Translation: The New Critical Idiom
Autor Susan Bassnetten Limba Engleză Hardback – 2 sep 2013
Leading translation theorist, Susan Bassnett traces the history of translation, examining the ways translation is currently utilised as a burgeoning interdisciplinary activity and considers more recent research into developing technologies and new media forms.
Translation displays the importance of translation across disciplines, and is essential reading for students and scholars of translation, literary studies, globalisation studies, and ancient and modern languages.
| Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
|---|---|---|
| Paperback (1) | 245.24 lei 6-8 săpt. | |
| Taylor & Francis – 30 aug 2013 | 245.24 lei 6-8 săpt. | |
| Hardback (1) | 566.43 lei 6-8 săpt. | |
| Taylor & Francis – 2 sep 2013 | 566.43 lei 6-8 săpt. |
Din seria The New Critical Idiom
-
Preț: 170.23 lei -
Preț: 185.43 lei -
Preț: 185.38 lei -
Preț: 167.94 lei -
Preț: 184.82 lei -
Preț: 185.76 lei -
Preț: 185.65 lei -
Preț: 186.18 lei -
Preț: 186.49 lei -
Preț: 202.53 lei -
Preț: 201.76 lei -
Preț: 184.76 lei -
Preț: 185.09 lei -
Preț: 202.24 lei -
Preț: 185.05 lei -
Preț: 186.16 lei -
Preț: 186.31 lei -
Preț: 185.48 lei -
Preț: 185.48 lei -
Preț: 185.26 lei -
Preț: 185.09 lei -
Preț: 184.26 lei -
Preț: 185.65 lei -
Preț: 201.98 lei -
Preț: 201.48 lei -
Preț: 185.38 lei -
Preț: 184.98 lei -
Preț: 185.26 lei -
Preț: 185.16 lei -
Preț: 185.43 lei -
Preț: 185.09 lei -
Preț: 201.64 lei -
Preț: 185.09 lei -
Preț: 203.10 lei - 33%
Preț: 502.90 lei - 34%
Preț: 569.64 lei -
Preț: 245.04 lei -
Preț: 264.39 lei -
Preț: 195.32 lei -
Preț: 263.46 lei - 35%
Preț: 566.87 lei -
Preț: 193.12 lei - 33%
Preț: 500.31 lei -
Preț: 191.08 lei - 33%
Preț: 496.24 lei - 35%
Preț: 565.70 lei
Preț: 566.43 lei
Preț vechi: 865.69 lei
-35% Nou
Puncte Express: 850
Preț estimativ în valută:
100.23€ • 117.53$ • 88.02£
100.23€ • 117.53$ • 88.02£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 04-18 februarie 26
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780415435628
ISBN-10: 0415435625
Pagini: 224
Dimensiuni: 129 x 198 x 24 mm
Greutate: 0.32 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria The New Critical Idiom
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 0415435625
Pagini: 224
Dimensiuni: 129 x 198 x 24 mm
Greutate: 0.32 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria The New Critical Idiom
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
Postgraduate and UndergraduateCuprins
1. Introduction 2. Discourse of invisibility 3. From equivalence to cultural relativism 4. Cultural translation 5. Post-colonial translation 6. Translation and globalisation 7. The traveller as translator 8. Theorising rewriting 9. Conclusion: The Limits of translatability
Descriere
Leading translation theorist, Susan Bassnett traces the history of translation, examining the ways in which translation is currently utilised as a burgeoning interdisciplinary activity. She also extends her analysis into new areas, such as developing technologies and new media forms.
Notă biografică
Susan Bassnett is Professor of Comparative Literature at the University of Warwick. She has published extensively on translation, and her best known books include Translation Studies (4th ed, 2013); Reflections on Translation (2011); Constructing Cultures , written with Andre Lefevere (1996) and Post-Colonial Translation co-edited with Harish Trivedi (1999). She translates from several languages and lectures on aspects of translation all over the world.