Cantitate/Preț
Produs

Demons

Autor Fyodor Dostoyevsky Traducere de Richard Pevear, Larissa Volokhonsky
en Limba Engleză Hardback – 24 oct 2000
Set in mid 19th-century Russia, Demons examines the effect of a charismatic but unscrupulous self-styled revolutionary leader on a group of credulous followers.Inspired by the true story of a political murder that horrified Russians in 1869, Fyodor Dostoevsky conceived of Demons as a “novel-pamphlet” in which he would say everything about the plague of materialist ideology that he saw infecting his native land. What emerged was a prophetic and ferociously funny masterpiece of ideology and murder in pre-revolutionary Russiaߝa novel that is rivaled only by The Brothers Karamazov as Dostoevsky’s greatest.

The award-winning translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky continue their acclaimed series of Dostoevsky translations with this novel, also known as The Possessed.

(Book Jacket Status: Jacketed)
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (4) 9314 lei  3-5 săpt. +2647 lei  4-10 zile
  Penguin Books – 27 mar 2008 9314 lei  3-5 săpt. +2647 lei  4-10 zile
  Digireads.com – 16 dec 2017 14953 lei  6-8 săpt.
  Prince Classics – 17 mai 2019 21940 lei  38-44 zile
  Throne Classics – 29 mai 2019 22147 lei  38-44 zile
Hardback (3) 22090 lei  3-5 săpt.
  Knopf Doubleday Publishing Group – 24 oct 2000 22090 lei  3-5 săpt.
  Prince Classics – 17 mai 2019 29787 lei  38-44 zile
  Throne Classics – 29 mai 2019 29787 lei  38-44 zile

Preț: 22090 lei

Puncte Express: 331

Preț estimativ în valută:
3908 4608$ 3394£

Carte disponibilă

Livrare economică 03-17 martie


Specificații

ISBN-13: 9780375411229
ISBN-10: 0375411224
Pagini: 776
Dimensiuni: 141 x 213 x 43 mm
Greutate: 0.79 kg
Editura: Knopf Doubleday Publishing Group

Notă biografică

About the Translators

   Richard Pevear has published translations of Alain, Yves Bonnefoy, Albert Savinio, and Pavel Florensky, as well as two books of poetry.  He has received fellowships for translation from the National Endowment for the Arts, the Ingram Merrill Foundation, the Guggenheim Foundation, and a grant from the National Endowment for the Humanities in support of the translation of The Brothers Karamazov. Larissa Volokhonsky was born in Leningrad.  She has translated the work of the prominent Orthodox theologians Alexander Schmemann and John Meyendorff.

   Pevear and Volokhonsky were awarded the PEN Book-of-the-Month Club Translation Prize for their version of The Brothers Karamazov. They are married and live in France



From the Trade Paperback edition.

Recenzii

“[An] admirable new translation of…Dostoevsky’s masterpiece.” –New York Review of Books

“The merit in this edition of Demons resides in the technical virtuosity of the translators…They capture the feverishly intense, personal explosions of activity and emotion that manifest themselves in Russian life.” –New York Times Book Review

Demons is the Dostoevsky novel for our age…[Pevear and Volokhonsky] have managed to capture and differentiate the characters’ many voices…They come into their own when faced with Dostoevsky’s wonderfully quirky use of varied speech patterns…A capital job of restoration.” –Los Angeles Times

With an Introduction by Richard Pevear