Cantitate/Preț
Produs

Hamlet (Wadsworth Collection)

De (autor) Editat de Cedric Watts, Keith Carabine
Notă Books Express:  5.00 · o notă  
Notă GoodReads:
en Limba Engleză Paperback – May 1992

Vezi toate premiile Carte premiată

Edited, Introduced and Annotated by Cedric Watts, Professor of English Literature, University of Sussex.

The Wordsworth Classics' Shakespeare Series presents a newly-edited sequence of William Shakespeare's works. The Textual editing takes account of recent scholarship while giving the material a careful reappraisal.

Hamlet is not only one of Shakespeare's greatest plays, but also the most fascinatingly problematical tragedy in world literature.

First performed around 1600, this a gripping and exuberant drama of revenge, rich in contrasts and conflicts. Its violence alternates with introspection, its melancholy with humour, and its subtlety with spectacle. The Prince, Hamlet himself, is depicted as a complex, divided, introspective character. His reflections on death, morality and the very status of human beings make him 'the first modern man'.

Countless stage productions and numerous adaptations for the cinema and television have demonstrated the continuing cultural relevance of this vivid, enigmatic, profound and engrossing drama.

Citește tot Restrânge
Toate formatele și edițiile
Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (84) 2054 lei  10-17 zile +451 lei  7-13 zile
  Dover Publications – September 1992 2054 lei  10-17 zile +451 lei  7-13 zile
  Wordsworth Editions – May 1992 2414 lei  22-34 zile +270 lei  7-13 zile
  Yale University Press – 12 Sep 2003 3555 lei  10-16 zile +657 lei  7-13 zile
  Penguin Random House Group – 2001 3987 lei  3-5 săpt. +390 lei  7-13 zile
  CREATESPACE – 4265 lei  3-5 săpt. +313 lei  13-21 zile
  CREATESPACE – 4305 lei  3-5 săpt. +316 lei  13-21 zile
  Washington Square Press – July 2003 4611 lei  3-5 săpt. +328 lei  10-17 zile
  Bloomsbury Publishing – 19 Oct 2017 4645 lei  3-5 săpt. +2692 lei  7-13 zile
  Real Reads – 20 Jun 2012 4740 lei  22-34 zile +296 lei  7-13 zile
  Reclam Philipp Jun. – 27 Aug 2021 4759 lei  17-23 zile +370 lei  7-13 zile
  Arcturus Publishing – June 2022 4799 lei  22-34 zile +356 lei  7-13 zile
  Penguin Books – 27 Aug 2015 4893 lei  10-17 zile +1315 lei  7-13 zile
  4895 lei  3-5 săpt. +363 lei  13-21 zile
  CREATESPACE – 4984 lei  3-5 săpt. +371 lei  13-21 zile
  CreateSpace Independent Publishing Platform – 5031 lei  3-5 săpt. +374 lei  13-21 zile
  Bantam Books – 1988 5032 lei  3-5 săpt. +359 lei  13-21 zile
  Penguin Random House Group – 31 Mar 2016 5156 lei  23-34 zile +1166 lei  7-13 zile
  Klett Sprachen GmbH – 17 Feb 2021 5244 lei  17-23 zile +474 lei  7-13 zile
  5290 lei  3-5 săpt. +396 lei  13-21 zile
  5290 lei  3-5 săpt. +396 lei  13-21 zile
  Digireads.com – 2005 5338 lei  3-5 săpt. +484 lei  13-21 zile
  Pearson Education – 29 Aug 2003 5451 lei  22-34 zile +423 lei  7-13 zile
  Oxford University Press – 17 Apr 2008 5474 lei  10-16 zile +1283 lei  7-13 zile
  ACMRS Press – 26 Nov 2021 5522 lei  10-16 zile +1403 lei  7-13 zile
  Bloomsbury Publishing – 11 Apr 2016 5626 lei  3-5 săpt. +5453 lei  13-21 zile
  BENEDICTION CLASSICS – 27 Oct 2017 5876 lei  3-5 săpt. +558 lei  13-21 zile
  CREATESPACE – 5907 lei  3-5 săpt. +445 lei  13-21 zile
  Bloomsbury Publishing – 21 Apr 2016 5930 lei  3-5 săpt. +3539 lei  7-13 zile
  Simon & Brown – 04 Nov 2018 6148 lei  3-5 săpt. +636 lei  13-21 zile
  CreateSpace Independent Publishing Platform – 6197 lei  3-5 săpt. +469 lei  13-21 zile
  6285 lei  3-5 săpt. +477 lei  13-21 zile
  6285 lei  3-5 săpt. +477 lei  13-21 zile
  6312 lei  3-5 săpt. +478 lei  13-21 zile
  CREATESPACE – 6313 lei  3-5 săpt. +478 lei  13-21 zile
  Penguin Random House Group – 27 Aug 2018 6663 lei  23-34 zile +1481 lei  7-13 zile
  6776 lei  3-5 săpt. +507 lei  13-21 zile
  6781 lei  3-5 săpt. +507 lei  13-21 zile
  6789 lei  3-5 săpt. +518 lei  13-21 zile
  CREATESPACE – 6840 lei  3-5 săpt. +522 lei  13-21 zile
  6952 lei  3-5 săpt. +521 lei  13-21 zile
  6957 lei  3-5 săpt. +532 lei  13-21 zile
  7049 lei  3-5 săpt. +528 lei  13-21 zile
  Cambridge University Press – 20 Jan 2014 7064 lei  22-34 zile +1093 lei  7-13 zile
