From Book to Screen: Modern Japanese Literature in Films
Autor Keiko I. McDonalden Limba Engleză Paperback – 31 dec 1999
Descoperim în această lucrare o analiză riguroasă a simbiozei dintre text și imagine, structurată în jurul a douăsprezece analize de caz fundamentale care ocupă cea mai mare parte a volumului. Dincolo de prefața istorică, raportul dintre textul critic și referințele vizuale este echilibrat astfel încât să ghideze cititorul prin transformările estetice ale cinematografiei nipone. Subliniem modul în care From Book to Screen nu se limitează la o simplă comparație tematică, ci explorează „re-crearea” operelor literare în limbaj cinematografic, de la melodramele timpurii din 1908 până la experimentele stilistice ale anilor '90.
Ca și Time Frames de Scott Nygren, volumul pune în valoare momentul de cotitură marcat de succesul internațional al filmului Rashomon, dar cu un accent pe rădăcinile literare profunde care au hrănit viziunea regizorilor japonezi. Găsim aici o progresie logică: prima parte ne oferă contextul cultural și istoric al perioadelor în care regizorii s-au sprijinit cel mai mult pe literatură pentru a îmbogăți arta filmului, în timp ce partea a doua ne invită la o lectură aplicată a unor adaptări celebre, precum „Dansatoarea din Izu” sau „Fața altuia”.
Această abordare continuă preocupările autoarei din Reading a Japanese Film, unde punea bazele înțelegerii gramaticii vizuale, însă aici focalizarea se mută pe tensiunea dintre cuvântul scris și fotogramă. Este o experiență de lectură care alternează între rigoarea academică și fascinația pentru modul în care religia, politica și condiția de proscris — teme recurente în lucrări precum Inexorable Modernity — sunt traduse vizual de maeștri precum Mizoguchi sau Ichikawa.
Preț: 445.62 lei
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 25 mai-08 iunie
Specificații
ISBN-10: 0765603888
Pagini: 344
Dimensiuni: 152 x 229 x 21 mm
Greutate: 0.47 kg
Ediția:New.
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
De ce să citești această carte
Această carte este indispensabilă celor care doresc să înțeleagă de ce cinematografia japoneză este inseparabilă de tradiția sa literară. Cititorul câștigă o perspectivă profundă asupra procesului de adaptare, învățând să „citească” dincolo de intriga filmului. Este o recomandare excelentă pentru studenții de film și pentru pasionații de cultură japoneză care vor să exploreze legătura dintre operele unor scriitori moderni și viziunile unor regizori de geniu.
Despre autor
Keiko I. McDonald este profesor de cinema și literatură japoneză la Universitatea din Pittsburgh, fiind recunoscută ca o autoritate internațională în domeniu. Prin lucrări precum Modern Japanese Theatre and Performance și Reading a Japanese Film, ea a explorat modul în care cultura tradițională japoneză s-a adaptat presiunilor modernității și influențelor occidentale. Expertiza sa acoperă atât teatrul, cât și filmul, oferind un cadru critic esențial pentru înțelegerea evoluției estetice a Japoniei de la perioada Edo până în prezent.