Uncle Vanya
Traducere de Michael Frayn Autor Anton Chekhoven Limba Engleză Paperback – 11 aug 2005
A masterpiece of Russian theatre, this student edition features the definitive translation by acclaimed playwright Michael Frayn.
Methuen Student Editions are expertly annotated texts of a wide range of plays. Contains the complete text of the play, the volume contains a chronology of the playwright's life and work; an introduction giving the background to the play; a discussion of various interpretations; and notes on individual words and phrases in the text
Preț: 69.91 lei
Preț vechi: 94.96 lei
-26%
Puncte Express: 105
Carte disponibilă
Livrare economică 11-25 mai
Livrare express 24-30 aprilie pentru 43.96 lei
Specificații
ISBN-13: 9780413774712
ISBN-10: 0413774716
Pagini: 176
Ilustrații: black & white illustrations
Dimensiuni: 126 x 196 x 12 mm
Greutate: 0.2 kg
Ediția:Nouă
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Methuen Drama
Locul publicării:London, United Kingdom
ISBN-10: 0413774716
Pagini: 176
Ilustrații: black & white illustrations
Dimensiuni: 126 x 196 x 12 mm
Greutate: 0.2 kg
Ediția:Nouă
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Methuen Drama
Locul publicării:London, United Kingdom
Recenzii
It is the element of might-have-been in Chekhov's characters that makes their sense of waste so tragic ... I know of no more moving climax in world drama.
Michael Frayn has left his signature upon our contemporary enjoyment of Chekhov...this Uncle Vanya possesses all the scrupulous, subtly idiomatic life we have come to expect from his hand, allied with - and this is the true mark of Frayn - a fine sense of Chekhovian complexity.
Michael Frayn has left his signature upon our contemporary enjoyment of Chekhov...this Uncle Vanya possesses all the scrupulous, subtly idiomatic life we have come to expect from his hand, allied with - and this is the true mark of Frayn - a fine sense of Chekhovian complexity.
Notă biografică
Christopher Hampton was born in the Azores in 1946. He wrote his first play, When Did You Last See My Mother? at the age of eighteen. Since then, his plays have included The Philanthropist, Savages,Tales from Hollywood, Les Liaisons Dangereuses, White Chameleon and The Talking Cure. He has translated plays by Ibsen, Moliere, von Horvath, Chekhov and Yasmina Reza. His screenplays include The Good Father, Dangerous Liaisons, Mary Reilly, The Quiet American, Carrington, The Secret Agent and Imagining Argentina, the last three of which he also directed, and A Dangerous Method, based on his play The Talking Cure.