  Full Measure Press – 18 Aug 2012 7199 lei  3-5 săpt. +551 lei  13-21 zile
  7201 lei  3-5 săpt. +541 lei  13-21 zile
  CREATESPACE – 7321 lei  3-5 săpt. +560 lei  13-21 zile
  CreateSpace Independent Publishing Platform – 7394 lei  3-5 săpt. +566 lei  13-21 zile
  Cambridge University Press – 07 Feb 2019 7399 lei  23-35 zile +2274 lei  7-13 zile
  CreateSpace Independent Publishing Platform – 7559 lei  3-5 săpt. +581 lei  13-21 zile
  Modern Library – August 2008 7580 lei  3-5 săpt. +557 lei  13-21 zile
  EMPIRE BOOKS – 06 Jun 2014 7657 lei  3-5 săpt. +588 lei  13-21 zile
  Maple Press – 2014 7987 lei  3-5 săpt. +746 lei  13-21 zile
  Sovereign – 23 Jul 2018 8027 lei  3-5 săpt. +592 lei  13-21 zile
  Simon & Brown – August 2011 8262 lei  3-5 săpt. +872 lei  13-21 zile
  CreateSpace Independent Publishing Platform – 8469 lei  3-5 săpt. +654 lei  13-21 zile
  CREATESPACE – 9190 lei  3-5 săpt. +713 lei  13-21 zile
  9526 lei  3-5 săpt. +726 lei  13-21 zile
  CREATESPACE – 9687 lei  3-5 săpt. +753 lei  13-21 zile
  9751 lei  3-5 săpt. +758 lei  13-21 zile
  Klett Sprachen GmbH – 14 Feb 2014 9910 lei  17-23 zile +934 lei  7-13 zile
  Reclam Philipp Jun. – 05 Feb 2014 9935 lei  17-23 zile +814 lei  7-13 zile
  Rock's Mills Press – 9952 lei  3-5 săpt. +775 lei  13-21 zile
  Simon & Brown – 22 Nov 2018 10173 lei  3-5 săpt. +760 lei  13-21 zile
  Bibliologica Press – 27 Oct 2020 10669 lei  3-5 săpt. +1009 lei  13-21 zile
  11281 lei  3-5 săpt. +883 lei  13-21 zile
  Simon & Brown – 22 Nov 2018 12241 lei  3-5 săpt. +921 lei  13-21 zile
  Theatre Communications Group – 18 Apr 2017 12495 lei  3-5 săpt. +940 lei  13-21 zile
  CreateSpace Independent Publishing Platform – 13115 lei  3-5 săpt. +1031 lei  13-21 zile
  Lulu.Com – 15 Feb 2020 13362 lei  3-5 săpt. +1275 lei  13-21 zile
  TREDITION CLASSICS – December 2012 14772 lei  3-5 săpt. +1594 lei  13-21 zile
  TREDITION CLASSICS – December 2012 14909 lei  3-5 săpt. +1610 lei  13-21 zile
  Read & Co. Classics – April 2010 18620 lei  3-5 săpt. +1792 lei  13-21 zile
  Stauffenburg Verlag – July 2006 20322 lei  17-23 zile +1702 lei  7-13 zile
  Echo Library – August 2006 4137 lei  43-55 zile
  4677 lei  38-44 zile
  Firestone Books – 20 May 2016 6210 lei  43-55 zile
  MiraVista Interactive – 23 Jan 2019 7307 lei  38-44 zile
  Echo Library – August 2006 7922 lei  43-55 zile
  Echo Library – June 2006 9290 lei  43-55 zile
  Throne Classics – 09 Jul 2019 10936 lei  38-44 zile
  Prince Classics – 16 May 2019 10984 lei  38-44 zile
  LIGHTNING SOURCE INC – 17 May 2018 11567 lei  17-23 zile
  Cambridge University Press – 20 Jul 2009 16780 lei  44-56 zile +7742 lei  13-21 zile
  Cambridge University Press – 27 May 1999 21074 lei  44-56 zile +10924 lei  13-21 zile
Hardback (16) 3203 lei  3-5 săpt. +3263 lei  10-17 zile
  Pan Macmillan – 11 Aug 2016 3203 lei  3-5 săpt. +3263 lei  10-17 zile
  Baker Street Press – 26 Aug 2021 5595 lei  22-34 zile +568 lei  7-13 zile
  Classics Illustrated Comics – 28 Dec 2015 6799 lei  22-34 zile +630 lei  7-13 zile
  BENEDICTION CLASSICS – 04 Nov 2017 9438 lei  3-5 săpt. +1002 lei  13-21 zile
  Simon & Brown – 04 Nov 2018 10853 lei  3-5 săpt. +1159 lei  13-21 zile
  Perfection Learning – July 2003 11223 lei  3-5 săpt. +840 lei  13-21 zile
  13768 lei  3-5 săpt. +1482 lei  13-21 zile
  Simon & Brown – 22 Nov 2018 17288 lei  3-5 săpt. +1314 lei  13-21 zile
  Simon & Brown – 22 Nov 2018 19349 lei  3-5 săpt. +1475 lei  13-21 zile
  TREDITION CLASSICS – December 2012 20582 lei  3-5 săpt. +2241 lei  13-21 zile
  TREDITION CLASSICS – December 2012 23453 lei  3-5 săpt. +2559 lei  13-21 zile
  Bloomsbury Publishing – 21 Apr 2016 36716 lei  3-5 săpt. +25167 lei  13-21 zile
  Throne Classics – 09 Jul 2019 18513 lei  38-44 zile
  Blurb – 14 Oct 2017 20007 lei  38-44 zile
  Cambridge University Press – 07 Feb 2019 34274 lei  44-56 zile +12270 lei  13-21 zile
  Cambridge University Press – 27 May 1999 43922 lei  44-56 zile +25958 lei  13-21 zile
CD-Audio (2) 12743 lei  3-5 săpt. +959 lei  13-21 zile
  Simon & Schuster Audio – 05 Aug 2014 12743 lei  3-5 săpt. +959 lei  13-21 zile
  Audiogo – April 2005 15956 lei  3-5 săpt. +1209 lei  13-21 zile

