Berlin Alexanderplatz: Penguin Modern Classics
Autor Alfred Döblin Traducere de Michael Hofmannen Limba Engleză Paperback – 28 feb 2019
Franz Biberkopf is back on the streets of Berlin. Determined to go straight after a stint in prison, he finds himself thwarted by an unpredictable external agency that looks an awful lot like fate. Cheated, humiliated, thrown from a moving car; embroiled in an underworld of pimps, thugs, drunks and prostitutes, Franz picks himself up over and over again - until one day he is struck a monstrous blow which might just prove his final downfall.
A dazzling collage of newspaper reports, Biblical stories, drinking songs and urban slang, Berlin Alexanderplatz is the great novel of Berlin life: inventing, styling and recreating the city as reality and dream; mimicking its movements and rhythms; immortalizing its pubs, abattoirs, apartments and chaotic streets. From the gutter to the stars, this is the whole picture of the city.
Berlin Alexanderplatz brought fame in 1929 to its author Alfred Döblin, until then an impecunious writer and doctor in a working-class neighbourhood in the east of Berlin. Success at home was short-lived, however; Doblin, a Jew, left Germany the day after the Reichstag Fire in 1933, and did not return until 1945. This landmark translation by Michael Hofmann is the first to do justice to Berlin Alexanderplatz in English, brilliantly capturing the energy, prodigality and inventiveness of Döblin's masterpiece.
Din seria Penguin Modern Classics
-
Preț: 76.17 lei - 28%
Preț: 53.60 lei - 22%
Preț: 52.90 lei - 21%
Preț: 53.42 lei - 22%
Preț: 47.66 lei - 21%
Preț: 54.03 lei - 20%
Preț: 55.52 lei - 20%
Preț: 49.89 lei - 29%
Preț: 43.51 lei - 20%
Preț: 54.62 lei - 20%
Preț: 54.96 lei - 29%
Preț: 43.27 lei - 27%
Preț: 55.13 lei - 27%
Preț: 55.17 lei - 19%
Preț: 56.89 lei - 29%
Preț: 52.96 lei - 20%
Preț: 54.93 lei - 27%
Preț: 50.86 lei - 20%
Preț: 54.99 lei - 28%
Preț: 53.20 lei -
Preț: 88.59 lei - 21%
Preț: 70.51 lei -
Preț: 75.09 lei -
Preț: 105.21 lei - 21%
Preț: 53.19 lei - 22%
Preț: 47.37 lei - 29%
Preț: 47.66 lei - 20%
Preț: 54.67 lei - 30%
Preț: 42.64 lei - 20%
Preț: 54.96 lei - 19%
Preț: 50.34 lei - 20%
Preț: 82.27 lei -
Preț: 88.76 lei - 23%
Preț: 60.12 lei - 22%
Preț: 47.37 lei - 28%
Preț: 53.87 lei - 22%
Preț: 52.47 lei - 21%
Preț: 53.64 lei - 22%
Preț: 52.97 lei - 20%
Preț: 60.40 lei - 27%
Preț: 54.93 lei - 21%
Preț: 54.30 lei - 29%
Preț: 52.99 lei - 28%
Preț: 49.73 lei - 19%
Preț: 50.31 lei - 29%
Preț: 47.91 lei - 28%
Preț: 53.19 lei - 22%
Preț: 52.23 lei - 20%
Preț: 49.86 lei - 23%
Preț: 61.15 lei
Preț: 57.62 lei
Preț vechi: 90.23 lei
-36% Nou
Puncte Express: 86
Preț estimativ în valută:
10.20€ • 11.96$ • 8.95£
10.20€ • 11.96$ • 8.95£
Carte disponibilă
Livrare economică 16-27 ianuarie 26
Livrare express 31 decembrie 25 - 06 ianuarie 26 pentru 58.52 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780141191621
ISBN-10: 0141191627
Pagini: 480
Dimensiuni: 128 x 198 x 32 mm
Greutate: 0.36 kg
Editura: Penguin Books
Colecția Penguin Classics
Seria Penguin Modern Classics
Locul publicării:London, United Kingdom
ISBN-10: 0141191627
Pagini: 480
Dimensiuni: 128 x 198 x 32 mm
Greutate: 0.36 kg
Editura: Penguin Books
Colecția Penguin Classics
Seria Penguin Modern Classics
Locul publicării:London, United Kingdom
Notă biografică
Alfred Döblin, one of the great figures of German modernism, was born in 1878 to a Jewish family. He moved to Berlin at the age of ten, where he remained for the next 45 years. Döblin's 1929 masterpiece Berlin Alexanderplatz made him famous, but he was forced to flee to France and then Los Angeles during the years of the Nazi dictatorship. He died in 1957.
Michael Hofmann is a poet and translator from the German. For Penguin he has translated four books by Hans Fallada, in addition to works by Franz Kafka, Ernst Jünger, Irmgard Keun and Jakob Wassermann.
Michael Hofmann is a poet and translator from the German. For Penguin he has translated four books by Hans Fallada, in addition to works by Franz Kafka, Ernst Jünger, Irmgard Keun and Jakob Wassermann.
Recenzii
This new English translation by Michael Hofmann - the first in more than 75 years - expertly captures the fecundity, originality and musicality of Döblin's masterpiece ... A bold and dazzling collage of a novel
Ace translator Michael Hofmann has delivered an exhilarating new version of Alfred Döblin's Berlin Alexanderplatz: that street-smart, slang-filled, richly allusive tale of crime, punishment and social crisis in the capital of Weimar Germany just before Hitler's rise to power. Hofmann's firecracker prose fizzes through this revolutionary trip into the lower depths of big-city life
The classic Weimar novel ... Long branded untranslatable, a fluent, pacy new translation by Michael Hofmann gainsays that assumption, opening up the book for English-speakers
Reading it was the most wonderful experience
Franz Biberkopf is one of the modern world's richest literary characters, as memorable as Woyzeck, Oblomov or Madame Bovary
Berlin Alexanderplatz is Europe's Moby-Dick ... both seriously significant and a great deal of fun
A flashing kaleidoscope of a novel ... Michael Hofmann's translation has a vivid immediacy
Brutal and prophetic ... a turning point in the history of the German novel
Berlin Alexanderplatz, which celebrates its 90th anniversary this year, still fascinates as a cautionary tale by shining light on the most obscure parts of the human soul.
Ace translator Michael Hofmann has delivered an exhilarating new version of Alfred Döblin's Berlin Alexanderplatz: that street-smart, slang-filled, richly allusive tale of crime, punishment and social crisis in the capital of Weimar Germany just before Hitler's rise to power. Hofmann's firecracker prose fizzes through this revolutionary trip into the lower depths of big-city life
The classic Weimar novel ... Long branded untranslatable, a fluent, pacy new translation by Michael Hofmann gainsays that assumption, opening up the book for English-speakers
Reading it was the most wonderful experience
Franz Biberkopf is one of the modern world's richest literary characters, as memorable as Woyzeck, Oblomov or Madame Bovary
Berlin Alexanderplatz is Europe's Moby-Dick ... both seriously significant and a great deal of fun
A flashing kaleidoscope of a novel ... Michael Hofmann's translation has a vivid immediacy
Brutal and prophetic ... a turning point in the history of the German novel
Berlin Alexanderplatz, which celebrates its 90th anniversary this year, still fascinates as a cautionary tale by shining light on the most obscure parts of the human soul.