Exercises in Style
Autor Raymond Queneau Traducere de Barbara Wrighten Limba Engleză Paperback – 31 ian 1981
Only UK edition in print
On a crowded bus at midday, the narrator observes one man accusing another of jostling him deliberately. When a seat is vacated, the first man takes it. Later, in another part of town, the man is spotted again, while being advised by a friend to have another button sewn onto his overcoat. Exercises in Style retells this apparently unremarkable tale ninety-nine times, employing a variety of styles, ranging from sonnet to cockney to mathematical formula. Too funny to be merely a pedantic thesis, this virtuoso set of themes and variations is a linguistic rustremover, a guide to literary forms and a demonstration of imagery and inventiveness.
| Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
|---|---|---|
| Paperback (3) | 54.76 lei 3-5 săpt. | +6.94 lei 6-10 zile |
| Alma Books COMMIS – 4 sep 2013 | 54.76 lei 3-5 săpt. | +6.94 lei 6-10 zile |
| New Directions Publishing Corporation – 31 ian 1981 | 78.47 lei 3-5 săpt. | |
| New Directions Publishing Corporation – 31 ian 2013 | 88.32 lei 3-5 săpt. |
Preț: 78.47 lei
Puncte Express: 118
Preț estimativ în valută:
13.86€ • 15.93$ • 12.01£
13.86€ • 15.93$ • 12.01£
Carte disponibilă
Livrare economică 15-29 aprilie
Specificații
ISBN-13: 9780811207898
ISBN-10: 0811207897
Pagini: 204
Dimensiuni: 133 x 206 x 14 mm
Greutate: 0.23 kg
Ediția:00002
Editura: New Directions Publishing Corporation
ISBN-10: 0811207897
Pagini: 204
Dimensiuni: 133 x 206 x 14 mm
Greutate: 0.23 kg
Ediția:00002
Editura: New Directions Publishing Corporation
Recenzii
Witty, playful, ingenious, it manages to transcend its own sophistication by a sort of verbal slapstick which Miss Wright translated into pure Groucho Marxism.
Midway between Lewis Carroll and Jacques Derrida, in a deliriously witty dimension of its own, lies Queneau's Exercises in Style... Barbara Wright's dazzling translation matches this oddball classic step by step, pun by pun.
A pointless anecdote told in 99 different ways, or a work of genius in a brilliant translation by Barbara Wright. In fact it's both. Endlessly fascinating and very funny.
I've loved Exercises in Style for years. This translation is impeccable, extraordinary.
Midway between Lewis Carroll and Jacques Derrida, in a deliriously witty dimension of its own, lies Queneau's Exercises in Style... Barbara Wright's dazzling translation matches this oddball classic step by step, pun by pun.
A pointless anecdote told in 99 different ways, or a work of genius in a brilliant translation by Barbara Wright. In fact it's both. Endlessly fascinating and very funny.
I've loved Exercises in Style for years. This translation is impeccable, extraordinary.