Cantitate/Preț
Produs

Hamlet: Macmillan Collector's Library

Autor William Shakespeare
Notă: 5.00 · o notă 
en Limba Engleză Hardback – 11 aug 2016

Vezi toate premiile Carte premiată

A young prince meets with his father's ghost, who alleges that his own brother, now married to his widow, murdered him. The prince devises a scheme to test the truth of the ghost's accusation, feigning wild madness while plotting a brutal revenge. But his apparent insanity soon begins to wreak havoc on innocent and guilty alike.Hamlet's combination of violence and introspection is unusual among Shakespeare's tragedies. It is also full of curious riddles and fascinating paradoxes, making it one of his most widely discussed plays.

Illustrated throughout by Sir John Gilbert (1817-1897), famous for his depictions of historical scenes. As well as Shakespeare, he illustrated works of Sir Walter Scott, Cervantes, Wilkie Collins and Wordsworth.

With an Introduction by Dr Robert Mighall.

Designed to appeal to the book lover, Macmillan Collector's Library is a series of beautifully bound hardback gift editions of much loved classic titles. Bound in real cloth, printed on high quality paper, and featuring ribbon markers and gilt edges, Macmillan Collector's Library are books to love and treasure.

Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (82) 1474 lei  10-17 zile +676 lei  11-15 zile
  Washington Square Press – iul 2003 3855 lei  4 zile
  Dover Publications – sep 1992 1474 lei  10-17 zile +676 lei  11-15 zile
  Wordsworth Editions – mai 1992 2418 lei  3-5 săpt. +522 lei  11-15 zile
  Yale University Press – 12 sep 2003 3052 lei  4-6 săpt. +2871 lei  11-15 zile
  Bantam Books – 1988 3257 lei  3-5 săpt. +734 lei  11-15 zile
  Penguin Random House Group – 2001 3295 lei  3-5 săpt.
  Bloomsbury Publishing – 19 oct 2017 3695 lei  3-5 săpt. +3833 lei  11-15 zile
  CREATESPACE – 3920 lei  3-5 săpt.
  CREATESPACE – 3972 lei  3-5 săpt.
  Real Reads – 20 iun 2012 4142 lei  3-5 săpt. +577 lei  11-15 zile
  Penguin Random House Group – 31 mar 2016 4268 lei  21-33 zile +1741 lei  11-15 zile
  Oxford University Press – 17 apr 2008 4276 lei  10-17 zile +2406 lei  11-15 zile
  Reclam Philipp Jun. – 27 aug 2021 4413 lei  17-26 zile +410 lei  11-15 zile
  Penguin Books – 27 aug 2015 4472 lei  21-33 zile +2104 lei  11-15 zile
  Bloomsbury Publishing – 11 apr 2016 4497 lei  3-5 săpt.
  ACMRS Press – 26 noi 2021 4556 lei  4-6 săpt.
  4560 lei  3-5 săpt.
  CREATESPACE – 4579 lei  3-5 săpt.
  CreateSpace Independent Publishing Platform – 4659 lei  3-5 săpt.
  Bloomsbury Publishing – 21 apr 2016 4750 lei  3-5 săpt. +4930 lei  11-15 zile
  Salariya Book Company Ltd – mar 2009 4780 lei  3-5 săpt. +622 lei  11-15 zile
  4886 lei  3-5 săpt.
  4886 lei  3-5 săpt.
  Klett Sprachen GmbH – 17 feb 2021 5063 lei  17-26 zile +506 lei  11-15 zile
  Modern Library – aug 2008 5151 lei  3-5 săpt.
  CREATESPACE – 5514 lei  3-5 săpt.
  CreateSpace Independent Publishing Platform – 5891 lei  3-5 săpt.
  CREATESPACE – 6046 lei  3-5 săpt.
  Penguin Random House Group – 27 aug 2018 6067 lei  21-33 zile +2334 lei  11-15 zile
  Simon & Brown – 4 noi 2018 6221 lei  3-5 săpt.
  6407 lei  3-5 săpt.
  CREATESPACE – 6546 lei  3-5 săpt.
  Cambridge University Press – 20 ian 2014 6677 lei  3-5 săpt. +2023 lei  11-15 zile
  6680 lei  3-5 săpt.
  6903 lei  3-5 săpt.
