Cantitate/Preț
Produs

Paris Stories

Editat de Shaun Whiteside
en Limba Engleză Hardback – mar 2016

La o primă privire, Paris Stories pare a fi un simplu ghid literar pentru turiști, însă cititorul descoperă rapid un mozaic visceral al unei metropole care se reinventează constant prin ochii celor care au iubit-o sau au blestemat-o. Reținem aici nu doar strălucirea bulevardelor, ci și contrastul dintre saloanele literare ale fraților Goncourt și mizeria umană descrisă de Émile Zola sau Victor Hugo. Considerăm că forța acestei antologii rezidă în capacitatea editorului Shaun Whiteside de a pune în dialog epoci radical diferite, oferind o perspectivă ce depășește clișeul romantic al „Orașului Luminii”.

Pe același raft cu Paris Tales de Helen Constantine, volumul de față se distinge prin anvergura sa temporală și diversitatea vocilor internaționale. În timp ce antologia lui Constantine se concentrează pe geografia specifică a arondismentelor, Paris Stories mizează pe o textură narativă mai densă, unde senzualitatea tinerelor lui Colette întâlnește melancolia personajelor lui Jean Rhys rătăcind prin cafenele. Structura cronologică a cuprinsului ne permite să urmărim cum limbajul străzii se transformă, de la observațiile lui Laurence Sterne despre moravurile străine, până la exercițiile de stil ale lui Raymond Queneau. Această lucrare completează portofoliul de traducător și editor al lui Shaun Whiteside, care, deși cunoscut pentru tălmăcirea unor opere sumbre precum cele ale lui Freud sau Nietzsche, demonstrează aici o afinitate deosebită pentru spiritul eclectic și teatral al Parisului.

Citește tot Restrânge

Specificații

ISBN-13: 9781101907566
ISBN-10: 1101907568
Pagini: 416
Dimensiuni: 120 x 188 x 32 mm
Greutate: 0.43 kg
Editura: Knopf Doubleday Publishing Group

De ce să citești această carte

Recomandăm această antologie celor care doresc să exploreze Parisul dincolo de fațadele turistice. Este o lectură esențială pentru iubitorii de literatură clasică și modernă, oferind într-un singur volum hardback de colecție fragmente fundamentale care surprind evoluția socială și culturală a orașului. Câștigați o perspectivă panoramică asupra modului în care marii scriitori au transformat un spațiu geografic într-un simbol universal al libertății creative și senzuale.


Despre autor

Shaun Whiteside este un reputat traducător din limbile germană, franceză și italiană, stabilit la Londra. Recunoscut pentru rigoarea cu care a tălmăcit în limba engleză opere fundamentale ale gândirii europene semnate de Nietzsche, Freud sau Musil, el aduce în proiectele sale editoriale o înțelegere profundă a contextului istoric. Munca sa acoperă un spectru larg, de la filosofie la beletristică contemporană, fiind responsabil pentru versiunile în engleză ale unor succese internaționale. În Paris Stories, Whiteside își folosește expertiza lingvistică pentru a selecta și organiza texte care definesc identitatea literară a capitalei franceze.


Descriere scurtă

"Paris Stories "gathers classic stories about the City of Light by a wide range of writers across four centuries.
Perhaps no other European city has so captured the imagination of the artistically and romantically minded. Laurence Sterne explores the temptations of the French capital in a teasing study of foreign mores, and Restif de la Bretonne provides an eyewitness account of the horrors and glories of the French Revolution. Hugo, Balzac, Flaubert, and Zola offer fascinating portraits of the growing metropolis s teeming humanity; the Goncourt brothers chronicle its glittering literary circles; and Huysmans describes a memorable evening at the Folies Bergere. Colette recounts the sensual adventures of a young girl in the decadent Paris of the early twentieth century, while F. Scott Fitzgerald revels in its urban glamour. Jean Rhys s lost heroines wander from cafe to cafe, James Baldwin celebrates the city s sexual freedoms, and Raymond Queneau gleefully reinvents the language of the street. In more recent decades, Michel Tournier s North African immigrant walks a camel along the boulevards and Nobel laureate Patrick Modiano nostalgically maps the famed Parisian arrondissements. Theatrical and elegant, seamy and intellectual, Paris has never lost its alluring power, richly evoked in these compelling and seductive tales."

Cuprins

PREFACE
 
FRANÇOIS RABELAIS
From Gargantua and Pantagruel (1534)
 
LAURENCE STERNE
From A Sentimental Journey through France and Italy (1768)
 
RESTIF DE LA BRETONNE
From Les Nuits de Paris (1792)
 
HONORÉ DE BALZAC
From A Harlot High and Low (1838–47)
 
VICTOR HUGO
From Les Misérables (1862)
 
GUSTAVE FLAUBERT
From A Sentimental Education (1869)
 
EDMOND AND JULES DE GONCOURT
From Journals (1871)
 
ÉMILE ZOLA
From L’Assommoir (1880)
 
GUY DE MAUPASSANT
A Parisian Affair (1881)
 
VILLIERS DE L’ISLE-ADAM
The Unknown Woman (1883)
 
J. K. HUYSMANS
The Folies-Bergère (1880)
 
ALPHONSE ALLAIS
The Polymyth (c. 1890)
 
COLETTE
From Claudine in Paris (1901)
 
LOUIS ARAGON
The Passage de l’Opéra (1926)
 
JEAN RHYS
From Quartet (1928)
 
LOUIS-FERDINAND CÉLINE
From Journey to the End of the Night (1932)
 
F. SCOTT FITZGERALD
From Tender Is the Night (1934)
 
GEORGES SIMENON
In the Rue Pigalle (1936)
 
DJUNA BARNES
La Somnambule (1937)
 
BARRY MILES
From The Beat Hotel: Ginsberg, Burroughs,
and Corso in Paris, 1957–63
 
JAMES BALDWIN
From Giovanni’s Room (1956)
 
JULIO CORTÁZAR
Blow-up (1959)
 
RAYMOND QUENEAU
From Zazie (1959)
 
GEORGES PEREC
From Things (1965)
 
RICHARD COBB
Paris Xe (1980)
 
MICHEL TOURNIER
From The Golden Droplet (1986)
 
PATRICK MODIANO
From Flowers of Ruin (1991)
 
ACKNOWLEDGMENTS

Notă biografică

Shaun Whiteside is an award-winning translator from French, German, Italian and Dutch. His most recent translations from German include Aftermath by Harald Jähner, To Die in Spring by Ralf Rothmann, Swansong 1945 by Walter Kempowski, Berlin Finale by Heinz Rein and The Broken House by Horst Krüger.