Fairy Tales
Autor Hans Christian Andersen, Tiina Nunnally Editat de Jackie Wullschlageren Limba Engleză Hardback – 28 oct 2004
O imagine surprinzătoare ne întâmpină la deschiderea acestui volum: nu doar textul, ci și formele fragile, decupate în hârtie de mâna autorului însuși, care dau viață paginilor. Găsim în această ediție Fairy Tales o încercare curajoasă de a-l redescoperi pe Hans Christian Andersen dincolo de stratul de vopsea dulceagă depus de adaptările moderne. Premisa acestei selecții, realizată de Jackie Wullschlager, este tocmai recuperarea vocii autentice a „bardului danez”, o voce care pendulează între umor subversiv și o melancolie profundă, aproape viscerală. Observăm cum traducerea semnată de Tiina Nunnally reușește să păstreze asprimea și ritmul viu al limbii daneze, oferind cititorului de limbă engleză aceeași stare de uimire pe care o încercau primii cititori ai lui Andersen în secolul al XIX-lea. Stilul are ceva din proza lui Karl Ove Knausgaard menționat în A Scandinavian Christmas, fără să fie o imitație — o onestitate tăioasă și o atenție la detaliul cotidian care transformă obiectele neînsuflețite în personaje cu destin. Față de alte ediții, precum Best Fairy Tales din Macmillan Collector's Library, care mizează pe o prezentare clasică și ilustrații de epocă, acest volum Penguin Books se distinge prin profunzimea psihologică a selecției. Merită menționat că volumul acoperă întregul arc al creației sale, de la exuberanța din „Hainele cele noi ale împăratului” până la basmele târzii, mai puțin cunoscute, scrise cu un public adult în minte. Este o operă care completează perfect alte titluri precum Fairy Tales by Hans Christian Andersen, dar aduce un plus de rigoare editorială prin aparatul critic și estetica minimalistă a decupajelor autorului.
Preț: 145.35 lei
Preț vechi: 189.51 lei
-23%
Carte disponibilă
Livrare economică 26 iunie-07 iulie
Livrare express 10-16 iunie pentru 96.76 lei
Specificații
ISBN-10: 0713996412
Pagini: 496
Ilustrații: Illustrations
Dimensiuni: 164 x 241 x 42 mm
Greutate: 0.89 kg
Editura: Penguin Books
Locul publicării:London, United Kingdom
De ce să citești această carte
Recomandăm această ediție oricărui cititor care dorește să descopere geniul neîmblânzit al lui Hans Christian Andersen. Dincolo de poveștile copilăriei, veți găsi un autor experimental, ironic și profund uman. Este o achiziție esențială pentru cei care apreciază literatura universală și vor să dețină o piesă de colecție ilustrată chiar de autor, într-o traducere care refuză să îndulcească realitatea basmului original.
Despre autor
Hans Christian Andersen (1805–1875) a fost un autor danez a cărui operă a depășit granițele literaturii pentru copii, devenind parte din conștiința colectivă universală. Deși a scris piese de teatru, romane și jurnale de călătorie, renumele său se datorează celor 156 de basme traduse în peste 125 de limbi. Andersen a transformat folclorul tradițional într-o formă de artă personală, infuzând poveștile cu lecții de reziliență și virtute. Statuia sa monumentală din Copenhaga și numeroasele adaptări cinematografice sau de balet confirmă statutul său de figură centrală a culturii occidentale, un inovator care a dat o voce literară celor marginalizați.
Notă biografică
Hans Christian Andersen (1805–75) was born in Odense, Denmark, the son of a poor shoemaker and a washerwoman. As a young teenager, he became quite well known in Odense as a reciter of drama, and as a singer. When he was fourteen, he set off for the capital, Copenhagen, determined to become a national success on the stage. He failed miserably, but made some influential friends in the capital, who got him into school to remedy his lack of proper education. He hated school: aged seventeen, he was in a class of twelve-year-olds and was constantly mocked by them and by the teachers.
In 1829 his first book – an account of a walking trip – was published. After that, books came out at regular intervals. At first, he considered his adult books more important than his fantasies. In later life, however, he began to see that these apparently trivial stories could vividly portray constant features of human life and character, in a charming manner. There were two consequences of this. First, he stopped regarding his stories as trifles written solely for children; second, he began to write more original stories, rather than retelling traditional tales.
He once said that ideas for stories ‘lie in my mind like seeds and only need the kiss of a sunbeam or a drop of malice to flower’. He would often thinly disguise people he liked or disliked as characters in his stories: a woman who failed to return his love becomes the foolish prince in ‘The Little Mermaid’; his own ugliness and humiliation, or his father’s daydream of being descended from a rich and powerful family, are reflected in ‘The Ugly Duckling’.
Hans Andersen’s stories began to be translated into English as early as 1846. Since then, numerous editions, and more recently Hollywood songs and a Disney cartoon, have helped to ensure the continuing popularity of the stories in the English-speaking world.
JACKIE WULLSCHLAGER is a literary critic and European Arts Correspondent of the Financial Times. Her biography of Andersen (2000) was published to critical acclaim and great popular success and is now considered the standard life of the writer. She lives in London.
TIINA NUNNALLY is known for her many award-winning translations of Nordic fiction, including the PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize and the Independent Foreign Fiction Prize in 2003. She lives in Albuquerque, New Mexico.
Descriere
A new selection of 30 tales to mark the 200 year anniversary of Andersen's birth in 2005.
Tiina Nunnally's sparkling translation captures the rawness and immediacy of Andersen's style, for the first time enabling English readers to be as startled and amazed as his original readers were, and revealing the unique inventiveness of Andersen's genius.
At a time when children's stories were formal, moral and didactic, Hans Christian Andersen revolutionized the genre, giving an anarchic twist to traditional folklore and creating a huge number of utterly original stories that sprang directly from his imagination. From the exuberant early stories such as 'The Emperor's New Clothes', though poignant masterpieces such as 'The Little Mermaid' and 'The Ugly Duckling', to the darker, more subversive later tales written for adults, the stories included here are endlessly experimental, both humorous and irreverent, sorrowful and strange.
This book - beautifully illustrated with a selection of Andersen's amazing paper cut-outs - will bring these magical tales to life for readers of any age.