Din seria Wadsworth Collection

Preț: 2414 lei

Puncte Express: 36

Preț estimativ în valută:
471 477$ 397£

Carte disponibilă

Livrare economică 08-20 septembrie
Livrare express 24-30 august pentru 1269 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781853260094
ISBN-10: 1853260096
Pagini: 192
Dimensiuni: 127 x 193 x 13 mm
Greutate: 0.14 kg
Editura: Wordsworth Editions
Seria Wadsworth Collection

Locul publicării: United Kingdom

Textul de pe ultima copertă

In this quintessential Shakespeare tragedy, a young prince's halting pursuit of revenge for the murder of his father unfolds in a series of highly charged confrontations that have held audiences spellbound for nearly four centuries. Those fateful exchanges, and the anguished soliloquies that precede and follow them, probe depths of human feeling rarely sounded in any art.
The title role of Hamlet, perhaps the most demanding in all of Western drama, has provided generations of leading actors their greatest challenge. Yet all the roles in this towering drama are superbly delineated, and each of the key scenes offers actors a rare opportunity to create theatrical magic.
As if further evidence of Shakespeare's genius were needed, Hamlet is a unique pleasure to read as well as to see and hear performed. The full text of this extraordinary drama is reprinted here from an authoritative British edition complete with illuminating footnotes.
A selection of the Common Core State Standards Initiative.


