From Mother to Son: The Selected Letters of Marie de l'Incarnation to Claude Martin: AAR Religions in Translation
Traducere și comentarii de Mary Dunnen Limba Engleză Hardback – 21 aug 2014
Analiza acestei ediții critice începe cu examinarea aparatului de note și a comentariilor ce însoțesc cele 41 de scrisori selectate, elemente esențiale pentru înțelegerea contextului istoric al Noii Franțe între 1640 și 1671. From Mother to Son nu este doar o corespondență privată, ci un studiu de caz asupra modului în care o relație de sânge este reconfigurată prin cuvântul scris în termeni de familie spirituală. Recomandăm acest volum publicat de Oxford University Press pentru rigoarea cu care Mary Dunn traduce și contextualizează parcursul mistic al lui Marie de l'Incarnation, oferind acces publicului anglofon la o sursă primară crucială pentru istoria religioasă și colonială.
Merită menționat că structura cărții evidențiază tensiunea dintre abandonul matern și devotamentul spiritual, oferind o perspectivă rară asupra vieții interioare a unei femei care a ales să fondeze prima mănăstire de ursuline în Lumea Nouă. Notăm cu interes modul în care editorul integrează aceste scrisori în curentele teologice ale secolului al XVII-lea. Această lucrare reprezintă o alternativă la Far from Home in Early Modern France pentru cursurile de istoria creștinismului sau studii coloniale, cu avantajul unei focalizări stricte pe dinamica mamă-fiu și pe evoluția limbajului mistic în scris. În contextul operei lui Mary Dunn, care în Where Paralytics Walk and the Blind See explorează intersecția dintre suferința fizică și experiența sacrului, acest volum continuă preocuparea autoarei pentru modul în care corpul și identitatea socială sunt redefinite prin credință.
Din seria AAR Religions in Translation
-
Preț: 290.88 lei -
Preț: 466.97 lei -
Preț: 362.58 lei - 12%
Preț: 132.52 lei - 18%
Preț: 438.74 lei - 12%
Preț: 137.94 lei - 8%
Preț: 354.88 lei - 37%
Preț: 393.46 lei - 8%
Preț: 361.27 lei - 22%
Preț: 340.89 lei - 24%
Preț: 260.57 lei - 23%
Preț: 256.80 lei - 14%
Preț: 516.78 lei - 12%
Preț: 132.66 lei - 14%
Preț: 705.21 lei - 14%
Preț: 1013.63 lei - 12%
Preț: 329.97 lei - 8%
Preț: 673.89 lei - 13%
Preț: 502.71 lei - 14%
Preț: 661.23 lei - 15%
Preț: 391.74 lei - 31%
Preț: 379.31 lei
Preț: 599.72 lei
Preț vechi: 697.35 lei
-14%
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 11-17 iunie
Specificații
ISBN-10: 0199386579
Pagini: 256
Dimensiuni: 236 x 155 x 25 mm
Greutate: 0.45 kg
Editura: Oxford University Press
Colecția OUP USA
Seria AAR Religions in Translation
Locul publicării:New York, United States
De ce să citești această carte
Această ediție critică se adresează cercetătorilor în istorie colonială și studii religioase, dar și cititorilor pasionați de biografii mistice. Cititorul câștigă acces la o perspectivă feminină rară asupra colonizării Canadei, documentând transformarea unei traume personale — abandonul fiului — într-o legătură spirituală profundă prin corespondență. Este un instrument de studiu esențial datorită traducerii moderne și a notelor explicative detaliate.
Despre autor
Mary Dunn este o cercetătoare specializată în istoria religioasă a secolului al XVII-lea, cu un interes marcat pentru misticism și experiența corporală a sacrului. Lucrările sale, precum studiul despre boală și dizabilitate Where Paralytics Walk and the Blind See, demonstrează o capacitate analitică de a extrage semnificații teologice profunde din documente istorice și relatări personale. În volumul de față, Dunn își folosește expertiza pentru a traduce și comenta scrisorile lui Marie de l'Incarnation, oferind o contextulizare erudită care plasează corespondența la intersecția dintre istoria socială și teologia mistică.
Descriere
Recenzii
Mary Dunn's edition of letters from mystic-missionary Marie de l'Incarnation to her son is a gift to historians of early modern Europe and Christian spirituality. This intriguing volume not only offers an intimate view into the evolving relationship between mother and son, and their understanding of the depths of a life united to Christ; it also provides a window to lesser known aspects of seventeenth-century New France. It is meticulously researched and elegantly translated, with careful annotations that are themselves a valuable scholarly resource... From Mother to Son is a delightful read from beginning to end and a valuable resource for anyone interested in the early modern period, missions history or Christian spirituality.
This truly extraordinary collection of letters between Marie de lIncarnation and her son, Claude Martin, could not have been curated, translated, and introduced to the English-speaking world more expertly. Dunns introduction is brilliant, promoting a richer awareness of how mystical journeys are deeply enmeshed in earthly relationships in this case, relationships between France and the New World, Catholics and Iroquois, and most provocatively and indeed startlingly, between a mother and the son she abandons. I cannot think of a more bracing and exciting set of documents that will enrich our understanding of early modern Christianity and the field of religion more broadly. A must read.
Here is an elegant and well-researched translation of selected letters from the Teresa of the New World to her son. It provides the English public with a precious view, from the inside, on the history of New France, on the religious and socio-economic encounter of the Amerindian as well as the spiritual state of the first French to settle on the North American continent in the seventeenth century.
Lucid and lively, Mary Dunn's translation of the letters of Marie de l'Incarnation to her son Claude provide compelling evidence for family relations, female spirituality, and life among the indigenous peoples of New France in the seventeenth century. A real treasure!
This edition is just such a guide, with an excellent introduction informative, scholarly and well judged and thorough annotations. The translation reads well, and rises successfully to the challenge of putting its seventeenth-century French original into accessible modern English.