Cantitate/Preț
Produs

Mapping Meaning in Translation through Force Dynamics: A Cognitive Semantic Approach: Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

Autor Katarzyna Wiśniewska
en Limba Engleză Hardback – 27 feb 2026
Drawing on examples from literary and audiovisual media, this book explores the meaning transfer in translation with the theory of force dynamics as a case in point.
The volume investigates how meaning patterns related to force dynamics are retained or transformed in translation. Rooted in Leonard Talmy’s cognitive semantics, force dynamics constitutes the faculty of construing the world in terms of entities interacting through force, reflecting his pioneering work within cognitive linguistics on how language encodes conceptual meaning. This volume addresses these phenomena from a multilingual perspective, examining how meaning is constructed, conveyed, and understood across languages. With the focus on different text types and genres in literary and audiovisual media, this approach allows for a nuanced understanding of how mediation of nuanced meanings functions in varied contexts and how cognitive in-depth structures interact with their linguistic surface realisations. The volume thus offers a new perspective on the complexity of meaning transfer and the retention of information in translation.
Mapping Meaning in Translation through Force Dynamics will be of interest to students and scholars in translation studies.
Citește tot Restrânge

Din seria Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

Preț: 89928 lei

Preț vechi: 127465 lei
-29% Precomandă

Puncte Express: 1349

Preț estimativ în valută:
15921 18538$ 13830£

Carte nepublicată încă

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781041159292
ISBN-10: 1041159293
Pagini: 248
Ilustrații: 24
Dimensiuni: 152 x 229 mm
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Public țintă

Academic

Notă biografică

Katarzyna Wiśniewska is a Postdoctoral Researcher at the University of Eastern Finland. She received her PhD in Translation Studies from the University of Eastern Finland in 2022.

Cuprins

List of figures
List of tables
Acronyms and abbreviations
Glossing abbreviations
Acknowledgements
1. Setting the stage: Exploring meaning in translation through force dynamics
2. Tracing theoretical footprints: Cognitive semantics and translation studies
3. Exploring the framework: Multilingual analysis of translation equivalence
4. Reflections and key takeaways: Meaning transfer in translation through the lens of cognitive semantics
References
Primary sources
Secondary sources
Appendix A: Force-dynamics (FD) categories and patterns
Appendix B: Research material
Appendix C: Detailed statistical results 
Index

Descriere

Drawing on examples from literary and audiovisual media, this book explores the meaning transfer in translation with the theory of force dynamics as a case in point. Mapping Meaning in Translation through the Cognitive Semantics of Force Dynamics will be of interest to students and scholars in translation studies.