Inferno
Autor Dante Editat de Matthew Pearlen Limba Engleză Paperback – 4 feb 2003
Relevanța acestui volum pentru studiile de literatură comparată și filologie romanică este incontestabilă, reprezentând un instrument critic esențial pentru înțelegerea bazelor limbii italiene moderne. Suntem de părere că această ediție publicată de Random House reușește să medieze între rigoarea academică și plăcerea estetică, oferind cititorului posibilitatea de a consulta simultan textul original al lui Dante și celebra traducere în limba engleză semnată de poetul Henry Wadsworth Longfellow. Premisa este una fundamentală pentru canonul occidental: călătoria autorului prin cele nouă cercuri ale Infernului, ghidat de poetul Virgiliu, într-o explorare a viciilor umane și a consecințelor lor teologice.
Ceea ce distinge această versiune este prezența ilustrațiilor semnate de Gustave Dore, care oferă o dimensiune vizuală dramatică structurii narative rigide a celor 33 de cânturi. Cititorii familiarizați cu The Divine Comedy / La Divina Commedia - Parallel Italian / English Translation vor aprecia în acest volum Inferno coeziunea dintre aparatul critic semnat de Anthony Esolen și calitatea grafică a ediției paperback. Față de alte lucrări ale autorului, precum Purgatorio sau Paradiso, acest prim volum se remarcă prin ritmul alert și prin inventivitatea cu care sunt descrise pedepsele, fiind adesea considerat cea mai accesibilă și captivantă parte a trilogiei. Găsim în această carte nu doar poezie, ci o întreagă enciclopedie a cunoașterii medievale, unde politica florentină se împletește cu metafizica, oferind o perspectivă unică asupra tranziției către Renaștere.
Preț: 143.11 lei
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 03-09 iulie
Specificații
ISBN-10: 0812967216
Pagini: 432
Dimensiuni: 132 x 203 x 24 mm
Greutate: 0.48 kg
Editura: Penguin Random House LLC (No Starch)
De ce să citești această carte
Această ediție este ideală pentru studenții și pasionații de literatură clasică ce doresc să exploreze profunzimea textului dantesc fără bariere lingvistice. Cititorul câștigă acces direct la muzicalitatea limbii italiene, beneficiind în același timp de o traducere consacrată. Este o oportunitate rară de a deține o operă fundamentală a culturii europene, îmbogățită cu ilustrațiile iconice ale lui Gustave Doré, într-un format bilingv riguros.
Despre autor
Dante Alighieri (1265–1321) a fost un poet, scriitor și filozof italian, recunoscut drept „părintele” limbii italiene. Prin capodopera sa, The Divine Comedy, el a impus dialectul toscan ca standard literar într-o epocă în care latina domina mediul academic. Opera sa a influențat decisiv cursul literaturii universale, lăsând amprente vizibile asupra unor autori precum Chaucer, Milton sau Tennyson. Dincolo de dimensiunea poetică, Dante a fost un teoretician politic și un fin observator social, scrierile sale fiind fundamentale pentru tranziția intelectuală spre Renaștere. Este adesea numit „il Sommo Poeta” pentru geniul său vizionar și tehnic.
Descriere scurtă
Notă biografică
Robin Kirkpatrick is a poet and widely-published Dante scholar. He has taught courses on Dante's Divine Comedy in Hong Kong, Dublin, and Cambridge where is Fellow of Robinson College and Professor of Italian and English Literatures.