  Cambridge University Press – 7 feb 2019 7023 lei  3-5 săpt. +2256 lei  11-15 zile
  CreateSpace Independent Publishing Platform – 7095 lei  3-5 săpt.
  CreateSpace Independent Publishing Platform – 7307 lei  3-5 săpt.
  EMPIRE BOOKS – 6 iun 2014 7435 lei  3-5 săpt.
  Simon & Brown – 22 noi 2018 7994 lei  3-5 săpt.
  CreateSpace Independent Publishing Platform – 8120 lei  3-5 săpt.
  Simon & Brown – aug 2011 8521 lei  3-5 săpt.
  Bloomsbury Publishing – 21 iul 2022 8635 lei  3-5 săpt. +656 lei  11-15 zile
  CREATESPACE – 8698 lei  3-5 săpt.
  Reclam Philipp Jun. – 5 feb 2014 8835 lei  17-26 zile +821 lei  11-15 zile
  8850 lei  3-5 săpt.
  9425 lei  3-5 săpt.
  CREATESPACE – 9538 lei  3-5 săpt.
  Simon & Brown – 22 noi 2018 9688 lei  3-5 săpt.
  Klett Sprachen GmbH – 14 feb 2014 9701 lei  17-26 zile +969 lei  11-15 zile
  Rock's Mills Press – 9701 lei  3-5 săpt.
  Theatre Communications Group – 18 apr 2017 10265 lei  3-5 săpt.
  10855 lei  3-5 săpt.
  CreateSpace Independent Publishing Platform – 12901 lei  3-5 săpt.
  Stauffenburg Verlag – iul 2006 18480 lei  17-26 zile +1716 lei  11-15 zile
  Digireads.com – 2005 4888 lei  6-8 săpt.
  5220 lei  38-45 zile
  BENEDICTION CLASSICS – 27 oct 2017 5268 lei  6-8 săpt.
  6143 lei  6-8 săpt.
  6143 lei  6-8 săpt.
  6405 lei  6-8 săpt.
  6411 lei  6-8 săpt.
  6805 lei  6-8 săpt.
  6923 lei  6-8 săpt.
  Full Measure Press – 18 aug 2012 7374 lei  6-8 săpt.
  Echo Library – aug 2006 7690 lei  38-45 zile
  MiraVista Interactive – 23 ian 2019 8086 lei  38-45 zile
  Echo Library – aug 2006 9854 lei  38-45 zile
  Bibliologica Press – 27 oct 2020 9869 lei  6-8 săpt.
  Maple Press – 2014 9954 lei  6-8 săpt.
  Sovereign – 23 iul 2018 10323 lei  6-8 săpt.
  Throne Classics – 9 iul 2019 10969 lei  38-45 zile
  Prince Classics – 16 mai 2019 11020 lei  38-45 zile
  LIGHTNING SOURCE INC – 17 mai 2018 11079 lei  17-26 zile
  EduGorilla Community Pvt. Ltd. – 14 iul 2022 11165 lei  6-8 săpt.
  Echo Library – iun 2006 12277 lei  38-45 zile
  Lulu.Com – 15 feb 2020 12462 lei  6-8 săpt.
  TREDITION CLASSICS – dec 2012 16543 lei  6-8 săpt.
  TREDITION CLASSICS – dec 2012 16701 lei  6-8 săpt.
  Read & Co. Classics – apr 2010 18060 lei  6-8 săpt.
  Cambridge University Press – 20 iul 2009 25470 lei  6-8 săpt.
  Cambridge University Press – 27 mai 1999 31167 lei  6-8 săpt.
Hardback (16) 3072 lei  3-5 săpt. +3355 lei  11-15 zile
  Pan Macmillan – 11 aug 2016 3072 lei  3-5 săpt. +3355 lei  11-15 zile
  Baker Street Press – 26 aug 2021 4854 lei  3-5 săpt. +1099 lei  11-15 zile
  Classics Illustrated Comics – 28 dec 2015 6027 lei  3-5 săpt. +1221 lei  11-15 zile
  Simon & Brown – 4 noi 2018 11334 lei  3-5 săpt.
  chiltern publishing – 25 apr 2023 11753 lei  3-5 săpt. +1306 lei  11-15 zile
  Simon & Brown – 22 noi 2018 13826 lei  3-5 săpt.
  14501 lei  3-5 săpt.
  Simon & Brown – 22 noi 2018 15517 lei  3-5 săpt.
  Bloomsbury Publishing – 21 apr 2016 33816 lei  3-5 săpt.
  BENEDICTION CLASSICS – 4 noi 2017 11579 lei  6-8 săpt.
  Throne Classics – 9 iul 2019 17578 lei  38-45 zile
  Mjp Publishers – iun 2023 18155 lei  6-8 săpt.
  TREDITION CLASSICS – dec 2012 23244 lei  6-8 săpt.
  TREDITION CLASSICS – dec 2012 26552 lei  6-8 săpt.
  Cambridge University Press – 7 feb 2019 41319 lei  6-8 săpt.
  Cambridge University Press – 27 mai 1999 43475 lei  42-54 zile
CD-Audio (1) 10453 lei  3-5 săpt.
  Audiogo – apr 2005 10453 lei  3-5 săpt.

