Cantitate/Preț
Produs

The Twelve Chairs: A Novel: Northwestern World Classics

Autor Ilya Ilf, Evgeny Petrov Traducere de Anne O. Fisher Cuvânt înainte de Alexandra Ilf
en Limba Engleză Paperback – 30 oct 2011

Descoperim în The Twelve Chairs nu doar un pilon al literaturii satirice ruse, ci și punctul de geneză pentru unul dintre cele mai fascinante personaje ale secolului XX: Ostap Bender. Publicat inițial în 1928, acest roman marchează începutul colaborării prodigioase dintre Ilya Ilf și Evgeny Petrov, stabilind un standard pentru umorul subversiv care reușește să disece absurdul birocratic fără a-și pierde vivacitatea. Suntem de părere că această ediție, parte din colecția Northwestern World Classics, redă fidel prospețimea textului original prin traducerea premiată a lui Anne O. Fisher, care recuperează nuanțele pierdute în versiunile anterioare.

Premisa este pe cât de simplă, pe atât de generoasă în posibilități comice: un fost nobil și un escroc plin de resurse traversează tânăra Uniune Sovietică în căutarea unei moșteniri ascunse în tapițeria unui set de scaune dispersate. Călătoria lor, din Moscova până în sălbăticia Caucazului, devine un pretext pentru a expune o galerie de personaje venale și oportuniști. Imaginați-vă tensiunea din Diaboliad and Other Stories de Mikhail Bulgakov, mutată într-un decor de picaresc rusesc, unde coșmarul birocratic este îndulcit de optimismul cinic al lui Bender.

În contextul operei lor, acest volum pune bazele universului pe care autorii îl vor extinde ulterior în The Golden Calf. Dacă în alte lucrări precum Little Golden America observăm spiritul lor observațional aplicat spațiului american, aici satira este îndreptată spre interior, explorând resturile vechii lumi în coliziune cu noua ordine socială. Stilul este alert, capitolele funcționând ca niște viniete cinematografice ce păstrează ritmul unei urmăriri contra cronometru, transformând lectura într-o experiență efervescentă și profund umană.

Citește tot Restrânge

Din seria Northwestern World Classics

Preț: 13084 lei

Puncte Express: 196

Carte disponibilă

Livrare economică 11-25 iunie


Specificații

ISBN-13: 9780810127722
ISBN-10: 0810127725
Pagini: 574
Dimensiuni: 130 x 197 x 36 mm
Greutate: 0.57 kg
Ediția:1
Editura: Northwestern University Press
Colecția Northwestern University Press
Seria Northwestern World Classics


De ce să citești această carte

Recomandăm această carte cititorilor care savurează satira politică fină și romanele de aventuri picaresce. Veți câștiga o perspectivă unică asupra începuturilor erei sovietice, servită cu un umor care a rezistat aproape un secol. Este lectura ideală pentru cei care au apreciat spiritul critic din Envy de Yuri Olesha și doresc să descopere originile legendarului Ostap Bender într-o traducere modernă și riguroasă.


Despre autor

Ilya Ilf și Evgeny Petrov au format unul dintre cele mai de succes parteneriate literare din Uniunea Sovietică a anilor '20 și '30. Ilf, originar din Odesa, a adus o rigoare observațională și un stil tăios, în timp ce Petrov a contribuit cu o inventivitate narativă remarcabilă. Împreună au creat figura „marelui combinator” Ostap Bender, personaj care a devenit un simbol cultural. Opera lor, incluzând The Twelve Chairs și The Golden Calf, a reușit performanța rară de a critica sistemul prin intermediul satirei, rămânând în același timp extrem de populară și influentă în spațiul est-european.


Descriere scurtă

Winner, 2012 Northern California Book Award for Fiction in Translation

More faithful to the original text and its deeply resonant humor, this new translation of The Twelve Chairs brings Ilf and Petrov’s Russian classic fully to life. The novel’s iconic hero, Ostap Bender, an unemployed con artist living by his wits, joins forces with Ippolit Matveyevich Vorobyaninov, a former nobleman who has returned to his hometown to look for a cache of missing jewels hidden in chairs that have been appropriated by the Soviet authorities. The search for the chairs takes them from the provinces of Moscow to the wilds of the Transcaucasus mountains. On their quest they encounter a variety of characters, from opportunistic Soviet bureaucrats to aging survivors of the old propertied classes, each one more selfish, venal, and bungling than the last. A brilliant satire of the early years of the Soviet Union, as well as the inspiration for a Mel Brooks film, The Twelve Chairs retains its universal appeal.
 

Notă biografică

ILYA ILF (1837–1937) and EVGENY PETROV (1903–1942) met in Moscow in 1925 and wrote this novel from a plot idea suggested to them by Kataev’s famous brother, the novelist Valentin. Their subsequent joint works – including The Golden Calf (1931) and One-Storey High America (1936) – were equally popular in Russia.
ANNE O. FISHER translated Ilya Ilf and Evgeny Petrov’s The Little Golden Calf (2009), awarded the 2011 AATSEEL Book Prize for Best Translation into English, and Ilf and Petrov’s American Road Trip: The 1935 Travelogue of Two Soviet Writers (2007), short-listed for the 2007 Rossica prize. She lives in San Francisco.

Recenzii

"No translator knows Ilf and Petrov like Anne Fisher. The Twelve Chairs is a ruthless skewering of Soviet and Russian culture and society that is as relevant (and funny) today as when it was published in 1928. And of course Fisher’s translation is brilliant and fresh, brimming with invaluable footnotes to provide context and meaning to the text." —Russian Life

Descriere

Long recognized as a timeless comic masterpiece—it inspired a Mel Brooks film a half century after its publication—The Twelve Chairs appears now in a lively new translation by Anne O. Fisher. Fisher, the most gifted interpreter of Ilf and Petrov in the English language, balances fidelity to the text and the authors’ characteristic, deeply resonant humor.