Cantitate/Preț
Produs

Notes from Underground

Autor Fyodor Dostoyevsky Editat de Mark Diederichsen Traducere de Constance Garnett
en Limba Engleză Paperback
New 6x9 inch paperback edition. Considered by many to be the first existentialist novel, "Notes from Underground" is an excerpt from the rambling memoirs of a bitter, isolated, unnamed narrator-the underground man. The first part attacks emerging Western philosophy, especially Nikolay Chernyshevsky's "What Is to Be Done?" The second part describes events that are destroying and sometimes renewing the underground man.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (8) 3297 lei  23-34 zile +1436 lei  7-13 zile
  Penguin Publishing Group – 2 noi 2004 3297 lei  23-34 zile +1436 lei  7-13 zile
  4952 lei  3-5 săpt.
  Peruse Press – 5794 lei  3-5 săpt.
  Canongate Books – 2 apr 2020 6082 lei  3-5 săpt. +504 lei  7-13 zile
  Knopf Doubleday Publishing Group – 30 aug 1994 7627 lei  3-5 săpt. +2415 lei  7-13 zile
  5698 lei  6-8 săpt.
  8161 lei  6-8 săpt.
  Martino Fine Books – 19 dec 2022 8386 lei  38-44 zile
Hardback (2) 15499 lei  6-8 săpt.
  15499 lei  6-8 săpt.
  Prince Classics – 17 mai 2019 17404 lei  38-44 zile

Preț: 5794 lei

Nou

Puncte Express: 87

Preț estimativ în valută:
1026 1194$ 896£

Carte disponibilă

Livrare economică 31 decembrie 25 - 14 ianuarie 26

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780615931289
ISBN-10: 0615931286
Pagini: 98
Dimensiuni: 152 x 229 x 6 mm
Greutate: 0.15 kg
Editura: Peruse Press

Notă biografică

Fyodor Mikhailovich Dostoevsky was born in Moscow in 1821. His debut, the epistolary novella Poor Folk (1846), made his name. In 1849 he was arrested for involvement with the politically subversive 'Petrashevsky circle' and until 1854 he lived in a convict prison in Omsk, Siberia. From this experience came The House of the Dead (1860-2). In 1860 he began the journal Vremya (Time). Already married, he fell in love with one of his contributors, Appollinaria Suslova, eighteen years his junior, and developed a ruinous passion for roulette. After the death of his first wife, Maria, in 1864, Dostoevsky completed Notes from Underground and began work towards Crime and Punishment (1866). The major novels of his late period are The Idiot (1868), Demons (1871-2) and The Brothers Karamazov (1879-80). He died in 1881.

Descriere

Descriere de la o altă ediție sau format:
A groundbreaking new translation of Dostoyevsky's most radical work of fiction. Introduced by DBC Pierre

Recenzii

Praise for previous translations by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, winners of the PEN/Book-of-the-Month Club Prize

The Brothers Karamazov
“One finally gets the musical whole of Dostoevsky’s original.” –New York Times Book Review

“It may well be that Dostoevsky’s [world], with all its resourceful energies of life and language, is only now–and through the medium of [this] new translation–beginning to come home to the English-speaking reader.” –New York Review of Books

Crime and Punishment
“The best [translation] currently available…An especially faithful re-creation…with a coiled-spring kinetic energy… Don’t miss it.” –Washington Post Book World

“Reaches as close to Dostoevsky’s Russian as is possible in English…The original’s force and frightening immediacy is captured…The Pevear and Volokhonsky translation will become the standard version.” –Chicago Tribune

Demons
“The merit in this edition of Demons resides in the technical virtuosity of the translators…They capture the feverishly intense, personal explosions of activity and emotion that manifest themselves in Russian life.” –New York Times Book Review

“[Pevear and Volokhonsky] have managed to capture and differentiate the characters’ many voices…They come into their own when faced with Dostoevsky’s wonderfully quirky use of varied speech patterns…A capital job of restoration.” –Los Angeles Times

With an Introduction by Richard Pevear


From the Hardcover edition.

Textul de pe ultima copertă

Published in 1864, Notes from Underground is considered the author's first masterpiece - the book in which he "became" Dostoevsky - and is seen as the source of all his later works. Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, whose acclaimed translations of The Brothers Karamazov and Crime and Punishment have become the standard versions in English, now give us a superb new rendering of this early classic. Presented as the fictional apology and confession of the underground man - formerly a minor official of mid-nineteenth-century Russia, whom Dostoevsky leaves nameless, as one critic wrote, "because 'I' is all of us" - the novel is divided into two parts: the first, a half-desperate, half-mocking political critique; the second, a powerful, at times absurdly comical account of the man's breakaway from society and descent "underground". The book's extraordinary style - brilliantly violating literary conventions in ways never before attempted - shocked its first readers and still shocks many Russians today. This magnificent new translation captures for the first time all the stunning idiosyncrasy of the original.