Recenzii

A series that reboots the way Shakespeare's plays are printed . I quickly came to love having notes at the same eye level as the text to which they relate. It's significantly quicker and easier to glance to the right to get a meaning, than to constantly look up and down between text and a dense pile of notes on the bottom of the page. With these books, even note-dependent reading can continue virtually uninterrupted, making them ideal for following a recorded performance or reading aloud . Although the books in this series were created for actors and directors, their sheer vivacity and user-friendliness makes them ideal for students and teachers too. They add just enough information to bring the language to life without getting bogged down in details.
These editions are likely to help not only actors and drama students but also all amateur Shakespeareans including schools and colleges which stage the plays . What genius to have Simon Russell Beale as a series editor along with two Shakespeare Institute academics, Michael Dobson and Abigail Rokison-Woodall.
The Arden Performance Editions so far represent a much-needed and important contribution. In such a crowded market, it is remarkable to see editions that feel so fresh, relevant, and necessary.

Notă biografică

Venus and Adonis is a narrative poem by William Shakespeare published in 1593. It is probably Shakespeare's first publication.The poem tells the story of Venus, the goddess of Love of her unrequited love and of her attempted seduction of Adonis, an extremely handsome young man, who would rather go hunting. The poem is pastoral, and at times erotic, comic, and tragic. It contains discourses on the nature of love, and observations of nature.It is written in stanzas of six lines of iambic pentameter rhyming ABABCC although this verse form was known before Shakespeare's use, it is now commonly known as the Venus and Adonis stanza, after this poem. This form was also used by Edmund Spenser and Thomas Lodge. The poem consists of 199 stanzas or 1,194 lines.It was published originally as a quarto pamphlet and published with great care. It was probably printed using Shakespeare's fair copy. The printer was Richard Field, who, like Shakespeare, was from Stratford. Venus and Adonis appeared in print before any of Shakespeare's plays were published, but not before some of his plays had been acted on stage. It has certain qualities in common with A Midsummer Night's Dream, Romeo and Juliet, and Love's Labour's Lost. It was written when the London theatres were closed for a time due to the plague.The poem begins with a brief dedication to Shakespeare's patron, Henry Wriothesley, 3rd Earl of Southampton, in which the poet describes the poem as "the first heir of my invention".The poem is inspired by and based on stories found in the Metamorphoses, a narrative poem by the Latin poet, Ovid (43 BC - AD 17/18). Ovid's much briefer version of the tale occurs in book ten of his Metamorphoses. It differs greatly from Shakespeare's version. Ovid's Venus goes hunting with Adonis to please him, but otherwise is uninterested in the out-of-doors. She wears "tucked up" robes, worries about her complexion, and particularly hates dangerous wild animals. Shakespeare's Venus is a bit like a wild animal herself: she apparently goes naked, and is not interested in hunting, but only in making love to Adonis, offering her body to him in graphically explicit terms. In the end, she insists that the boar's killing of Adonis happened accidentally as the animal, impressed by the young hunter's beauty, gored him while trying to kiss him.

Caracteristici

Leading actor Simon Russell Beale is one of three distinguished Series Editors who have developed the series

Cuprins

  • Part 1: Introduction
  • Part 2: The Text
  • Part 3: Critical Approaches
  • Part 4: Critical History
  • Part 5: Background
  • Further Reading
  • Literacy Terms

Extras

Act 1 Scene 1 running scene 1

Enter Barnardo and Francisco, two sentinels Meeting

BARNARDO Who's there?

FRANCISCO Nay, answer me: stand and unfold yourself.

BARNARDO Long live the king!

FRANCISCO Barnardo?

BARNARDO He.

FRANCISCO You come most carefully upon your hour.

BARNARDO 'Tis now struck twelve: get thee to bed, Francisco.

FRANCISCO For this relief much thanks: 'tis bitter cold,
And I am sick at heart.

BARNARDO Have you had quiet guard?

FRANCISCO Not a mouse stirring.

BARNARDO Well, goodnight.
If you do meet Horatio and Marcellus,
The rivals of my watch, bid them make haste.

Enter Horatio and Marcellus

FRANCISCO I think I hear them.- Stand! Who's there?

HORATIO Friends to this ground.

MARCELLUS And liegemen to the Dane.

FRANCISCO Give you goodnight.

MARCELLUS O, farewell, honest soldier. Who hath relieved you?

FRANCISCO Barnardo has my place. Give you goodnight.

