Cantitate/Preț
Produs

Screen Adaptations: Shakespeare’s Hamlet: The Relationship between Text and Film: Screen Adaptations

Autor Samuel Crowl
en Limba Engleză Paperback – 30 ian 2014

În volumul Screen Adaptations: Shakespeare’s Hamlet, publicat de Bloomsbury Publishing, suntem invitați să urmărim o narațiune vizuală fascinantă despre modul în care textul dramatic se transformă în imagine mișcătoare. Samuel Crowl nu se limitează la o simplă trecere în revistă, ci ordonează analiza în jurul a doi poli estetici opuși: rigoarea clasică a lui Laurence Olivier și viziunea expansivă a lui Kenneth Branagh. Găsim în această carte o progresie logică, de la rădăcinile literare explorate în primul capitol, până la 'viața de după' a peliculelor, oferind cititorului o înțelegere profundă a modului în care 'cuvintele, cuvintele, cuvintele' lui Hamlet capătă retorică vizuală.

Experiența lecturii este una multisenzorială; autorul ne ghidează prin spațiile scenice, explicând cum unghiurile camerei sau nuanțele coloanei sonore redefinesc monologurile interioare. Ca și Cinematic Hamlet de Patrick J. Cook, acest volum pune în valoare tehnicile de traducere culturală a Bardului, dar cu un accent pe contrastul socio-politic dintre epoca postbelică a lui Olivier și abordarea fin de siècle a lui Branagh. Această lucrare rafinează temele abordate de Crowl în lucrările sale anterioare, precum Shakespeare and Film sau The Films of Kenneth Branagh, oferind o focalizare chirurgicală pe cea mai produsă piesă din canonul occidental.

Structura este echilibrată, dedicând spații egale celor două viziuni regizorale, ceea ce ne permite să observăm evoluția gramaticii cinematografice. Credem că forța acestui studiu rezidă în capacitatea de a face accesibilă relația complexă dintre montaj și textul original, transformând analiza academică într-o explorare captivantă a geniului creativ.

Citește tot Restrânge

Din seria Screen Adaptations

Preț: 16749 lei

Preț vechi: 20620 lei
-19%

Puncte Express: 251

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 27 mai-10 iunie


Specificații

ISBN-13: 9781408129555
ISBN-10: 1408129558
Pagini: 176
Dimensiuni: 124 x 196 x 12 mm
Greutate: 0.18 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția The Arden Shakespeare
Seria Screen Adaptations

Locul publicării:London, United Kingdom

De ce să citești această carte

Recomandăm această carte studenților la film, criticilor literari și pasionaților de teatru care doresc să înțeleagă mecanismele din spatele camerei de filmat. Cititorul câștigă o perspectivă avizată asupra modului în care deciziile de regie și montaj pot schimba radical interpretarea unui personaj iconic. Este un ghid esențial pentru a descoperi cum două capodopere cinematografice diferite pot coista și completa același text sursă.


Descriere

Hamlet is the most often produced play in the western literary canon, and a fertile global source for film adaptation. Samuel Crowl, a noted scholar of Shakespeare on film, unpacks the process of adapting from text to screen through concentrating on two sharply contrasting film versions of Hamlet by Laurence Olivier (1948) and Kenneth Branagh (1996). The films' socio-political contexts are explored, and the importance of their screenplay, film score, setting, cinematography and editing examined.

Offering an analysis of two of the most important figures in the history of film adaptations of Shakespeare, this study seeks to understand a variety of cinematic approaches to translating Shakespeare's "words, words, words" into film's particular grammar and rhetoric

Cuprins

Acknowledgements
Preface
1 Literary contexts
2 Laurence Olivier's Hamlet: from text to screen
3 Kenneth Branagh's Hamlet: from text to screen
4 Critical response and the afterlife of text and film
Bibliography
Index