Slow Homecoming
Autor Peter Handkeen Limba Engleză Paperback – 31 mar 2009
La prima vedere, Slow Homecoming pare a fi un jurnal de călătorie fragmentat, o suită de observații geografice și personale întinse pe două continente. Totuși, ceea ce descoperim parcurgând paginile sale este o arhitectură complexă a spiritului, o încercare aproape mistică de a regăsi „acasă” într-o lume modernă a dezorientării. Ne-a atras atenția modul în care Peter Handke refuză structura clasică a romanului, oferindu-ne în schimb o odisee a conștiinței care începe în pustietatea înghețată din Alaska și se încheie în intimitatea caldă a relației tată-fiică.
Considerăm că această ediție revizuită evidențiază rolul de punte pe care volumul îl ocupă în bibliografia autorului. Dacă în The Goalie's Anxiety at the Penalty Kick regăsim o alienare tăioasă, aproape clinică, în Slow Homecoming asistăm la o „vindecare” prin limbaj și observație atentă. Găsim aici germenii poeticii sale târzii, o tranziție de la revolta tânărului scriitor la maturitatea contemplativă a celui care caută sacrul în profan. Ca și în Sorrow Beyond Dreams, Peter Handke explorează identitatea și memoria, dar dintr-o perspectivă mult mai expansivă, înlocuind doliul personal cu o căutare universală a ordinii în natură și artă.
Stilul este unul dens, meditativ, invitând la o lectură lentă, similară pelerinajului descris în secțiunea dedicată muntelui Sainte-Victoire. Influența acestui text asupra literaturii europene este incontestabilă, ritmul și melancolia sa regăsindu-se ulterior în proza lui W.G. Sebald. Nu este doar un roman, ci o experiență de reconstrucție a sinelui prin cuvânt, o călătorie care, deși marcată de teamă, se finalizează într-o notă neașteptată de bucurie.
Preț: 82.01 lei
Preț vechi: 102.74 lei
-20%
Carte disponibilă
Livrare economică 29 mai-05 iunie
Specificații
ISBN-10: 1590173074
Pagini: 296
Dimensiuni: 126 x 204 x 19 mm
Greutate: 0.3 kg
Ediția:Revised edition
Editura: NEW YORK REVIEW OF BOOKS
De ce să citești această carte
Recomandăm Slow Homecoming cititorilor care caută în literatură mai mult decât o intrigă liniară — este o carte pentru cei care apreciază introspecția profundă și proza care se apropie de esența filozofiei. Veți câștiga o perspectivă nouă asupra modului în care peisajul exterior modelează geografia noastră interioară, totul sub îndrumarea unui laureat al Premiului Nobel a cărui măiestrie lingvistică rămâne inegalabilă.
Despre autor
Peter Handke este un romancier, dramaturg și poet austriac, laureat al Premiului Nobel pentru Literatură în 2019. Recunoscut pentru ingeniozitatea lingvistică și explorarea periferiei experienței umane, Handke a debutat în anii '60 ca o voce provocatoare a avangardei. Opera sa vastă cuprinde titluri fundamentale precum The Goalie's Anxiety at the Penalty Kick și colaborări cinematografice celebre cu Wim Wenders. Deși personalitatea sa publică a stârnit controverse, contribuția sa la literatura universală rămâne definitorie, influențând generații de scriitori prin capacitatea sa unică de a transforma observația senzorială în revelație metafizică.
Notă biografică
Benjamin Kunkel is the author of the novel Indecision and a founding editor of n+1 magazine.
Ralph Manheim (1907–1992) translated Günter Grass, Louis-Ferdinand Céline, Hermann Hesse, and Martin Heidegger, along with many other German and French authors.
Descriere scurtă
The book begins in America. Writing with the jarring intensity of his early work, Handke introduces Valentin Sorger, a troubled geologist who has gone to Alaska to lose himself in his work, but now feels drawn back home: on his way to Europe he moves in ominous disorientation through the great cities of America. The second part of the book, “The Lesson of Mont Sainte-Victoire,” identifies Sorger as a projection of the author, who now writes directly about his own struggle to reconstitute himself and his art by undertaking a pilgrimage to the great mountain that Cézanne painted again and again. Finally, “Child Story” is a beautifully observed, deeply moving account of a new father—not so much Sorger or the author as a kind of Everyman—and his love for his growing daughter.
Recenzii
______________________________________________
PRAISE FOR HANDKE
“One of the most original and provocative of contemporary writers.” –Lawrence Graver, The New York Times
“Peter Handke…perhaps the most interesting young writer in German today.” –Frank Kermode
"There is no denying Handke's willful intensity and knife-like clarity of emotion. He writes from an area beyond psychology, where feelings acquire the adamancy of randomly encountered, geologically analyzed pebblesÉThe best writer, altogether, in his language." –John Updike, The New Yorker
"His experimental poetry and anarchic, anti-authoritarian work win him a following among Germany's left-wing `1968ers'. Handke aims to strip away unnecessary words and challenge linguistic conventions, developing a spare, robust prose style." –The Guardian
"IMAGINE a cross between Holden Caulfield and Bertolt Brecht, and you'll have a sense of the Austrian novelist, playwright and screenwriter Peter Handke, whose alienation from the phony and harmful adult world is as pure as his esthetic purity is purposefully alienating...As it happened, Handke ended up writing social criticism with a vengeance...though to some degree time-bound tales of angst, have a pained, mysterious beauty. Their alluring tension lies in the little war they prosecute between eloquence of expression and rage at the loss of meaning." –The New York Times
"Peter Handke made his reputation as an important writer with a fierce, icy set of plays and novels: Offending the Audience, Kaspar, The Ride Across Lake Constance, The Goalie's Anxiety at the Penalty Kick and Short Letter, Long Farewell. Oblique yet startlingly immediate, these works embodied in fresh fictional and dramatic forms concerns that seemed particularly postmodern, notably an obsession (indeed, a disgust) with the way language itself defines and constricts human possibilities." –The New York Times
“The David Byrne of fiction: a writer with a resonant, powerfully direct voice who could invoke the particular Sartrean nausea of postmodern existence in the simplest events.” –The New York Times
“Handke is a securely established star of the German-speaking literary world, ‘the darling of the West German critics,’ and a ‘key figure of his generation.’” –The New York Times
“One of the most original and provocative of contemporary writers.” –The New York Times
“Handke was and is, one of the most eminent narrative and dramatic writers of postwar Europe.” –The Boston Globe
“Peter Handke must be acknowledged as one of the major voices in contemporary fiction.” –Partisan Review
“One awaits with pleasure whatever Peter Handke turns to next…Since the 1960s, he has been a popularly acclaimed novelist, playwright and poet and a long-standing critical success. He now creates a more rarefied, demanding art coupled with a lucid yet mythic affirmation of life.” –The Boston Herald
“In power and vision and range, Peter Handke is the most important new writer on the international scene since Beckett.” –Stanley Kaufmann, Saturday Review
“His prose is reminiscent of the writings of Henry James…a passion for understanding, for grasping the tortured complexities of contemporary life.” –The Philadelphia Inquirer
“Peter Handke achieved the kind of succes de scandale every ambitious young writer dreams of... and Mr. Handke became the enfant terrible of the European avant-garde...But Mr. Handke has aged well, and now, as the prolific author of plays, novels, essays, stories and poems, he is regarded as one of the most important writers in German.” —The New York Times