Satires
Autor Horace Traducere de John Svarlien Introducere de David Mankinen Limba Engleză Hardback – 15 sep 2012
Această ediție a volumului Satires, publicată de Hackett Publishing Company,Inc, propune o abordare profund interdisciplinară, unde critica literară se întâlnește cu istoria politică și filosofia morală. Într-o perioadă marcată de prăbușirea Republicii Romane și ascensiunea lui Augustus, Horace reușește să sintetizeze tensiunile epocii sale printr-un amestec surprinzător de registre: de la dezbateri filosofice serioase la anecdote triviale și portrete satirice ale contemporanilor săi. Putem afirma că forța acestui volum rezidă în capacitatea sa de a reflecta o lume aflată în plină transformare, oferind în același timp perspective asupra modului în care individul se poate raporta la viciile societății.
Traducerea semnată de John Svarlien folosește versul alb (blank verse) pentru a reda fluiditatea iambică a originalului, menținând un ritm alert și un ton care oscilează natural între umor și introspecție. Comentariul lui David Mankin oferă cititorului o privire „printre rânduri” asupra structurii sociale romane, facilitând înțelegerea contextului în care aceste „sermones” (conversații) au fost produse. Reținem că această ediție completează perspectiva oferită de lucrarea lui Philip Hills, Horace, adăugând o analiză textuală mult mai aplicată și o structură de comentariu menită să sprijine studiul academic aprofundat.
În contextul operei sale, Satires reprezintă fundamentul pe care Horace își construiește ulterior viziunea din Horace Odes and Epodes. Dacă în ode observăm o rafinare a formei lirice, aici întâlnim un autor mai direct, preocupat de etica vieții de zi cu zi — o temă care va culmina mult mai târziu în scrieri precum How to Be Content. Credem că această ediție este esențială pentru înțelegerea modului în care satira a servit nu doar ca divertisment, ci ca instrument de navigație socială într-un imperiu în devenire.
Preț: 329.83 lei
Preț vechi: 377.58 lei
-13%
Carte disponibilă
Livrare economică 25 mai-08 iunie
Specificații
ISBN-10: 1603848452
Pagini: 224
Dimensiuni: 140 x 216 x 18 mm
Greutate: 0.37 kg
Editura: Hackett Publishing Company,Inc
Colecția Hackett Publishing Company, Inc.
Locul publicării:United States
De ce să citești această carte
Recomandăm această ediție studenților și cercetătorilor care doresc o traducere modernă, fidelă spiritului ludic dar critic al lui Horace. Cititorul câștigă acces la un aparat critic de excepție care explică nuanțele politice ale Romei antice. Este o resursă fundamentală pentru oricine studiază evoluția satirei europene sau istoria mentalităților, oferind o punte clară între literatura clasică și contextul social turbulent al secolului I î.Hr.
Despre autor
Horace (Quintus Horatius Flaccus, 65 î.Hr. – 8 î.Hr.) a fost cel mai important poet liric al epocii augustane, cunoscut pentru capacitatea sa de a îmbina reflecția filosofică cu observația socială ascuțită. Fiu al unui fost sclav eliberat, el a ajuns în cercurile înalte ale Romei, devenind un apropiat al lui Mecena și al împăratului Augustus. Opera sa este vastă, incluzând ode, epode și epistole, toate marcate de o căutare constantă a echilibrului între curentul stoic și cel epicurean. Această ediție a Satirelor evidențiază rolul său de observator ironic al moravurilor romane, consolidându-i statutul de maestru al hexametrului dactilic aplicat în conversația cotidiană.
Descriere
John Svarlien's lively blank-verse translation reflects the wide range of styles and tones deployed throughout Horace's eighteen sermons or conversations, deftly reproducing their distinctive humor while tracking the poet's changing mannerisms and moods.
David Mankin's Introduction offers a brief account of the political upheavals in which Horace participated as well as the social setting in which his Satires were produced, and points up hallmarks of the poet's distinctive brand of satire. His detailed commentary offers a behind-the-scenes look at Roman society and an often between-the-lines examination of a key work of one of Rome's sharpest observers.