Cantitate/Preț
Produs

The Castle

Autor Franz Kafka Traducere de Willa Muir, Edwin Muir
en Limba Engleză Paperback – 15 dec 1998
Translated and with a preface by Mark Harman Left unfinished by Kafka in 1922 and not published until 1926, two years after his death, The Castle is the haunting tale of K.'s relentless, unavailing struggle with an inscrutable authority in order to gain access to the Castle. Scrupulously following the fluidity and breathlessness of the sparsely punctuated original manuscript, Mark Harman's new translation reveals levels of comedy, energy, and visual power previously unknown to English language readers.
Citește tot Restrânge

Specificații

ISBN-13: 9780805211061
ISBN-10: 0805211063
Pagini: 352
Dimensiuni: 202 x 129 x 18 mm
Greutate: 0.31 kg
Editura: Random House LLC US
Colecția Schocken
Locul publicării:United States

Notă biografică

The son of a well-to-do merchant, Franz Kafka was born in Prague in 1883 and died of tuberculosis in a sanitorium near Vienna in 1924. After earning a law degree in 1906, he worked most of his adult life at the Workers Accident Insurance Company for the Kingdom of Bohemia in Prague. Only a small portion of his writings were published during his lifetime; most of them, including the three unfinished novels, Amerika, The Trial, and The Castle, were published posthumously.

Mark Harman holds a Ph.D. from Yale University and has taught German and Irish literature at Oberlin and Dartmouth. In addition to writing scholarly essays on Kafka and other modern authors, he has edited and co-translated Robert Walser Rediscovered: Stories, Fairy-Tale Plays, and Critical Responses and has translated Soul of the Age: Selected Letters of Hermann Hesse, 1891-1962. He teaches literature at the University of Pennsylvania.

Descriere

Descriere de la o altă ediție sau format:
Such poets as Rilke or such novelists as Thomas Mann are dwarfs or plaster saints in comparison to him' Vladimir NabokovThe story of K. K.'s isolation and perplexity, his begging for the approval of elusive and anonymous powers, epitomises Kafka's vision of twentieth-century alienation and anxiety.

Recenzii

“Of all Kafka’s fiction this is the most personal. K. is not of course a mouthpiece for Kafka–he lacks Kafka’s grave intelligence and humor–but his inner conflict between a taste for ordinary life and the demands imposed by his quest were in good part shared by Kafka . . . The Castle projects a greater strength of will than we have encountered in Kafka’s earlier writings–an effort to overcome the muteness of existence.” –from the Introduction by Irving Howe