Cantitate/Preț
Produs

Garden Time

Autor W. S. Merwin
en Limba Engleză Paperback – 29 sep 2016

Descoperim în Garden Time un volum de poezie de o profunzime aparte, ce marchează etapa finală a creației unuia dintre cei mai influenți poeți americani contemporani. Publicat de Bloodaxe Books, acest volum de 80 de pagini reprezintă o mărturie a rezilienței artistice; W. S. Merwin a compus aceste versuri în perioada în care își pierdea vederea, fiind nevoit să îi dicteze soției sale, Paula, imaginile pe care nu le mai putea așterne singur pe hârtie. Apreciem modul în care textul reușește să transfigureze fragilitatea fizică într-o viziune luminoasă asupra eternității, ancorată în observația minuțioasă a naturii.

Din punct de vedere structural, poemele pendulează între trecut și prezent, explorând teme recurente în opera sa târzie, precum conexiunea dintre spațiu și timp. Ca alternativă la The Moon Before Morning pentru cursurile de literatură americană contemporană, Garden Time aduce avantajul unei perspective și mai intime asupra finitudinii, fiind o lucrare de o seninătate remarcabilă în ciuda contextului biografic dificil. Dacă în Migration sau Selected Poems observam forța sa de a reinventa limbajul poetic de-a lungul deceniilor, aici descoperim o esențializare a stilului său: versurile sunt scurte, lipsite de punctuație (o marcă a stilului Merwin), lăsând imaginile cu libelule, stele și râuri să curgă natural.

Suntem de părere că această colecție completează organic parcursul început în The Shadow of Sirius, consolidând poziția autorului ca un fin observator al lumii naturale și un maestru al meditației lirice. Tonul este unul de acceptare și uimire, transformând memoria dintr-un simplu depozit de amintiri într-o forță vie care susține prezentul.

Citește tot Restrânge

Carte disponibilă

Livrare economică 29 mai-05 iunie
Livrare express 14-20 mai pentru 3244 lei


Specificații

ISBN-13: 9781780373157
ISBN-10: 1780373155
Pagini: 80
Dimensiuni: 140 x 191 x 5 mm
Greutate: 0.1 kg
Editura: Bloodaxe Books

De ce să citești această carte

Recomandăm această carte cititorilor care caută o poezie a prezenței și a seninătății. Este o oportunitate rară de a vedea cum un mare artist, precum W. S. Merwin, își transformă pierderea vederii într-o viziune interioară radiantă. Veți câștiga o perspectivă unică asupra legăturii dintre om și natură, printr-un stil poetic rafinat de o carieră de peste 50 de ani.


Despre autor

W. S. Merwin (1927–2019) a fost o figură centrală a literaturii americane, servind ca Poet Laureat al Statelor Unite. Cariera sa prodigioasă include peste cincizeci de volume de poezie și traduceri de referință, precum versiunea sa pentru Purgatorio de Dante. A fost onorat cu două premii Pulitzer pentru poezie și un National Book Award pentru volumul Migration. Opera sa este marcată de un interes profund pentru ecologie, budism și explorarea limitelor limbajului, evoluând de la forme clasice spre un stil minimalist, fără punctuație, care a influențat generații întregi de scriitori.


Descriere scurtă

W.S. Merwin was arguably the most influential American poet of the last half-century - an artist who transfigured and reinvigorated the vision of poetry for our time. An essential voice in modern American literature, he was United States Poet Laureate in 2010-11. Merwin composed the poems of Garden Time as he was losing his eyesight. When he could no longer see well enough to write, he dictated the poems to his wife, Paula. In this gorgeous, mindful and life-affirming book, he channels energy from animated sounds and memories to remind us that 'the only hope is to be the daylight'. This late collection written in his late-80s finds him deeply immersed in reflection on the passage of time and the frailty and sustaining power of memory. Switching between past and present, he shows us a powerful and moving vision of the eternal, focusing on images of mornings, sunsets, shifting seasons, stars, birds and insects to capture the connectedness of time, space and the natural world. In a poem about Li Po, 'now there is only the river / that was always on its own way'. In another poem he dreams that 'the same river is still here / the house is the old house and I am here in the morning / in the sunlight and the same bird is singing'. He remembers when 'dragonflies were as common as sunlight / hovering in their own days' and recalls 'a house that had been left to its own silence / for half a century'. In a poem of wonder entitled 'Variations to the Accompaniment of a Cloud', he writes: 'I keep looking for what has always been mine / searching for it even as I / think of leaving it.'