Din seria Macmillan Collector's Library

Preț: 3072 lei

Preț vechi: 5851 lei
-47%

Puncte Express: 46

Preț estimativ în valută:
588 646$ 509£

Carte disponibilă

Livrare economică 22 decembrie 23 - 05 ianuarie 24
Livrare express 12-16 decembrie pentru 4354 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781909621862
ISBN-10: 1909621862
Pagini: 216
Dimensiuni: 93 x 150 x 25 mm
Greutate: 0.15 kg
Editura: Pan Macmillan
Seria Macmillan Collector's Library


Notă biografică

William Shakespeare was born in Stratford-upon-Avon, Warwickshire, in 1564. The date of his birth is not known but is traditionally 23 April, St George's Day. Aged 18, he married a Stratford farmer's daughter, Anne Hathaway. They had three children. Around 1585 William joined an acting troupe on tour in Stratford from London, and thereafter spent much of his life in the capital. A member of the leading theatre group in London, the Chamberlain's Men, which built the Globe Theatre and frequently performed in front of Queen Elizabeth I, Shakespeare wrote 36 plays and much poetry besides. He died in 1616.

Descriere

Descriere de la o altă ediție sau format:
Hamlet's combination of violence and introspection is unusual among Shakespeare's tragedies. It is also full of curious riddles and fascinating paradoxes, making it one of his most widely discussed plays.Professor Hibbard's illuminating and original introduction explains the process by which variant texts were fused in the eighteenth century to create the most commonly used text of today. Drawing on both critical and theatrical history, he shows how this fusion makes Hamlet seem a much more 'problematic' play than it was when it originally appeared in the First Folio of 1623.The Oxford Shakespeare edition presents a radically new text, based on that First Folio, which printed Shakespeare's own revision of an earlier version. The result is a 'theatrical' and highly practical edition for students and actors alike. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.

Textul de pe ultima copertă

In this quintessential Shakespeare tragedy, a young prince's halting pursuit of revenge for the murder of his father unfolds in a series of highly charged confrontations that have held audiences spellbound for nearly four centuries. Those fateful exchanges, and the anguished soliloquies that precede and follow them, probe depths of human feeling rarely sounded in any art.
The title role of Hamlet, perhaps the most demanding in all of Western drama, has provided generations of leading actors their greatest challenge. Yet all the roles in this towering drama are superbly delineated, and each of the key scenes offers actors a rare opportunity to create theatrical magic.
As if further evidence of Shakespeare's genius were needed, Hamlet is a unique pleasure to read as well as to see and hear performed. The full text of this extraordinary drama is reprinted here from an authoritative British edition complete with illuminating footnotes.
A selection of the Common Core State Standards Initiative.


