Cantitate/Preț
Produs

Contes de Fees / Märchen: dtv- Zweisprachig

Traducere de Ulrich Friedrich Müller Ilustrat de Louise Oldenbourg Autor Charles Perrault
fr Limba Franceză Paperback – iun 2001

Ne-a atras atenția această ediție bilingvă din seria dtv- Zweisprachig, care propune o metodologie eficientă de învățare a limbii prin lectură comparată. Deși nu include resurse audio sau platforme online, structura sa „paralelă” permite cititorului să confrunte textul original în franceză cu traducerea germană, facilitând înțelegerea nuanțelor gramaticale și a lexicului clasic. Reținem că volumul Contes de Fees / Märchen adună povești fundamentale precum „Le Chat botté” sau „Le Petit Chaperon rouge”, oferind acces la limba franceză elegantă a secolului al XVII-lea, mult înainte de reinterpretările Fraților Grimm. Această abordare academică, dar accesibilă, completează Le Perrault Des Enfants, Contes Des Fées Illustrés (Éd.1858) prin adăugarea aparatului critic bilingv, transformând lectura dintr-o experiență pur estetică într-una de studiu lingvistic activ. Față de alte lucrări traduse de Ulrich Friedrich Müller, precum Meine Flucht aus den Bleikammern von Venedig, care explorează memorii istorice, această selecție de Charles Perrault se concentrează pe puritatea stilului narativ francez. Merită menționat că ilustrațiile semnate de Louise Oldenbourg oferă un suport vizual care ancorează narațiunea, făcând parcurgerea textului mai fluidă pentru cei care studiază limba la nivel intermediar sau avansat.

Citește tot Restrânge

Din seria dtv- Zweisprachig

Preț: 8555 lei

Puncte Express: 128

Carte disponibilă

Livrare economică 10-16 iunie
Livrare express 29 mai-04 iunie pentru 1740 lei


Specificații

ISBN-13: 9783423094078
ISBN-10: 3423094079
Pagini: 160
Dimensiuni: 118 x 190 x 17 mm
Greutate: 0.18 kg
Editura: dtv Verlagsgesellschaft
Seria dtv- Zweisprachig


De ce să citești această carte

Această ediție este ideală pentru cei care doresc să își rafineze cunoștințele de limba franceză și germană simultan. Cititorul câștigă acces la textele originale ale lui Charles Perrault, beneficiind de o traducere precisă care explică structurile arhaice. Este un instrument de studiu excelent pentru filologi sau pentru pasionații de literatură clasică europeană care preferă formatul fizic, bilingv.


Despre autor

Scriitor francez definitoriu pentru secolul al XVII-lea, Charles Perrault a pus bazele genului literar al basmului prin publicarea volumului „Contes de ma mère l'Oye”. Membru al Academiei Franceze, el a jucat un rol crucial în „Cearta dintre antici și moderni”, susținând modernizarea literaturii. Opera sa, caracterizată printr-o franceză clasică impecabilă și o moralitate subtilă, a influențat generații de scriitori și a oferit material pentru nenumărate adaptări culturale ulterioare.


Descriere scurtă

DiesesTaschenbuchenthältinfranzösisch-deutschemParalleldrucksämtliche«ContesenProse»vonPerrault,alsodieMärchenvomRotkäppchenundvonderSchönen,dieimWaldeschlief(dasistunserDornröschen),vomBlaubartundvomGestiefeltenKater,vondenFeen,vomAschenputtel,vonRiquetmitdemSchopfundvomDäumling.CharlesPerrault(I628-1703)hatdieseMärchennichterfunden,sondernerhatMärchen-Stoffe,diedaunddortmündlichüberliefertwaren,aufgegriffenundliterarischgestaltet.UndzwarmitderAbsicht,seinenundanderenKindernimRahmenspannenderErzählungeneinpaarpassable«Moralitäten»zuvermitteln-undzugleichindemWunsche,denerwachsenenVorlesernundLeserneingebildetesVergnügenzumachen.BeidesgelingtseinenMärchennochheute.TextefürFortgeschrittene