Cantitate/Preț
Produs

A Doll's House

Autor Henrik Ibsen
en Limba Engleză Paperback – 3 mai 2022
Classics for Your Collection:

goo.gl/U80LCr

---------

A Doll's House (also translated as A Doll House) is a three-act play in prose by Henrik Ibsen. It premiered at the Royal Theatre in Copenhagen, Denmark, on 21 December 1879, having been published earlier that month.

A doll's house. What image comes to mind when you hear those words? A "perfect" family? A peaceful, innocent domestic situation? Friends dropping in? Preparations for a holiday celebration? Play-time Yes, Nora and Torvald seem to have the perfect life. Certainly, they have weathered some challenges in life but they have survived.

Here we see them with a lovely home, two servants, three playful children, friends, and enough money to celebrate Christmas in the traditional way.

Nora plays with the children while Torvald chats with a friend in his study. Another friend arrives unexpectedly. There are fond memories of "the old days." How pleasant But ... enter one more character - a childhood friend, a disgruntled colleague, a jilted lover, a partner in crime (all wrapped up in one person) - and the situation deteriorates quickly.

Beneath the calm surface swirls an overwhelming tangle of secrets, fears, suspicions, deceptions, and expectations.

Ignorant of her own complicity, Nora attempts to manage the situation but the tangle is too complex. The unravelling is beyond anyone's control. Nora is panic-stricken, anxious, and agitated; she distracts herself by "waiting for a wonderful thing to happen" after the Boxing Day costume party, after she dances her famous tarantella for all the party-goers.

In the end, though, the " wonderful thing" is not what anyone expected - neither Nora nor Torvald nor the reader/audience. Play-time is over. The doll's house is a house of mirrors. The distortions are revealed for Nora to see. How will she respond?

The play is significant for its critical attitude toward 19th-century marriage norms. It aroused great controversy at the time, as it concludes with the protagonist, Nora, leaving her husband and children because she wants to discover herself.

Scroll Up and Grab Your Copy

Timeless Classics for Your Bookshelf
(Available at Amazon's CreateSpace)

Classic Books for Your Inspiration and Entertainment

Visit Us at:

goo.gl/0oisZU

Citește tot Restrânge

Preț: 8553 lei

Puncte Express: 128

Paperback (61) de la 1908 lei

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 26 mai-09 iunie


Specificații

ISBN-13: 9789394178113
ISBN-10: 9394178112
Pagini: 106
Dimensiuni: 140 x 216 x 7 mm
Greutate: 0.15 kg
Editura: Adhyaya Books House

Descriere

Descriere de la o altă ediție sau format:
'I think I'm a human being before anything else. I don't care what other people say. I don't care what people write in books. I need to think for myself.'

Henrik Ibsen's A Doll's House premiered in 1879 in Copenhagen, the second in a series of realist plays by Ibsen, and immediately provoked controversy with its apparently feminist message and exposure of the hypocrisy of Victorian middle-class marriage. In Ibsen's play, Nora Helmer has secretly (and deceptively) borrowed a large sum of money to pay for her husband, Torvald, to recover from illness on a sabbatical in Italy. Torvald's perception of Nora is of a silly, naive spendthrift, so it is only when the truth begins to emerge, and Torvald appreciates the initiative behind his wife, that unmendable cracks appear in their marriage.

This compelling new version of Ibsen's masterpiece by playwright Simon Stephens premiered at the Young Vic Theatre, London, on 29 June 2012. It was updated with minor changes in 2013.

Textul de pe ultima copertă

One of the best-known, most frequently performed of modern plays, "A Doll's House" richly displays the genius with which Henrik Ibsen pioneered modern, realistic prose drama. In the central character of Nora, Ibsen epitomized the human struggle against the humiliating constraints of social conformity. Nora's ultimate rejection of a smothering marriage and life in "a doll's house" shocked theatergoers of the late 1800s and opened new horizons for playwrights and their audiences.
But daring social themes are only one aspect of Ibsen's power as a dramatist. "A Doll's House" shows as well his gifts for creating realistic dialogue, a suspenseful flow of events and, above all, psychologically penetrating characterizations that make the struggles of his dramatic personages utterly convincing. Here is a deeply absorbing play as readable as it is eminently playable, reprinted from an authoritative translation.
A selection of the Common Core State Standards Initiative.

