame de Paris (1831) and Les Misérables (1862). Victor Hugo died on 22 May 1885 and his state funeral was attended by thousands of mourners.

Julie Rose lives in Sydney and is the highly regarded translator of more than a dozen works, including an acclaimed version of Racine's Phèdre as well as works by Paul Virilio, Jacques Rancière, Chantal Thomas, and many others.

Recenzii

"Hugo's genius was for the creation of simple and recognizable myth. The huge success of Les Misérables as a didactic work on behalf of the poor and oppressed is due to his poetic and myth-enlarged view of human nature." —V. S. Pritchett
 
"It was Tolstoy who vindicated [Hugo's] early ambition by judging Les Misérables one of the world's great novels, if not the greatest… [His] ability to present the extremes of experience 'as they are' is, in the end, Hugo's great gift." —From the Introduction by Peter Washington
 

Cuprins

Ferienfahrt
Schön Rosmarin
Bergsommer
Walzer-Ländler

Extras

From the Introduction
by Peter Washington

-

Victor Hugo might be regarded as the Mr Toad of French literature: vain, arrogrant, pompous, selfish, cold and stingy; a windbag, a humbug and a fraud, absurdly puffed up with the immensity of his own greatness. But unlike Mr Toad, he was also an astute and energetic promoter of hisown image as a Great Man. The process began early. Writing in Hugo's lifetime, Virginie Ancelot recalls the reception the young poet received in literary drawing-rooms when he arrived to read his latest ode.

"...There was a few moments' silence; then someone rose and approached him with visible emotion, took his hand and raised their eyes to heaven.

The multitude listened.

A single word was heard, to the great surprise of the uninitiated. And this word, which echoed in every corner of the salon, was:

'Cathedral!'

Then the orator returned to his place; another rose and cried out:

'Ogive!'

A third looked round him and ventured:

'Egyptian Pyramid!'

The assembly applauded, and then it was lost in profound reflection."

To the Anglo-Saxon mind - and, it should be said, to many Frenchmen - this is Parisian literary life at its worst: the posturing, the pretension, the self-regard, masquerading under the name of art. Yet Hugo is the man who wrote a handful of the most exquisite lyrics - 'Victor Hugo, helas!'said Gide when someone asked him to name the finest French poet - and at least one novel judged to be supreme. In his person, he sums up all that is most monsterous in writerly vanity; in his best work he transcended his failings. How did he do it? How did a monster come to write the masterpiece that is Les Miserables?

*

In an early essay on Scott, Hugo prophesies that

"After the picturesque but prosaic novel of Walter Scott, there will still be another novel to create ... It is the novel which is at once drama and epic, picturesque and poetic, real and ieal, true and great, the novel which will enshrine Walter Scott in Homer."

These words were written in 1823, just after the publication of his own first novel, Han d'Islande, and there is no doubt that Hugo had himself in mind as the man who could 'enshrine Walter Scott as Homer'. Anyone who can still get through this book may take a rather different view. Set in seventeeth-century Norway and dripping with gore on every page, Han d'Islande is nearer to the Gothic horror tradition than to Scott. For the man who really succeeded in reconciling the genres of epic and historic fiction we have to look further afield, to Hugo's own admirerer, Tolstoy. Yet it was Tolstoy who vindicated the French novelist's early ambition by judging Les Miserables one of the world's great novels, if not the greates, and acknowledged its effect on his own work.

Les Miserables was completed in 1862, shortly before the Russian novelist began War and Peace. The two novels are set in the same period. It cannot be said that Hugo had much to teach his junior about structure or characterization; like all his attempts at epic, in prose and verse, Les Miserables rambles, there are huge digressions and absurdities of plot, the characters are often thin, the action melodramatic. But in spacious, vigorous story-telling, in the use of an historical framework, in the relating of human events to a larger philosophical and spiritual context, in the deployment of fiction as a social and political weapon, in the exalatation of 'the people' as a supreme authority, in the treatment of suffering as a dominant theme - in all these matters, Hugo exerted a profound influence on Tolstoy. Without his example, War and Peace might have been a very different novel.

Perhaps the most extraordinary point of contact between them concerns Napoleon. One might expect the emperor to intrigue European writers in the early nineteenth century, as he intrigues Byron, Balzac and Stendhal, among others, but by the 1860s almost half a century had passed since Waterloo, yet Hugo and Tolstoy are still trying to unravel the mystery of one whose shadow falls across the entire century.

For Tolstoy, Napoleon is pre-eminently a human being - an extraordinary man, certainly, the instrument of destiny, but still a man. For Hugo he is more like a superman, a mysterious brooding presence with almost divine powers. The point is made by an ironic comparison between Napoleon and Wellington. Hugo's argument seems to be that Napoleon ought to have won Waterloo by sheer force of genius - indeed, that he did win it, when judged according to the rules of natural justice - but that Wellington achieved a victory on points by taking more care to spy out the lay of the battlefield and to estimate the balance of forces. Calculation is everything to the mundane Englishman, imagination nothing. When lightning flashes round the emperor's head, the duke looks like a very ordinary man. While Napoleon surveys the heavens, Wellington consults his watch.

Clearly, the image of general as genius was vital to Hugo's own project of himself as a literary Napoleon, but there is more to it than that. Commentators have often lamented the digression on Waterloo which is quite unnecessary to the plot and, coming early in the book, throws it decisively out of its narrative stride. But Hugo, though careless of structural refinement, does have a more serious purpose here - a purpose from which Tolstoy must have learnt much, and not only in his description of Borodino. For Hugo, who in turn learnt so much from Scott, grasped the fact that by imprinting the significance of a decisive historical moment on the minds of his readers he could hugely enlarge the scope of his novel. Precisely because Les Miserables is about little people, the history of a great man is one means of linking their petty lives with the Infinite. (The link is made touchingly explicit in the chapter called 'In Which Little Gavroche Takes Advantage of Napoleon the Great'.) Even events as great as Waterloo, we are told, can hinge on details: the location of a ditch, the arrival of a platoon. Conversely, the most trivial life may exemplify a great truth - and in that sense, all lives are equally significant, for every existence embodies these truths.

At the same time, Hugo's treatment of Waterloo makes it clear that realities and appearances diverge as much in everyday life as they do in historical interpretation - and that the two divergences are linked. What a post-Waterloo Frenchman thinks of Napoleon helps to shape what he thinks of himself. Sometimes we try to envision history in our own image; sometimes we use it to understand ourselves; at all times we are formed by it without our knowledge. One function of fiction is to help us achieve that knowledge. Les Miserables is, among other things, an attempt to explain the people of the mid-nineteenth century to themselves. Jean Valjean finds himself in a certain situation because he is a poor Frenchman at a particular time. This is one version of Fate - the sociological and political explanation of things. But Valjean is like Waterloo: his life also has a deeper purpose, a hidden meaning. Hugo has a number of names for this meaning - Fate, Destiny, God, the Infinite. But whatever he calls it, we observe a complex dialogue throughout the book between the surface causes of Valjean's predicament - poverty and ignorance - and their deeper meaning, to which he penetrates through suffering.