Cantitate/Preț
Produs

Whale

Autor Cheon Myeong-Kwan Traducere de Chi-Young Kim
en Limba Engleză Paperback – 29 feb 2024

Găsim în Whale o structură narativă de tip saga multigenerațională, unde destinele se ramifică și se reîntorc în puncte de un realism magic tulburător. Cheon Myeong-Kwan construiește o lume în care granița dintre mit și cotidian este aproape inexistentă, debutând în spațiul anglofon cu o forță epică rară. Observăm cum firul epic se desfășoară în jurul lui Geumbok, o femeie a cărei existență este marcată de viziunea hipnotică a unei balene, și a fiicei sale, Chunhui, care găsește în tăcere o cale de comunicare cu elefanții. Pe același raft cu The Hen Who Dreamed She Could Fly de Sun-Mi Hwang, Whale se distinge prin dimensiunea sa grotescă și umorul negru, abandonând simplitatea parabolei în favoarea unei complexități baroce. Putem afirma că romanul funcționează ca un mecanism de ceasornic în care hazardul — sub forma unei furtuni ce dărâmă un acoperiș pentru a scoate la iveală o avere — dictează traiectorii umane imprevizibile. Stilul, deși cinematic și alert, păstrează o cadență contemplativă, specifică literaturii coreene contemporane, reușind să transforme un sat izolat într-un microcosmos al dorințelor umane fundamentale. Notăm cu interes modul în care traducerea semnată de Chi-Young Kim conservă ritmul original al frazelor, oferind cititorului o experiență senzorială completă, de la mirosul mierii de albine la răceala iernilor aspre din peninsulă.

Citește tot Restrânge

Specificații

ISBN-13: 9781787704947
ISBN-10: 1787704947
Pagini: 368
Dimensiuni: 129 x 195 x 26 mm
Greutate: 0.25 kg
Editura: Europa Editions (UK) Ltd.

De ce să citești această carte

Recomandăm această carte cititorilor care caută o experiență literară totală, la granița dintre vis și realitate brută. Whale oferă o perspectivă unică asupra transformării Coreei de Sud prin prisma unor personaje marginale, dar memorabile. Este un câștig pentru oricine apreciază realismul magic de tipul celui practicat de Gabriel García Márquez, transpus într-un context cultural est-asiatic profund original și plin de vitalitate.


Descriere

A baby weighing 15 pounds is born in the depths of winter but named 'Girl of Spring'. A storm brings down the roof of a ramshackle restaurant to reveal a hidden fortune. These are just some of the events that set Myeong-Kwan Cheong's beautifully crafted, wild world in motion. Set in a remote village in South Korea, 'Whale' follows the lives of its linked characters: Geumbok, who has been chasing an indescribable thrill ever since she first saw a whale crest in the ocean; her mute daughter, Chunhui, who communicates with elephants; and a one-eyed woman who controls honeybees with a whistle.

Notă biografică

Cheon Myeong-kwan is a South Korean novelist and screenwriter. Upon publication of his first story, “Frank and I” (2003), he received the prestigious Munhakdongne New Writer Award. His debut novel, Whale, was published the following year, won the 10th Munhakdongne Novel Award and became one of the most loved novels in South Korea, where it is regarded as a modern classic. His work has been translated into eight languages.

Chi-Young Kim is a literary translator and editor. A recipient of the Man Asian Literary Prize for her work on Please Look After Mom by Kyung-sook Shin, she has translated over a dozen books, including works by Ae-ran Kim, You-jeong Jeong, and Young-ha Kim, among others.