Notă biografică

Henrik Johan Ibsen was a Norwegian writer and theatre director who lived from 20 March 1828 to 23 May 1906. He is credited with helping to build modernism in theatre. His best-known works are Rosmersholm, The Master Builder, Brand, Peer Gynt, An Enemy of the People, Emperor and Galilean, Hedda Gabler, Ghosts, The Wild Duck, When We Dead Awaken, Emperor and Galilean, and A Doll's House. In Skien, Norway, Henrik Johan Ibsen was born into a wealthy merchant family. His forefathers were mostly wealthy city merchants and shipowners or members of the Upper Telemark "aristocracy of officials." Ibsen quit school when he was fifteen. Henrik Wergeland and Peter Christen Asbjrnsen and Jrgen Moe's Norwegian folktales served as inspiration for him. Under the alias "Brynjolf Bjarme," he published his first play, Catilina (1850), but it was never staged. He would only make a few trips to Norway during the following 27 years, spending most of them in Germany and Italy.After suffering many strokes, Ibsen passed away at his house at Arbins gade 1 in Kristiania (now Oslo) in March 1900. He was laid to rest at Oslo's Vr Frelsers Gravlund, often known as "The Graveyard of Our Savior." Ibsen exclaimed "On the contrary" ("Tvertimod!") as his final words before passing away.

Recenzii

This edition of one of the Western canon’s most iconic plays brings back into print the pivotal 1890 translation by William Archer. It was this translation that was largely responsible for the huge impact that A Doll’s House had in the English-speaking world, igniting as it did, in the words of one critic, “a firestorm of critical debate and dissent” about marriage and women’s rights. Accompanying the comprehensively annotated text of the play is a substantial introduction that combines critical analysis with biographical and historical context.
An extensive series of appendices provides extracts from contemporary adaptations of A Doll’s House; writings by William Archer and Bernard Shaw about the play; reviews of early productions in London, New York, Montreal, and Sydney; contemporary documents relating to Ibsen and feminism; and views of actresses on playing the role of Nora.

“The Broadview edition of A Doll’s House shows just how useful supplemental scholarly material can be when masterfully edited by someone like Conolly. This new edition should be taken up by students across the English-speaking world as they encounter a play that had a profound impact on [Bernard] Shaw, and indeed on dramatists everywhere.” — James Armstrong, Shaw: A Journal of Bernard Shaw Studies
“With its balanced introduction and thoughtfully selected contextual materials (parodies, performance reviews, and more), Leonard Conolly’s volume is a valuable and accessible resource for first-year drama students and seasoned Ibsen scholars alike. It allows twenty-first-century readers to see with fresh clarity the controversy that Ibsen’s play sparked nearly a hundred and fifty years ago—and to recognize, perhaps, that the debate has not subsided quite yet.” — Mary Christian, Middle Georgia State University
“This excellent edition of A Doll’s House shows twenty-first-century readers exactly why Ibsen’s play galvanized their nineteenth-century counterparts—and why its impact remains apparent on our stages, in our classrooms, and in the societies of which they are a part. Conolly provides the critical analysis and historical context necessary to understand what aspects of the play and its author were, and were not, considered revolutionary in multiple national and theatrical settings. Conolly’s contributions to this volume make for lively and informative reading, and his presentation of William Archer’s translation makes the play-text clear and accessible for today’s students. The well-selected appendix materials make for useful and enjoyable reading in and of themselves—especially the adaptations, ‘sequels,’ parodies, and Ibsen’s own alternative ending. As a teacher of modern drama, I have long hoped for an edition of A Doll’s House that was as suitable for students as this one—and now, I am glad to say, I have it.” — Jennifer Buckley, University of Iowa
“This Broadview publication is a first-class single-text paperback and ebook edition of what scholarly consensus holds to be the most important single English translation of Ibsen, with a selection of contextualizing materials that leaves virtually nothing to be desired.” — Juan Christian Pellicer in Translation and Literature