Recenzii

A series that reboots the way Shakespeare's plays are printed . I quickly came to love having notes at the same eye level as the text to which they relate. It's significantly quicker and easier to glance to the right to get a meaning, than to constantly look up and down between text and a dense pile of notes on the bottom of the page. With these books, even note-dependent reading can continue virtually uninterrupted, making them ideal for following a recorded performance or reading aloud . Although the books in this series were created for actors and directors, their sheer vivacity and user-friendliness makes them ideal for students and teachers too. They add just enough information to bring the language to life without getting bogged down in details.
These editions are likely to help not only actors and drama students but also all amateur Shakespeareans including schools and colleges which stage the plays . What genius to have Simon Russell Beale as a series editor along with two Shakespeare Institute academics, Michael Dobson and Abigail Rokison-Woodall.
The Arden Performance Editions so far represent a much-needed and important contribution. In such a crowded market, it is remarkable to see editions that feel so fresh, relevant, and necessary.

Cuprins

Hamlet - William Shakespeare - Edited by Sylvan Barnet Samuel Taylor Coleridge: From The Lectures of 1811- 1812, Lecture XII A. C. Bradley: From Shakespearean Tragedy Maynard Mack: The World of Hamlet Robert Ornstein: From The Moral Vision of Jacobean Tragedy

NEWLY ADDED ESSAYS: Catherine Belsey: From The Subject of Tragedy Carolyn Heilbrun: The Character of Hamlet?s Mother Sylvan Barnet: ?Hamlet? on the Stage and Screen


Caracteristici

Leading actor Simon Russell Beale is one of three distinguished Series Editors who have developed the series

Extras

Act 1 Scene 1 running scene 1

Enter Barnardo and Francisco, two sentinels Meeting

BARNARDO Who's there?

FRANCISCO Nay, answer me: stand and unfold yourself.

BARNARDO Long live the king!

FRANCISCO Barnardo?

BARNARDO He.

FRANCISCO You come most carefully upon your hour.

BARNARDO 'Tis now struck twelve: get thee to bed, Francisco.

FRANCISCO For this relief much thanks: 'tis bitter cold,
And I am sick at heart.

BARNARDO Have you had quiet guard?

FRANCISCO Not a mouse stirring.

BARNARDO Well, goodnight.
If you do meet Horatio and Marcellus,
The rivals of my watch, bid them make haste.

Enter Horatio and Marcellus

FRANCISCO I think I hear them.- Stand! Who's there?

HORATIO Friends to this ground.

MARCELLUS And liegemen to the Dane.

FRANCISCO Give you goodnight.

MARCELLUS O, farewell, honest soldier. Who hath relieved you?

FRANCISCO Barnardo has my place. Give you goodnight.

Exit Francisco

MARCELLUS Holla! Barnardo!

BARNARDO Say, what, is Horatio there?

HORATIO A piece of him.

BARNARDO Welcome, Horatio: welcome, good Marcellus.

MARCELLUS What, has this thing appeared again tonight?

BARNARDO I have seen nothing.

MARCELLUS Horatio says 'tis but our fantasy,
And will not let belief take hold of him
Touching this dreaded sight twice seen of us:
Therefore I have entreated him along
With us to watch the minutes of this night,
That if again this apparition come,
He may approve our eyes and speak to it.

HORATIO Tush, tush, 'twill not appear.

BARNARDO Sit down awhile,
And let us once again assail your ears,
That are so fortified against our story,
What we two nights have seen.

HORATIO Well, sit we down,
And let us hear Barnardo speak of this.

BARNARDO Last night of all,
When yond same star that's westward from the pole
Had made his course t'illume that part of heaven
Where now it burns, Marcellus and myself,
The bell then beating one-

MARCELLUS Peace, break thee off.

Enter the Ghost

Look where it comes again.