Exit Francisco

MARCELLUS Holla! Barnardo!

BARNARDO Say, what, is Horatio there?

HORATIO A piece of him.

BARNARDO Welcome, Horatio: welcome, good Marcellus.

MARCELLUS What, has this thing appeared again tonight?

BARNARDO I have seen nothing.

MARCELLUS Horatio says 'tis but our fantasy,
And will not let belief take hold of him
Touching this dreaded sight twice seen of us:
Therefore I have entreated him along
With us to watch the minutes of this night,
That if again this apparition come,
He may approve our eyes and speak to it.

HORATIO Tush, tush, 'twill not appear.

BARNARDO Sit down awhile,
And let us once again assail your ears,
That are so fortified against our story,
What we two nights have seen.

HORATIO Well, sit we down,
And let us hear Barnardo speak of this.

BARNARDO Last night of all,
When yond same star that's westward from the pole
Had made his course t'illume that part of heaven
Where now it burns, Marcellus and myself,
The bell then beating one-

MARCELLUS Peace, break thee off.

Enter the Ghost

Look where it comes again.

BARNARDO In the same figure like the king that's dead.

MARCELLUS Thou art a scholar; speak to it, Horatio.

BARNARDO Looks it not like the king? Mark it, Horatio.

HORATIO Most like: it harrows me with fear and wonder.

BARNARDO It would be spoke to.

MARCELLUS Question it, Horatio.

HORATIO What art thou that usurp'st this time of night,
Together with that fair and warlike form
In which the majesty of buried Denmark
Did sometimes march? By heaven I charge thee speak!

MARCELLUS It is offended.

BARNARDO See, it stalks away.

HORATIO Stay! Speak, speak! I charge thee, speak! Exit the Ghost

MARCELLUS 'Tis gone and will not answer.

BARNARDO How now, Horatio? You tremble and look pale.
Is not this something more than fantasy?
What think you on't?

HORATIO Before my God, I might not this believe
Without the sensible and true avouch
Of mine own eyes.

MARCELLUS Is it not like the king?

HORATIO As thou art to thyself.
Such was the very armour he had on
When he th'ambitious Norway combated:
So frowned he once when, in an angry parle,
He smote the steelèd pole-axe on the ice.
'Tis strange.

MARCELLUS Thus twice before, and just at this dead hour,
With martial stalk hath he gone by our watch.

HORATIO In what particular thought to work I know not,
But in the gross and scope of my opinion,
This bodes some strange eruption to our state.

MARCELLUS Good now, sit down and tell me, he that knows,
Why this same strict and most observant watch
So nightly toils the subject of the land,
And why such daily cast of brazen cannon
And foreign mart for implements of war:
Why such impress of shipwrights, whose sore task
Does not divide the Sunday from the week:
What might be toward, that this sweaty haste
Doth make the night joint-labourer with the day:
Who is't that can inform me?

HORATIO That can I,
At least, the whisper goes so: our last king,
Whose image even but now appeared to us,
Was, as you know, by Fortinbras of Norway,
Thereto pricked on by a most emulate pride,
Dared to the combat, in which our valiant Hamlet -
For so this side of our known world esteemed him -
Did slay this Fortinbras, who by a sealed compact,
Well ratified by law and heraldry,
Did forfeit, with his life, all those his lands
Which he stood seized on to the conqueror:
Against the which, a moiety competent
Was gagèd by our king, which had returned
To the inheritance of Fortinbras,
Had he been vanquisher, as, by the same cov'nant,
And carriage of the article designed,
His fell to Hamlet. Now, sir, young Fortinbras,
Of unimprovèd mettle hot and full,
Hath in the skirts of Norway here and there
Sharked up a list of landless resolutes
For food and diet to some enterprise
That hath a stomach in't, which is no other -
And it doth well appear unto our state -
But to recover of us, by strong hand
And terms compulsative, those foresaid lands
So by his father lost: and this, I take it,
Is the main motive of our preparations,
The source of this our watch and the chief head
Of this post-haste and rummage in the land.

Enter Ghost again

But soft, behold! Lo, where it comes again!
I'll cross it, though it blast me. Stay, illusion!
If thou hast any sound or use of voice,
Speak to me:
If there be any good thing to be done
That may to thee do ease and grace to me,
Speak to me:
If thou art privy to thy country's fate -
Which, haply, foreknowing may avoid - O, speak!
Or if thou hast uphoarded in thy life
Extorted treasure in the womb of earth - [A cock crows]
For which, they say, you spirits oft walk in death -
Speak of it: stay and speak!- Stop it, Marcellus.

