Cantitate/Preț
Produs

The Odyssey: Everyman's Library Classics & Contemporary Classics, cartea 94

Autor Homer Editat de Seamus Heaney Traducere de Robert Fitzgerald
en Limba Engleză Hardback – noi 1992

Vezi toate premiile Carte premiată

Audies (2015), Listen Up (2014)
One of the supreme masterpieces of world literature, the Homeric saga of the shipwrecks, wanderings, and homecoming of the master tactician Odysseus encompasses a virtual inventory of the themes and attitudes that have shaped Western culture. The tale of Odysseus’s encounters with such obstacles as Calypso, Circe, Scylla and Charybdis, the Sirens, and the lotus-eaters, and his dramatic return to Ithaca and his patient wife, Penelope, forms a prototype for all subsequent Western epics.

Robert Fitzgerald’s much-acclaimed translation, fully possessing as it does the body and spirit of the original, has helped to assure the continuing vitality of Europe’s most influential work of poetry. This edition includes twenty-five new line drawings by Barnaby Fitzgerald.

(Book Jacket Status: Jacketed)
Citește tot Restrânge

Din seria Everyman's Library Classics & Contemporary Classics

Preț: 16078 lei

Puncte Express: 241

Preț estimativ în valută:
3080 3337$ 2642£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780679410478
ISBN-10: 0679410473
Pagini: 528
Dimensiuni: 134 x 212 x 31 mm
Greutate: 0.58 kg
Editura: Everyman's Library
Seria Everyman's Library Classics & Contemporary Classics


Notă biografică

Homer was a Greek poet, recognized as the author of the great epics, the Iliad, the story of the siege of Troy, and the Odyssey, the tale of Ulysses’s wanderings.

Recenzii

“[Robert Fitzgerald’s translation is] a masterpiece . . . An Odyssey worthy of the original.” –The Nation

“[Fitzgerald’s Odyssey and Iliad] open up once more the unique greatness of Homer’s art at the level above the formula; yet at the same time they do not neglect the brilliant texture of Homeric verse at the level of the line and the phrase.” –The Yale Review

“[In] Robert Fitzgerald’s translation . . . there is no anxious straining after mighty effects, but rather a constant readiness for what the occasion demands, a kind of Odyssean adequacy to the task in hand, and this line-by-line vigilance builds up into a completely credible imagined world.”
–from the Introduction by Seamus Heaney

Textul de pe ultima copertă

This is the companion to the epic poem 'The Iliad'.

Premii