BARNARDO In the same figure like the king that's dead.

MARCELLUS Thou art a scholar; speak to it, Horatio.

BARNARDO Looks it not like the king? Mark it, Horatio.

HORATIO Most like: it harrows me with fear and wonder.

BARNARDO It would be spoke to.

MARCELLUS Question it, Horatio.

HORATIO What art thou that usurp'st this time of night,
Together with that fair and warlike form
In which the majesty of buried Denmark
Did sometimes march? By heaven I charge thee speak!

MARCELLUS It is offended.

BARNARDO See, it stalks away.

HORATIO Stay! Speak, speak! I charge thee, speak! Exit the Ghost

MARCELLUS 'Tis gone and will not answer.

BARNARDO How now, Horatio? You tremble and look pale.
Is not this something more than fantasy?
What think you on't?

HORATIO Before my God, I might not this believe
Without the sensible and true avouch
Of mine own eyes.

MARCELLUS Is it not like the king?

HORATIO As thou art to thyself.
Such was the very armour he had on
When he th'ambitious Norway combated:
So frowned he once when, in an angry parle,
He smote the steelèd pole-axe on the ice.
'Tis strange.

MARCELLUS Thus twice before, and just at this dead hour,
With martial stalk hath he gone by our watch.

HORATIO In what particular thought to work I know not,
But in the gross and scope of my opinion,
This bodes some strange eruption to our state.

MARCELLUS Good now, sit down and tell me, he that knows,
Why this same strict and most observant watch
So nightly toils the subject of the land,
And why such daily cast of brazen cannon
And foreign mart for implements of war:
Why such impress of shipwrights, whose sore task
Does not divide the Sunday from the week:
What might be toward, that this sweaty haste
Doth make the night joint-labourer with the day:
Who is't that can inform me?

HORATIO That can I,
At least, the whisper goes so: our last king,
Whose image even but now appeared to us,
Was, as you know, by Fortinbras of Norway,
Thereto pricked on by a most emulate pride,
Dared to the combat, in which our valiant Hamlet -
For so this side of our known world esteemed him -
Did slay this Fortinbras, who by a sealed compact,
Well ratified by law and heraldry,
Did forfeit, with his life, all those his lands
Which he stood seized on to the conqueror:
Against the which, a moiety competent
Was gagèd by our king, which had returned
To the inheritance of Fortinbras,
Had he been vanquisher, as, by the same cov'nant,
And carriage of the article designed,
His fell to Hamlet. Now, sir, young Fortinbras,
Of unimprovèd mettle hot and full,
Hath in the skirts of Norway here and there
Sharked up a list of landless resolutes
For food and diet to some enterprise
That hath a stomach in't, which is no other -
And it doth well appear unto our state -
But to recover of us, by strong hand
And terms compulsative, those foresaid lands
So by his father lost: and this, I take it,
Is the main motive of our preparations,
The source of this our watch and the chief head
Of this post-haste and rummage in the land.

Enter Ghost again

But soft, behold! Lo, where it comes again!
I'll cross it, though it blast me. Stay, illusion!
If thou hast any sound or use of voice,
Speak to me:
If there be any good thing to be done
That may to thee do ease and grace to me,
Speak to me:
If thou art privy to thy country's fate -
Which, haply, foreknowing may avoid - O, speak!
Or if thou hast uphoarded in thy life
Extorted treasure in the womb of earth - [A cock crows]
For which, they say, you spirits oft walk in death -
Speak of it: stay and speak!- Stop it, Marcellus.

MARCELLUS Shall I strike at it with my partisan?

HORATIO Do, if it will not stand. They attempt to strike it

BARNARDO 'Tis here!

HORATIO 'Tis here!

MARCELLUS 'Tis gone! Exit Ghost
We do it wrong, being so majestical,
To offer it the show of violence,
For it is as the air invulnerable,
And our vain blows malicious mockery.

BARNARDO It was about to speak when the cock crew.

