Cantitate/Preț
Produs

Tao Te Ching

Autor David Hinton
en Limba Engleză Paperback – 9 iun 2015

Noua versiune a textului Tao Te Ching propusă de David Hinton aduce o perspectivă proaspătă asupra uneia dintre cele mai influente scrieri spirituale din istorie, reinterpretând-o prin prisma gândirii ecologice și feministe moderne. Observăm că, în timp ce majoritatea traducerilor anterioare au fost realizate fie de sinologi fără valențe literare, fie de scriitori fără acces la textul sursă, Hinton utilizează fluența sa în chineza veche pentru a revela structura spiritualității lui Lao Tzu în jurul forței vitale generative. Această abordare ne permite să vedem textul nu doar ca pe o relicvă filozofică, ci ca pe un sistem de gândire ce integrează ființa umană în ritmul natural al universului.

Comparabil cu Lao-tzu's Taoteching în ceea ce privește rigoarea academică, volumul de față se distinge prin calitatea sa poetică superioară, fiind actualizat pentru a evidenția relevanța sa în contextul crizei ecologice actuale. David Hinton reușește să păstreze densitatea originalului, o tehnică pe care am remarcat-o și în lucrările sale anterioare, precum The Selected Poems of Tu Fu sau The Late Poems of Wang An-Shih. Această ediție de la Counterpoint completează efortul monumental al autorului de a traduce cele patru capodopere ale filozofiei chineze, oferind o lectură fluidă, în care echilibrul și perspectiva sunt transmise cu o claritate rară pentru un text vechi de 2500 de ani.

Citește tot Restrânge

Preț: 9757 lei

Puncte Express: 146

Carte disponibilă

Livrare economică 13-27 iunie
Livrare express 30 mai-05 iunie pentru 1605 lei


Specificații

ISBN-13: 9781619025561
ISBN-10: 1619025566
Pagini: 128
Dimensiuni: 139 x 209 x 12 mm
Greutate: 0.14 kg
Editura: Penguin Random House Group
Colecția Counterpoint
Locul publicării:United States

De ce să citești această carte

Această ediție este esențială pentru cititorii interesați de filozofie orientală care caută o traducere ce îmbină precizia academică cu sensibilitatea poetică. Veți descoperi un Tao Te Ching surprinzător de actual, ce pune accent pe conexiunea profundă dintre om și natură. Este un instrument valoros pentru oricine dorește să exploreze rădăcinile gândirii ecologice într-un format accesibil, de tip paperback, publicat de Penguin Random House Group.


Despre autor

David Hinton este un traducător și eseist de prestigiu, renumit pentru capacitatea sa de a reda textura și densitatea poeziei chineze clasice în limba engleză contemporană. Este primul specialist din ultimul secol care a tradus integral cele patru mari opere ale filozofiei chineze: Tao Te Ching, Chuang Tzu, Analectele și Mencius. Recunoașterea sa internațională este susținută de numeroase distincții, inclusiv burse de la Guggenheim Foundation și premii de la PEN American Center. Opera sa reflectă un angajament pe termen lung față de literatura chineză, fiind editorul a numeroase antologii și traducătorul unor poeți emblematici precum Tu Fu.


Descriere scurtă

Having masterfully translated a wide range of ancient Chinese poets and philosophers, David Hinton is uniquely qualified to offer the definitive contemporary English version of Lao Tzu's Tao Te Ching. Like all of his translations, Hinton's translation of the Tao Te Ching is mind–opening, presenting startling new dimensions in this widely–influential text. He shows how Lao Tzu's spirituality is structured around the generative life–force, for example, and that this system of thought weaves the human into natural process at the deepest levels of being, thereby revealing the Tao Te Ching as an originary text in deep feminist and ecological thought.

Lao Tzu's Tao Te Ching is not only the single most important text ever composed in China, it is probably the most influential spiritual text in human history. In the past, virtually all translations of this text have been produced either by sinologists having little poetic facility in English, or writers having no ability to read the original Chinese. Hinton's fluency in ancient Chinese and his acclaimed poetic ability provide him the essential qualifications. Together, they allow a breathtaking new translation that reveals how remarkably current and even innovative this text is after 2500 years.