Cantitate/Preț
Produs

The Satires

Autor Juvenal Traducere de Niall Rudd Introducere de William Barr
en Limba Engleză Paperback – 12 iun 2008
Juvenal, writing between AD 110 and 130, was one of the greatest satirists of Imperial Rome. His powerful and witty attacks on the vices, abuses, and follies of the big city have been admired and used by many English writers, including Ben Jonson, Dryden, and most notably, Dr Johnson, who described his writing as `a mixture of gaiety and statelines, of pointed sentences and declamatory grandeur'. Juvenal has been seen as a stern moralist and, more recently, as an extravagant wit, and is acclaimed for his vivid description of the scenes which aroused his anger. He coined the famous phrase designating people `eager and anxious for two things; bread and races' (panem et circenses'). Niall Rudd's translation reproduces the original style and metrical effect of Juvenal's hexameters. William Barr's Introduction and Notes provide literary and historical background to the sixteen satires. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
Citește tot Restrânge

Preț: 5985 lei

Preț vechi: 7519 lei
-20%

Puncte Express: 90

Carte disponibilă

Livrare economică 07-12 mai
Livrare express 18-24 aprilie pentru 3442 lei


Specificații

ISBN-13: 9780199540662
ISBN-10: 0199540667
Pagini: 304
Dimensiuni: 128 x 195 x 13 mm
Greutate: 0.2 kg
Editura: Oxford University Press
Colecția OUP Oxford
Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Recenzii

`scholarly and disciplined' Sunday Telegraph
'The translation itself goes a long way towards catching J.'s mixture of rhetoric and wit. It is lively and taut ... translation is excellent, not only the best available in English but also good to read, no bad thing as most of its readers will be Latinless.'F. Jones, University of Liverpool, The Classical Review, Vol. XLII, 1992