HORATIO And then it started like a guilty thing
Upon a fearful summons. I have heard
The cock, that is the trumpet to the day,
Doth with his lofty and shrill-sounding throat
Awake the god of day, and at his warning,
Whether in sea or fire, in earth or air,
Th'extravagant and erring spirit hies
To his confine: and of the truth herein
This present object made probation.

MARCELLUS It faded on the crowing of the cock.
Some say that ever gainst that season comes
Wherein our Saviour's birth is celebrated,
The bird of dawning singeth all night long,
And then, they say, no spirit can walk abroad:
The nights are wholesome, then no planets strike,
No fairy talks, nor witch hath power to charm,
So hallowed and so gracious is the time.

HORATIO So have I heard and do in part believe it.
But, look, the morn in russet mantle clad,
Walks o'er the dew of yon high eastern hill.
Break we our watch up, and by my advice,
Let us impart what we have seen tonight
Unto young Hamlet, for upon my life,
This spirit, dumb to us, will speak to him.
Do you consent we shall acquaint him with it,
As needful in our loves, fitting our duty?

MARCELLUS Let's do't, I pray, and I this morning know
Where we shall find him most conveniently. Exeunt


Act 1 Scene 2
running scene 2

Enter Claudius King of Denmark, Gertrude the Queen, Hamlet,
Polonius, Laertes and his sister Ophelia, Lords Attendant


KING Though yet of Hamlet our dear brother's death
The memory be green, and that it us befitted
To bear our hearts in grief and our whole kingdom
To be contracted in one brow of woe,
Yet so far hath discretion fought with nature
That we with wisest sorrow think on him
Together with remembrance of ourselves.
Therefore our sometime sister, now our queen,
Th'imperial jointress of this warlike state,
Have we, as 'twere with a defeated joy,
With one auspicious and one dropping eye,
With mirth in funeral and with dirge in marriage,
In equal scale weighing delight and dole,
Taken to wife; nor have we herein barred
Your better wisdoms, which have freely gone
With this affair along. For all, our thanks.
Now follows that you know young Fortinbras,
Holding a weak supposal of our worth,
Or thinking by our late dear brother's death
Our state to be disjoint and out of frame,
Colleaguèd with the dream of his advantage,
He hath not failed to pester us with message
Importing the surrender of those lands
Lost by his father, with all bonds of law,
To our most valiant brother. So much for him.

Enter Voltemand and Cornelius

Now for ourself and for this time of meeting,
Thus much the business is: we have here writ
To Norway, uncle of young Fortinbras -
Who, impotent and bedrid, scarcely hears
Of this his nephew's purpose - to suppress
His further gait herein, in that the levies,
The lists and full proportions, are all made
Out of his subject. And we here dispatch
You, good Cornelius, and you, Voltemand,
For bearing of this greeting to old Norway,
Giving to you no further personal power
To business with the king, more than the scope
Of these dilated articles allow. [Gives a paper]
Farewell, and let your haste commend your duty.

VOLTEMAND In that, and all things, will we show our duty.

KING We doubt it nothing: heartily farewell.-

Exeunt Voltemand and Cornelius

And now, Laertes, what's the news with you?
You told us of some suit: what is't, Laertes?
You cannot speak of reason to the Dane
And lose your voice: what wouldst thou beg, Laertes,
That shall not be my offer, not thy asking?
The head is not more native to the heart,
The hand more instrumental to the mouth,
Than is the throne of Denmark to thy father.
What wouldst thou have, Laertes?

LAERTES Dread my lord,
Your leave and favour to return to France,
From whence though willingly I came to Denmark
To show my duty in your coronation,
Yet now I must confess, that duty done,
My thoughts and wishes bend again towards France
And bow them to your gracious leave and pardon.

KING Have you your father's leave? What says Polonius?

POLONIUS He hath, my lord:
I do beseech you, give him leave to go.

KING Take thy fair hour, Laertes: time be thine,
And thy best graces spend it at thy will.-
But now, my cousin Hamlet, and my son-

HAMLET A little more than kin and less than kind.

KING How is it that the clouds still hang on you?

