Cantitate/Preț
Produs

Slavische Interkomprehension: Narr Studienbücher

Autor Karin Tafel
de Limba Germană Paperback – apr 2009

Ne-a atras atenția acest volum din seria Narr Studienbücher deoarece oferă o soluție pragmatică pentru studenții la filologie, cercetătorii în lingvistică și autodidacții care doresc să descifreze textele slave fără a parcurge ani de studiu gramatical clasic. Slavische Interkomprehension pornește de la premisa că monolingvismul este „curabil”, utilizând cunoștințele preexistente dintr-o limbă slavă pentru a debloca înțelegerea intuitivă a altora. Observăm o structură riguroasă, specifică manualelor universitare germane, care transformă recunoașterea spontană a sufixelor și structurilor sintactice într-o metodă de învățare accelerată.

Spre deosebire de Wiener Slawistischer Almanach Band 77/2016, care este o colecție de studii academice axate pe aspecte lingvistice teoretice precum aspectul verbal sau semantica lexicală, lucrarea semnată de Karin Tafel este un instrument de lucru aplicat. Ea completează perspectiva teoretică oferită de almanah, adăugând un set metodologic clar, tabele de corespondență și exerciții practice menite să dezvolte competența de lectură în doar câteva luni. În timp ce alte resurse se concentrează pe o singură limbă, acest manual integrează rusa, ucraineana, polona, ceha și sârba-croata, oferind o viziune de ansamblu asupra întregii familii lingvistice.

Experiența de învățare este susținută de fișiere audio online și de un glosar detaliat, elemente care facilitează studiul individual. Tonul este precis, axat pe eficiență, iar includerea limbilor polonă și cehă alături de rusă și ucraineană face din acest volum o resursă esențială pentru oricine navighează în spațiul cultural și academic al Europei Centrale și de Est.

Citește tot Restrânge

Din seria Narr Studienbücher

Preț: 16919 lei

Puncte Express: 254

Carte disponibilă

Livrare economică 01-07 august
Livrare express 22-28 iulie pentru 2569 lei

Livrare prin curier în România Termenul estimat este afișat lângă disponibilitate.
Transport gratuit de la 40000 lei Plată online sau ramburs, în funcție de opțiunile comenzii.
Retur gratuit în 14 zile Comandă securizată și suport în română.

Specificații

ISBN-13: 9783823364788
ISBN-10: 3823364782
Pagini: 220
Dimensiuni: 170 x 241 x 16 mm
Greutate: 0.48 kg
Editura: Narr Dr. Gunter
Seria Narr Studienbücher


De ce să citești această carte

Recomandăm această carte studenților și profesioniștilor care au nevoie de o metodă rapidă de a înțelege texte scrise în diverse limbi slave. Prin utilizarea intercomprehensiunii, cititorul câștigă capacitatea de a descifra publicații din polonă, cehă sau ucraineană folosind punți lingvistice deja cunoscute. Este un instrument practic care transformă cunoștințele pasive în competențe reale de lectură și cercetare, susținut de materiale audio și tabele comparative.


Descriere scurtă

Einsprachigkeit ist heilbar! Interkomprehension ist eine Sprachlernmethode, die ursprünglich in der Romanistik entwickelt wurde: wie können auf der Basis der Kenntnisse einer Sprache Lese- und Hörverstehen in weiterer Sprachen erschlossen werden? In diesem Fall: Slavinen. Wer eine oder mehrere slavische Sprachen spricht, entdeckt auch in einer unbekannten slavischen Sprache intuitiv Bekanntes. Das zunächst spontane Erkennen ähnlicher Wörter, Endungen oder Satzstrukturen lässt sich in speziellen Lesekursen, aber auch im Selbststudium gezielt trainieren und in wenigen Monaten zu einer Lesekompetenz in der fremden Slavine ausbauen. Neben einer theoretischen Einführung in das Thema Interkomprehension bietet dieses Lehrbuch praktische Anleitungen, vergleichende Tabellen und Wortlisten sowie Übungen für Lesekurse mit den Brücken- und/oder Zielsprachen Bosnisch-Kroatisch-Serbisch, Polnisch, Tschechisch, Russisch und Ukrainisch. Das Sprachmaterial wurde von MuttersprachlerInnen und lesekurserfahrenen LektorInnen zusammengestellt. Ein Glossar und online verfügbare Audiodateien mit Aussprachebeispielen und Vertonungen der LeSetexte ergänzen das Buch.