Cantitate/Preț
Produs

Translations

Autor Brian Friel
en Limba Engleză Paperback – 27 apr 1981

Recomandăm această ediție a piesei Translations studenților la litere, cercetătorilor în studii post-coloniale și practicienilor din teatru care caută să înțeleagă legătura profundă dintre limbaj și identitate națională. Descoperim aici o lucrare care depășește simpla reconstituire istorică, transformând un act administrativ aparent banal — prima cartografiere britanică a Irlandei din 1833 — într-o meditație filosofică despre pierderea culturală. Subliniem modul în care Brian Friel reușește să redea tensiunea dintre comunitatea gaelică din Baile Beag și detașamentul Royal Engineers, forțat să traducă și să rescrie toponimia locală.

Această piesă extinde cadrul de analiză propus de Political and Historical Topics in Selected Plays by Brian Friel: A Teaching Perspective de David Cichowicz, oferind textul sursă fundamental pentru înțelegerea politicii lingvistice în secolul al XIX-lea. Dacă în Dancing at Lughnasa autorul explorează ritualul și memoria într-un context familial, în Translations accentul cade pe mecanismul traducerii ca instrument de colonizare. Notăm cu interes cum stilul lui Friel, adesea comparat cu cel al lui Cehov, se concentrează pe viețile individuale pentru a genera o rezonanță politică universală. Lucrarea se integrează perfect în opera autorului alături de volume precum Brian Friel: Collected Plays - Volume 5, consolidând statutul său de „voce universală a Irlandei”. Structura dramatică este precisă, iar ritmul piesei urmează degradarea inevitabilă a comunicării între două culturi care, deși folosesc cuvinte, nu mai pot partaja aceeași realitate.

Citește tot Restrânge

Preț: 7640 lei

Puncte Express: 115

Carte disponibilă

Livrare economică 27 iulie-10 august
Livrare express 10-16 iulie pentru 1463 lei

Livrare prin curier în România Termenul estimat este afișat lângă disponibilitate.
Transport gratuit de la 40000 lei Plată online sau ramburs, în funcție de opțiunile comenzii.
Retur gratuit în 14 zile Comandă securizată și suport în română.

Specificații

ISBN-13: 9780571117420
ISBN-10: 0571117422
Pagini: 112
Dimensiuni: 127 x 196 x 8 mm
Greutate: 0.1 kg
Ediția:Main
Editura: FABER AND FABER
Colecția Faber & Faber
Locul publicării:United Kingdom

De ce să citești această carte

Pentru studenții de la facultățile de limbi străine și istorie, această piesă este un studiu de caz fascinant despre cum limba modelează realitatea politică. Cititorul câștigă o perspectivă nuanțată asupra modului în care traducerile pot șterge sau conserva identitatea unui popor. Este o lectură esențială pentru oricine dorește să înțeleagă rădăcinile conflictelor culturale prin lentila dramaturgiei de clasă mondială.


Despre autor

Brian Friel (1929–2015) a fost unul dintre cei mai importanți dramaturgi de limbă engleză ai secolului XX, supranumit adesea „Cehovul irlandez”. Co-fondator al Field Day Theatre Company, Friel a explorat în cele 24 de piese ale sale teme legate de familie, memorie și identitate națională. Cariera sa de peste jumătate de secol a fost marcată de succese internaționale precum Philadelphia, Here I Come! și Dancing at Lughnasa, aceasta din urmă aducându-i premii Tony și Laurence Olivier. Recunoscut pentru profunzimea sa psihologică, Friel a colaborat cu figuri marcante precum Seamus Heaney, lăsând în urmă o moștenire literară care definește teatrul irlandez modern.


Notă biografică

Brian Friel was born in Omagh, County Tyrone (Northern Ireland) in 1929. He received his college education in Derry, Maynooth and Belfast and taught at various schools in and around Derry from 1950 to 1960. He is the author of many plays that have taken their place in the canon of Irish Literature, including Philadelphia, Here I Come! (1964), Lovers (1967), Translations (1980), The Communication Cord (1982), and Dancing at Lughnasa (1990). In 1980 he founded the touring theatre company, Field Day, with Stephen Rea.

Recenzii

""Translations" is a modern classic. It engages the intellect as well as the heart, and achieves a profound political and philosophical resonance through the detailed examination of individual lives, of particular people in particular place and time."--"Daily Telegraph""This is Brian Friel's finest play, his most deeply thought and felt, the most deeply involved with Ireland but also the most universal: haunting and hard, lyrical and erudite, bitter and forgiving, both praise and lament."--"Sunday Times"

Descriere

The action takes place in late August 1833 at a hedge-school in the townland of Baile Beag, an Irish-speaking community in County Donegal. In a nearby field camps a recently arrived detachment of the Royal Engineers, making the first Ordnance Survey. For the purposes of cartography, the local Gaelic place names have to be recorded and rendered into English. In examining the effects of this operation on the lives of a small group, Brian Friel skillfully reveals the far-reaching personal and cultural effects of an action which is at first sight purely administrative.