Cuprins

Acknowledgements
Introduction
Henrik Ibsen and A Doll’s House: A Brief Chronology
A Note on the Text
A Doll’s House
A Note on Nora’s Final Exit
Appendix A: Contemporary Adaptations, Sequels, and Parodies
  • 1.From a letter from Ibsen to a Danish newspaper regarding the ending of the play (17 February 1880)
  • 2.Ibsen’s alternative ending (1880)
  • 3.From Henry Arthur Jones and Henry Herman, Breaking a Butterfly (1882)
  • 4.From August Strindberg, “A Doll’s House” (1884)
  • 5.From Walter Besant, “The Doll’s House—and After,” The English Illustrated Magazine (October 1890)
  • 6.From Ednah Dow Cheney, Nora’s Return: A Sequel to The Doll’s House (1890)
  • 7.From Israel Zangwill and Eleanor Marx-Aveling, “A Doll’s House Repaired,” Time (March 1891)
  • 8.From F. Anstey, “Nora; or, The Bird-Cage,” Mr Punch’s Pocket Ibsen (1893)
Appendix B: William Archer and A Doll’s House
  • 1.From Archer’s review of the first performance in England of A Doll’s House, Dramatic Review (4 April 1885)
  • 2.From a letter to Charles Archer (13 June 1889)
  • 3.From “Ibsen and English Criticism,” Fortnightly Review (July 1889)
  • 4.From William Archer, The Theatrical “World” for 1893 (1894)
  • 5.From The Collected Works of Henrik Ibsen (1906)
Appendix C: Bernard Shaw and A Doll’s House
  • 1.On A Doll’s House, Penny Illustrated Paper (1 June 1889)
  • 2.From Shaw’s review of A Doll’s House, Manchester Guardian (8 June 1889)
  • 3.From a letter to William Archer (11 June 1889)
  • 4.From “Still after the Doll’s House,” Time (February 1890)
  • 5.From The Quintessence of Ibsenism (1891)
  • 6.From “A Doll’s House Again,” Saturday Review (15 May 1897)
  • 7.From “The Technical Novelty in Ibsen’s Plays,” The Quintessence of Ibsenism (1913)
Appendix D: The Critics
  • 1.In London
    • a.From The Era (28 March 1885)
    • b.From The Times (8 June 1889)
    • c.From The Globe (8 June 1889)
    • d.From The Daily Telegraph (8 June 1889)
    • e.From The Pall Mall Gazette (8 June 1889)
    • f.From The Spectator (21 June 1889)
    • g.From Clement Scott, “A Doll’s House,” The Theatre (1 July 1889)
  • 2.In America
    • a.From The Courier-Journal [Louisville, Kentucky] (8 December 1883)
    • b.From The New York Times (27 September 1889)
    • c.From The Boston Globe (31 October 1889)
    • d.From The [New York] Sun (22 December 1889)
    • e.From The New York Times (22 December 1889)
    • f.From The [New York] Evening World (23 December 1889)
    • g.From The [New York] Sun (16 February 1894)
    • h.From The [New York] Evening World (7 June 1895)
  • 3.In Montreal and Sydney
    • a.From The [Montreal] Gazette (18 February 1890)
    • b.From The Sydney Morning Herald (19 July 1890)
Appendix E: Feminism
  • 1.Henrik Ibsen, “Notes for the Tragedy of Modern Times” (19 October 1878)
  • 2.From Henrietta Frances Lord, preface to her translation of A Doll’s House (1882)
  • 3.From August Strindberg, preface to Getting Married (1884)
  • 4.From Havelock Ellis, The New Spirit (1890)
  • 5.From Ellen Battelle Dietrick, “The Doll’s House—T’Other Side,” Women’s Penny Paper (15 and 22 March 1890)
  • 6.From Annie Nathan Meyer, “Ibsen’s Attitude Towards Woman,” The Critic [New York] (22 March 1890)
  • 7.From Max Nordau, Degeneration (1895)
  • 8.From Ibsen’s speech to the Norwegian Women’s Rights League (26 May 1898)
  • 9.From Louie Bennett, “Ibsen as a Pioneer of the Woman Movement,” The Westminster Review (March 1910)
Appendix F: Acting Nora
  • 1.From “Nora Helmer off for the Antipodes: An Interview with Miss Janet Achurch,” The Pall Mall Gazette (5 July 1889)
  • 2.From “Ethel Barrymore on Nora Helmer” (6 May 1905)
  • 3.Alla Nazimova, “Ibsen’s Women,” The Independent (17 October 1907)
  • 4.From Elizabeth Robins, Ibsen and the Actress (1928)
  • 5.From Liv Ullmann, Changing (1976)
Works Cited and Select Bibliography