Cantitate/Preț
Produs

Translation

Editat de Jan Steyn
en Limba Engleză Paperback – 21 aug 2025
Translation practice, its specialized contexts, and its ethical and political aspects, too often studied separately, are here brought into conversation. This volume includes exciting new work from leading theorists, literary translators, and emerging voices in the field, as well as interdisciplinary insight from psychoanalysts and neuroscientists.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 19980 lei  43-57 zile +6949 lei  5-11 zile
  Cambridge University Press – 21 aug 2025 19980 lei  43-57 zile +6949 lei  5-11 zile
Hardback (1) 59483 lei  43-57 zile
  Cambridge University Press – 22 sep 2022 59483 lei  43-57 zile

Preț: 19980 lei

Puncte Express: 300

Preț estimativ în valută:
3532 4211$ 3064£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 16-30 martie
Livrare express 06-12 februarie pentru 7948 lei


Specificații

ISBN-13: 9781108706933
ISBN-10: 1108706932
Pagini: 315
Dimensiuni: 150 x 225 x 19 mm
Greutate: 0.47 kg
Ediția:Nouă
Editura: Cambridge University Press

Cuprins

Introduction Jan Steyn; 1. Solitude of the translator George Craig; 2. Translation, creativity, awareness Franco Nasi; 3. Anatomy of a day in the life of a translator Bernard Turle, translated by Michael Overstreet, 4. Sturm, drang and Slang: Writing translations of teenage fiction Clémentine Beauvais; 5. On X: Embodied retranslation and defacement in Brandon brown's Catullus 85 Adrienne K. H. Rose; 6. Translating the Greeks Katerina Stergiopoulou; 7. Beyond faithfulness: Retranslating classic texts Susan Bassnett; 8. Translation in and of Psychoanalysis: Kulturarbeit as transliteration Jean-Michel Rabaté; 9. Translation across brains and across time Christopher Honey and Janice Chen; 10. Covalent effect: Literary translation practice and the pedagogy of the multilingual workshop Aron Aji; 11. Notes on the translator's space / the Editor's place Dan Gunn; 12. The state of things Chad Post; 13. Translating into a minor language Rumena Bužarovska; 14. An other language: Translation and internationality Naoki Sakai; 15. Five entries on translation and loss Michael Cronin; 16. A kind of radical positivity': Reflections on the craft, contexts, and consequences of writing translations Kate Briggs, Jen Calleja, Sophie Collins, Katrina Dodson and Natasha Soobramanien; Bibliography; Index.