The Turkish Language Reform: A Catastrophic Success
Autor Geoffrey Lewisen Limba Engleză Hardback – 18 noi 1999
Remarcăm în The Turkish Language Reform o structură riguroasă care documentează cronologic tranziția de la limba otomană la turca modernă, tratând acest fenomen nu doar ca pe o evoluție lingvistică, ci ca pe o amplă operațiune de inginerie socială. Metodologia lui Geoffrey Lewis îmbină analiza academică a lexicografiei cu observația directă, oferind o perspectivă rară asupra modului în care campaniile guvernamentale din anii '30 au încercat să „purifice” limba de influențele arabe și persane. Apreciem modul în care autorul explică procesul prin care cuvinte arhaice au fost resuscitate sau, în lipsa lor, pur și simplu inventate, generând un hibrid lingvistic care a servit aspirațiilor laice și occidentale ale tinerei republici.
Această lucrare completează perspectiva oferită de Grammatology and Literary Modernity in Turkey de Nergis Erturk, adăugând o analiză tehnică a mecanismelor lingvistice acolo unde Nergis Erturk se concentrează pe impactul literar al schimbării alfabetului. Totodată, volumul se raportează direct la Turkish Grammar, lucrarea de referință a aceluiași Geoffrey Lewis, funcționând ca o expunere narativă și critică a regulilor stabilite în acel manual. Dacă în gramatica sa autorul prezintă structura limbii, aici el chestionează prețul plătit pentru modernizarea ei. Merită menționat că, deși subiectul este unul tehnic, stilul este surprinzător de vioi, presărat cu episoade tragicomice despre excesele reformatorilor, făcând studiul accesibil și celor care nu vorbesc limba turcă.
Preț: 989.90 lei
Preț vechi: 1414.23 lei
-30%
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 03-08 iulie
Specificații
ISBN-10: 0198238568
Pagini: 200
Dimensiuni: 161 x 242 x 16 mm
Greutate: 0.46 kg
Editura: OUP OXFORD
Colecția OUP Oxford
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
De ce să citești această carte
Recomandăm această carte oricărui cititor interesat de modul în care politica poate rescrie identitatea unei națiuni prin limbaj. Veți câștiga o înțelegere profundă a „ingineriei lingvistice” turcești, un experiment unic în istorie care a reușit să modernizeze o țară, dar a și izolat generațiile noi de propriul trecut literar. Este un studiu fascinant despre putere, cultură și cuvintele pe care le folosim.
Despre autor
Geoffrey Lewis a fost un distins profesor de limba turcă la Universitatea Oxford, fiind considerat unul dintre cei mai importanți specialiști occidentali în lingvistică turcă. Autor al celebrei Turkish Grammar, lucrare ce a servit drept standard în mediul academic anglo-saxon timp de decenii, Lewis a combinat rigoarea academică cu o cunoaștere intimă a societății turce. Deși bibliografia sa include și lucrări diverse, de la biografii politice precum Carson până la studii despre lideri feminini, contribuția sa fundamentală rămâne analiza evoluției limbii turce în contextul reformelor kemaliste, pentru care a fost recunoscut la nivel internațional.
Descriere
Recenzii
A very important contribution ... While others have told the history of the language reform as well, it is Lewis's great merit that more than a third of his study is devoted to analyzing the "ingredients" and "concoctions" of this reform, as he calls them. This he does both expertly and wittily, enlivening his scholarly discussion of how intellectuals and others employed various suffixes to coin new words while frequently bending the rules of linguistics.
This book will be compulsory reading for foreign students of Turkish. Geoffrey Lewis's account of one of the most thorough campaigns to purge a language of foreign elements will also attract the more general reader. There are substantial quotations from Turkish writers, and most will be thankful for the translations.
The Turkish Language Reform is a dramatic story, entertainingly written, and not overly long. What is more, it provides a great insight into the practicalities of language planning.
From the moment you read 'A catastrophic success' in the subtitle you know that Lewis's intention is to provide interesting, entertaining reading. The story is a great one ... and well worth the read.
Professor Lewis has written a fascinating book and he deserves the gratitude and appreciation of both colleagues and non-specialists alike. Lewis has succeeded in making a demanding task seem particularly easy and even graceful. As a stylist, Lewis is incisive, sometime brutally candid, and almost always witty. The book is sure to remain the last word on the language reform for a long time to come.
This book can and must be recommended to anyone interested in the modern Turkish language.