HAMLET Not so, my lord:- I am too much i'th'sun. [Aside?]

GERTRUDE Good Hamlet, cast thy nightly colour off,
And let thine eye look like a friend on Denmark.
Do not forever with thy veilèd lids
Seek for thy noble father in the dust:
Thou know'st 'tis common, all that lives must die,
Passing through nature to eternity.

HAMLET Ay, madam, it is common.

GERTRUDE If it be,
Why seems it so particular with thee?

HAMLET 'Seems', madam? Nay it is: I know not 'seems'.
'Tis not alone my inky cloak, good mother,
Nor customary suits of solemn black,
Nor windy suspiration of forced breath,
No, nor the fruitful river in the eye,
Nor the dejected 'haviour of the visage,
Together with all forms, moods, shows of grief,
That can denote me truly: these indeed seem,
For they are actions that a man might play,
But I have that within which passeth show;
These but the trappings and the suits of woe.
KING 'Tis sweet and commendable in your nature, Hamlet,
To give these mourning duties to your father:
But you must know your father lost a father,
That father lost, lost his, and the survivor bound
In filial obligation for some term
To do obsequious sorrow. But to persever
In obstinate condolement is a course
Of impious stubbornness: 'tis unmanly grief:
It shows a will most incorrect to heaven,
A heart unfortified, a mind impatient,
An understanding simple and unschooled.
For what we know must be and is as common
As any the most vulgar thing to sense,
Why should we in our peevish opposition
Take it to heart? Fie, 'tis a fault to heaven,
A fault against the dead, a fault to nature,
To reason most absurd, whose common theme
Is death of fathers, and who still hath cried,
From the first corpse till he that died today,
'This must be so.' We pray you throw to earth
This unprevailing woe, and think of us
As of a father; for let the world take note,
You are the most immediate to our throne,
And with no less nobility of love
Than that which dearest father bears his son,
Do I impart towards you. For your intent
In going back to school in Wittenberg,
It is most retrograde to our desire,
And we beseech you bend you to remain
Here in the cheer and comfort of our eye,
Our chiefest courtier, cousin, and our son.

GERTRUDE Let not thy mother lose her prayers, Hamlet:
I prithee stay with us, go not to Wittenberg.

HAMLET I shall in all my best obey you, madam.

KING Why, 'tis a loving and a fair reply.
Be as ourself in Denmark.- Madam, come:
This gentle and unforced accord of Hamlet
Sits smiling to my heart, in grace whereof,
No jocund health that Denmark drinks today
But the great cannon to the clouds shall tell,
And the king's rouse the heavens shall bruit again,
Re-speaking earthly thunder. Come away.

Exeunt. Hamlet remains

HAMLET O, that this too too solid flesh would melt,
Thaw and resolve itself into a dew!
Or that the Everlasting had not fixed
His canon gainst self-slaughter! O God, O God!
How weary, stale, flat and unprofitable
Seem to me all the uses of this world!
Fie on't! O, fie, fie! 'Tis an unweeded garden
That grows to seed: things rank and gross in nature
Possess it merely. That it should come to this!
But two months dead: nay, not so much, not two.
So excellent a king, that was to this
Hyperion to a satyr, so loving to my mother
That he might not beteem the winds of heaven
Visit her face too roughly. Heaven and earth,
Must I remember? Why, she would hang on him
As if increase of appetite had grown
By what it fed on, and yet within a month -
Let me not think on't: frailty, thy name is woman! -
A little month, or ere those shoes were old
With which she followed my poor father's body,
Like Niobe, all tears: why she, even she -
O, heaven! A beast that wants discourse of reason
Would have mourned longer - married with mine uncle,
My father's brother but no more like my father
Than I to Hercules. Within a month?
Ere yet the salt of most unrighteous tears
Had left the flushing of her gallèd eyes,
She married. O, most wicked speed, to post
With such dexterity to incestuous sheets!
It is not nor it cannot come to good:
But break my heart, for I must hold my tongue.

Enter Horatio, Barnardo and Marcellus

Premii