Lucian, Volume VII
Autor Lucian Traducere de M D MacLeoden Limba Engleză Hardback – 1961
În cadrul studiilor de filologie clasică și istorie antică, opera lui Lucian reprezintă un pilon fundamental pentru înțelegerea tranziției culturale din secolul al II-lea d.Hr. Considerăm că acest al șaptelea volum din seria Loeb Classical Library este indispensabil pentru cercetarea riguroasă a satirei antice, oferind textul original în limba greacă alături de traducerea precisă în limba engleză semnată de M D MacLeod. Încadrată tematic în istoria literaturii și a mentalităților, opera sa deconstruiește mecanismele ipocriziei umane și ale dogmatismului filosofic prin dialoguri de o vervă intelectuală remarcabilă.
Cititorii familiarizați cu Selected Satires of Lucian de Lionel Casson vor aprecia, în această ediție de la Harvard University Press, aparatul critic extins și structura bilingvă care permite o analiză stilistică aprofundată a limbajului atic. Spre deosebire de antologiile tematice, acest volum păstrează rigoarea academică a seriei complete, fiind un instrument de lucru esențial pentru seminarele de literatură greacă. Lucian nu caută să instruiască moralizator, ci să amuze prin absurd, folosind tehnici narative precum călătoria pe lună sau licitarea filosofilor celebri ca sclavi.
Recomandăm acest volum pentru calitatea sa editorială și pentru modul în care reușește să conserve prospețimea spiritului critic al unui autor care, deși scria acum aproape două milenii, rămâne surprinzător de actual în observațiile sale despre natura umană. Formatul hardback și dimensiunile specifice colecției Loeb fac din această carte o piesă de referință în orice bibliotecă de specialitate dedicată antichității.
Preț: 203.70 lei
Carte disponibilă
Livrare economică 15-29 mai
Livrare express 30 aprilie-06 mai pentru 43.96 lei
Specificații
ISBN-10: 0674994752
Pagini: 496
Dimensiuni: 115 x 173 x 24 mm
Greutate: 0.32 kg
Editura: Harvard University Press
De ce să citești această carte
Recomandăm acest volum studenților și cercetătorilor care doresc să exploreze satira antică în forma sa cea mai pură. Prin ediția bilingvă, cititorul câștigă acces direct la nuanțele limbajului lui Lucian, beneficiind de o traducere academică de încredere. Este o resursă esențială pentru înțelegerea retoricii și a scepticismului în perioada Imperiului Roman, oferind totodată o lectură plină de spirit și ironie fină.