MARCELLUS Shall I strike at it with my partisan?

HORATIO Do, if it will not stand. They attempt to strike it

BARNARDO 'Tis here!

HORATIO 'Tis here!

MARCELLUS 'Tis gone! Exit Ghost
We do it wrong, being so majestical,
To offer it the show of violence,
For it is as the air invulnerable,
And our vain blows malicious mockery.

BARNARDO It was about to speak when the cock crew.

HORATIO And then it started like a guilty thing
Upon a fearful summons. I have heard
The cock, that is the trumpet to the day,
Doth with his lofty and shrill-sounding throat
Awake the god of day, and at his warning,
Whether in sea or fire, in earth or air,
Th'extravagant and erring spirit hies
To his confine: and of the truth herein
This present object made probation.

MARCELLUS It faded on the crowing of the cock.
Some say that ever gainst that season comes
Wherein our Saviour's birth is celebrated,
The bird of dawning singeth all night long,
And then, they say, no spirit can walk abroad:
The nights are wholesome, then no planets strike,
No fairy talks, nor witch hath power to charm,
So hallowed and so gracious is the time.

HORATIO So have I heard and do in part believe it.
But, look, the morn in russet mantle clad,
Walks o'er the dew of yon high eastern hill.
Break we our watch up, and by my advice,
Let us impart what we have seen tonight
Unto young Hamlet, for upon my life,
This spirit, dumb to us, will speak to him.
Do you consent we shall acquaint him with it,
As needful in our loves, fitting our duty?

MARCELLUS Let's do't, I pray, and I this morning know
Where we shall find him most conveniently. Exeunt


Act 1 Scene 2
running scene 2

Enter Claudius King of Denmark, Gertrude the Queen, Hamlet,
Polonius, Laertes and his sister Ophelia, Lords Attendant


KING Though yet of Hamlet our dear brother's death
The memory be green, and that it us befitted
To bear our hearts in grief and our whole kingdom
To be contracted in one brow of woe,
Yet so far hath discretion fought with nature
That we with wisest sorrow think on him
Together with remembrance of ourselves.
Therefore our sometime sister, now our queen,
Th'imperial jointress of this warlike state,
Have we, as 'twere with a defeated joy,
With one auspicious and one dropping eye,
With mirth in funeral and with dirge in marriage,
In equal scale weighing delight and dole,
Taken to wife; nor have we herein barred
Your better wisdoms, which have freely gone
With this affair along. For all, our thanks.
Now follows that you know young Fortinbras,
Holding a weak supposal of our worth,
Or thinking by our late dear brother's death
Our state to be disjoint and out of frame,
Colleaguèd with the dream of his advantage,
He hath not failed to pester us with message
Importing the surrender of those lands
Lost by his father, with all bonds of law,
To our most valiant brother. So much for him.

Enter Voltemand and Cornelius

Now for ourself and for this time of meeting,
Thus much the business is: we have here writ
To Norway, uncle of young Fortinbras -
Who, impotent and bedrid, scarcely hears
Of this his nephew's purpose - to suppress
His further gait herein, in that the levies,
The lists and full proportions, are all made
Out of his subject. And we here dispatch
You, good Cornelius, and you, Voltemand,
For bearing of this greeting to old Norway,
Giving to you no further personal power
To business with the king, more than the scope
Of these dilated articles allow. [Gives a paper]
Farewell, and let your haste commend your duty.

VOLTEMAND In that, and all things, will we show our duty.

KING We doubt it nothing: heartily farewell.-

Exeunt Voltemand and Cornelius

And now, Laertes, what's the news with you?
You told us of some suit: what is't, Laertes?
You cannot speak of reason to the Dane
And lose your voice: what wouldst thou beg, Laertes,
That shall not be my offer, not thy asking?
The head is not more native to the heart,
The hand more instrumental to the mouth,
Than is the throne of Denmark to thy father.
What wouldst thou have, Laertes?

LAERTES Dread my lord,
Your leave and favour to return to France,
From whence though willingly I came to Denmark
To show my duty in your coronation,
Yet now I must confess, that duty done,
My thoughts and wishes bend again towards France
And bow them to your gracious leave and pardon.

