Cantitate/Preț
Produs

Hypnerotomachia Poliphili

Autor Francesco Colonna
en Limba Engleză Paperback – 10 dec 2009
One of the most famous books in the world, the "Hypnerotomachia Poliphili, read by every Renaissance intellectual and referred to in studies of art and culture ever since, was first published in English by Thames & Hudson in 1999. It is a strange, pagan, pedantic, erotic, allegorical, mythological romance relating in high stylized Italian the quest of Poliphilo for his beloved Polia. The author (presumed to be Francesco Colonna, a friar of dubious reputation) was obsessed by architecture, landscape, and costume it is not going too far to say sexually obsessed and its 174 woodcuts are primary source for Renaissance ideas on both buildings and gardens. In 1952 an attempt was made to produce an English version but the translator gave up. The task has been triumphantly accomplished by Joscelyn Godwin, who succeeds in reproducing all its way ward charm and arcane learning in language accessible to the modern reader.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (3) 8023 lei  6-8 săpt. +3190 lei  4-10 zile
  Thames & Hudson – iun 2005 22026 lei  3-5 săpt. +3190 lei  4-10 zile
  BENEDICTION BOOKS – 10 dec 2009 8023 lei  6-8 săpt.
  Theophania Publishing – 12228 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 14751 lei  6-8 săpt.
  BENEDICTION BOOKS – 23 dec 2009 14751 lei  6-8 săpt.

Preț: 8023 lei

Nou

Puncte Express: 120

Preț estimativ în valută:
1420 1665$ 1247£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 17 februarie-03 martie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781849028820
ISBN-10: 1849028826
Pagini: 212
Dimensiuni: 152 x 229 x 12 mm
Greutate: 0.32 kg
Editura: BENEDICTION BOOKS

Descriere

The most famous book of the Renaissance is now triumphantly translated into English by Joscelyn Godwin, who succeeds in reproducing all its wayward charm and arcane learning in language accessible to the modern reader.

Recenzii

"'Joscelyn Godwin, whose translation is a masterpiece of clarity and scholarship, has achieved something truly remarkable with this beautiful edition. It is unquestionably one of the publishing events not just of the year but of the century' - Andrew Graham-Dixon, The Daily Telegraph; 'A mammoth task of inestimable value, carried out with learning, elegance and wit' - International Herald Tribune; 'An extraordinary and exceptional book' - The Architects' Journal; 'Adds a fresh dimension to our understanding of the Renaissance' - The Times; 'Joscelyn Godwin has proven that a desiccated rose can not only live again, but may also, with the help of fantasy, grow vivid as never before' - The New York Review of Books; 'Should undoubtedly find a place in every serious English-speaking academic library' - The Art Book"

Notă biografică

Exactly 500 years after its first publication by the great Venetian printing house Aldus Manutius, Francesco Colonnäs weird, erotic, allegorical antiquarian tale, Hypnerotomachia Poliphili, was translated into English and reprinted in full, together with all of its 174 original ¿ and enchanting ¿ woodcut illustrations