Cantitate/Preț
Produs

The Strudlhof Steps

Autor Heimito Von Doderer Traducere de Vincent Kling
en Limba Engleză Paperback – 14 dec 2021

Cititorul care deschide The Strudlhof Steps trebuie să se pregătească pentru o lectură stratificată, un flux narativ dens care refuză graba și invită la o imersiune totală în atmosfera Vienei imperiale și post-imperiale. Notăm cu interes felul în care Heimito Von Doderer construiește o geografie afectivă a orașului, transformând treptele Strudlhof într-un punct de convergență pentru destine care se intersectează și se despart pe parcursul a două decenii. La intersecția dintre Vienna. Portrait of a City și The Road to the Open, lucrarea combină rigoarea documentară a unui portret urban cu finețea psihologică a unei societăți aflate în pragul disoluției. Credem că forța acestui roman rezidă în capacitatea de a pendula între perioadele 1908-1911 și 1923-1925, oferind nu doar o cronică istorică, ci și o meditație asupra trecerii timpului. Stilul lui Doderer, redat aici în prima traducere integrală în limba engleză de către Vincent Kling, este de o extravaganță controlată, alternând între suspansul aproape melodramatic și momente de introspecție pură. În contextul operei sale, această carte servește drept precursor spiritual și structural pentru Die Dämonen, consolidând viziunea autorului despre Viena ca personaj central, viu și imprevizibil. Este o experiență de lectură care solicită răbdare, dar răsplătește prin bogăția detaliilor și profunzimea observației umane, de la aristocrația decadentă până la boema artistică.

Citește tot Restrânge

Preț: 17367 lei

Puncte Express: 261

Carte disponibilă

Livrare economică 05-19 mai


Specificații

ISBN-13: 9781681375274
ISBN-10: 1681375273
Pagini: 864
Dimensiuni: 203 x 127 x 47 mm
Greutate: 0.84 kg
Editura: NEW YORK REVIEW OF BOOKS

De ce să citești această carte

Recomandăm această carte celor care caută o experiență literară totală, similară marilor romane europene ale modernismului. Veți câștiga o înțelegere nuanțată a Vienei fin-de-siècle și a transformărilor sale sociale. Este o lectură obligatorie pentru pasionații de istorie culturală și pentru cititorii care au apreciat densitatea narativă a lui Joyce sau Döblin, oferind o perspectivă unică asupra modului în care arhitectura unui oraș modelează viețile locuitorilor săi.


Despre autor

Heimito Von Doderer (1896–1966) rămâne unul dintre cei mai importanți scriitori austrieci ai secolului al XX-lea, cunoscut pentru romanele sale vaste care cartografiază societatea vieneză. Opera sa, care include titluri fundamentale precum Die Dämonen, este marcată de o atenție obsesivă pentru detalii și de o filozofie complexă asupra realității. The Strudlhof Steps, publicat inițial sub titlul Die Strudlhofstiege, reprezintă apogeul stilului său, fiind considerat o capodoperă a prozei urbane care reușește să captureze spiritul unei epoci prin structuri narative experimentale și o observație socială neiertătoare.


Descriere scurtă

The first English translation of an essential Austrian novel about life in early-twentieth-century Vienna, as seen through a wide and varied cast of characters.

The Strudlhof Steps is an unsurpassed portrait of Vienna in the early twentieth century, a vast novel crowded with characters ranging from an elegant, alcoholic Prussian aristocrat to an innocent ingenue to "respectable" shopkeepers and tireless sexual adventurers, bohemians, grifters, and honest working-class folk. The greatest character in the book, however, is Vienna, which Heimito von Doderer renders as distinctly as James Joyce does Dublin or Alfred Dblin does Berlin. Interweaving two time periods, 1908 to 1911 and 1923 to 1925, the novel takes the monumental eponymous outdoor double staircase as a governing metaphor for its characters' intersecting and diverging fates. The Strudlhof Steps is an experimental tour de force with the suspense and surprise of a soap opera. Here Doderer illuminates the darkness of passing years with the dazzling extravagance that is uniquely his.