KING Have you your father's leave? What says Polonius?

POLONIUS He hath, my lord:
I do beseech you, give him leave to go.

KING Take thy fair hour, Laertes: time be thine,
And thy best graces spend it at thy will.-
But now, my cousin Hamlet, and my son-

HAMLET A little more than kin and less than kind.

KING How is it that the clouds still hang on you?

HAMLET Not so, my lord:- I am too much i'th'sun. [Aside?]

GERTRUDE Good Hamlet, cast thy nightly colour off,
And let thine eye look like a friend on Denmark.
Do not forever with thy veilèd lids
Seek for thy noble father in the dust:
Thou know'st 'tis common, all that lives must die,
Passing through nature to eternity.

HAMLET Ay, madam, it is common.

GERTRUDE If it be,
Why seems it so particular with thee?

HAMLET 'Seems', madam? Nay it is: I know not 'seems'.
'Tis not alone my inky cloak, good mother,
Nor customary suits of solemn black,
Nor windy suspiration of forced breath,
No, nor the fruitful river in the eye,
Nor the dejected 'haviour of the visage,
Together with all forms, moods, shows of grief,
That can denote me truly: these indeed seem,
For they are actions that a man might play,
But I have that within which passeth show;
These but the trappings and the suits of woe.
KING 'Tis sweet and commendable in your nature, Hamlet,
To give these mourning duties to your father:
But you must know your father lost a father,
That father lost, lost his, and the survivor bound
In filial obligation for some term
To do obsequious sorrow. But to persever
In obstinate condolement is a course
Of impious stubbornness: 'tis unmanly grief:
It shows a will most incorrect to heaven,
A heart unfortified, a mind impatient,
An understanding simple and unschooled.
For what we know must be and is as common
As any the most vulgar thing to sense,
Why should we in our peevish opposition
Take it to heart? Fie, 'tis a fault to heaven,
A fault against the dead, a fault to nature,
To reason most absurd, whose common theme
Is death of fathers, and who still hath cried,
From the first corpse till he that died today,
'This must be so.' We pray you throw to earth
This unprevailing woe, and think of us
As of a father; for let the world take note,
You are the most immediate to our throne,
And with no less nobility of love
Than that which dearest father bears his son,
Do I impart towards you. For your intent
In going back to school in Wittenberg,
It is most retrograde to our desire,
And we beseech you bend you to remain
Here in the cheer and comfort of our eye,
Our chiefest courtier, cousin, and our son.

GERTRUDE Let not thy mother lose her prayers, Hamlet:
I prithee stay with us, go not to Wittenberg.

HAMLET I shall in all my best obey you, madam.

KING Why, 'tis a loving and a fair reply.
Be as ourself in Denmark.- Madam, come:
This gentle and unforced accord of Hamlet
Sits smiling to my heart, in grace whereof,
No jocund health that Denmark drinks today
But the great cannon to the clouds shall tell,
And the king's rouse the heavens shall bruit again,
Re-speaking earthly thunder. Come away.

Exeunt. Hamlet remains

HAMLET O, that this too too solid flesh would melt,
Thaw and resolve itself into a dew!
Or that the Everlasting had not fixed
His canon gainst self-slaughter! O God, O God!
How weary, stale, flat and unprofitable
Seem to me all the uses of this world!
Fie on't! O, fie, fie! 'Tis an unweeded garden
That grows to seed: things rank and gross in nature
Possess it merely. That it should come to this!
But two months dead: nay, not so much, not two.
So excellent a king, that was to this
Hyperion to a satyr, so loving to my mother
That he might not beteem the winds of heaven
Visit her face too roughly. Heaven and earth,
Must I remember? Why, she would hang on him
As if increase of appetite had grown
By what it fed on, and yet within a month -
Let me not think on't: frailty, thy name is woman! -
A little month, or ere those shoes were old
With which she followed my poor father's body,
Like Niobe, all tears: why she, even she -
O, heaven! A beast that wants discourse of reason
Would have mourned longer - married with mine uncle,
My father's brother but no more like my father
Than I to Hercules. Within a month?
Ere yet the salt of most unrighteous tears
Had left the flushing of her gallèd eyes,
She married. O, most wicked speed, to post
With such dexterity to incestuous sheets!
It is not nor it cannot come to good:
But break my heart, for I must hold my tongue.

Enter Horatio, Barnardo and Marcellus

Premii