Cantitate/Preț
Produs

The Golden Ass: Or, A Book of Changes

Autor Apuleius Traducere de Joel C. Relihan
en Limba Engleză Paperback – 15 sep 2007
Relihan uses alliteration and assonance, rhythm and rhyme, the occasional archaism, the rare neologism, and devices of punctuation and typography, to create a sparkling, luxurious, and readable translation that reproduces something of the linguistic and comic effects of the original Latin. The general Introduction is a masterpiece of clarity, orienting the reader in matters of authorship, narration, genre, religion, structure and style. A generous and browsable index, select bibliography, and maps are included.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (7) 6893 lei  3-5 săpt. +2983 lei  7-13 zile
  Oxford University Press – 17 apr 2008 6893 lei  3-5 săpt. +2983 lei  7-13 zile
  Penguin Books – 27 mai 1998 7451 lei  3-5 săpt. +2520 lei  7-13 zile
  Liveright Publishing Corporation – 19 apr 2022 9385 lei  3-5 săpt. +806 lei  7-13 zile
  Hackett Publishing Company,Inc – 15 sep 2007 10566 lei  3-5 săpt.
  Yale University Press – 10 sep 2013 10900 lei  3-5 săpt. +1130 lei  7-13 zile
  Farrar, Straus and Giroux – 28 feb 2009 9948 lei  3-5 săpt.
  Alpha Editions – 7 sep 2020 23838 lei  3-5 săpt.
Hardback (1) 28080 lei  3-5 săpt.
  Hackett Publishing Company,Inc – 15 sep 2007 28080 lei  3-5 săpt.

Preț: 10566 lei

Preț vechi: 11916 lei
-11%

Puncte Express: 158

Preț estimativ în valută:
1869 2185$ 1625£

Carte disponibilă

Livrare economică 14-28 februarie


Specificații

ISBN-13: 9780872208872
ISBN-10: 0872208877
Pagini: 328
Ilustrații: maps
Dimensiuni: 140 x 216 x 18 mm
Greutate: 0.37 kg
Editura: Hackett Publishing Company,Inc
Colecția Hackett Publishing Company, Inc.
Locul publicării:United States

Recenzii

Relihan is an American Euphues. I like everything about this edition from the title page to the index. The translation is magnificent. --Stanley Lombardo, Department of Classics, University of Kansas

This is easily the best English translation of The Golden Ass. I find that undergraduates with little or no knowledge of classical literature or the Greco-Roman world can readily read and enjoy it--as accessible as Graves or Ruden, but much more true to Apuleius's text and sensibility. Relihan's introduction is a great distillation of scholarly commentary--superb in all aspects. --Robin Walz, University of Alaska Southeast

I've been teaching Apuleius' The Golden Ass off and on for thirty years, first at Dartmouth College and now at Carleton College. Our problem--that shared by all of us who treasure this great romance or novel from late antiquity--has always been translations of The Golden Ass. There's nothing terribly wrong with previous translations; but none captures the wit and candor of Apuleius until now. This term, I used the new translation by Joel Relihan in a Carleton course and the results were beyond my very lofty expectations: students, for the first time, had something close to direct access to Apuleius' prose and they responded with an enthusiasm I've never encountered before. Relihan has given Apuleius a voice in English as never before, and my students and I laughed out loud, often, in reading passages aloud, and we felt the power of Apuleius' wit and open vulgarity. Relihan's translation will be one that many of us will use again and again in the years and decades ahead. -—Robert A. Oden, Jr., Professor of Religion, President of Carleton College

Notă biografică

Apuleius (c. 124 - c. 170 AD) was a Latin-language prose writer, Platonist philosopher and rhetorician. He was a Numidian who lived under the Roman Empire and was from Madauros. He studied Platonism in Athens, travelled to Italy, Asia Minor, and Egypt, and was an initiate in several cults or mysteries. The most famous incident in his life was when he was accused of using magic to gain the attentions (and fortune) of a wealthy widow. His most famous work is his bawdy picaresque novel, the Metamorphoses, otherwise known as The Golden Ass. It is the only Latin novel that has survived in its entirety. Being an immensely sophisticated narrative that opens up various perspectives onto a rich cultural and social life, Metamorphoses was underappreciated until recent decades.