Code-switching
Autor Penelope Gardner-Chlorosen Limba Engleză Paperback – 25 iun 2009
În volumul de față, Code-switching, remarcăm o abordare integrată a fenomenului de alternare a limbilor, tratat nu doar ca o curiozitate lingvistică, ci ca un proces complex unde gramatica, psihologia și contextul social interacționează constant. Această ediție reușește să sintetizeze cercetările recente, oferind o perspectivă originală asupra modului în care vorbitorii bilingvi navighează între sistemele lingvistice fără efort aparent. Spre deosebire de The Cambridge Handbook of Linguistic Code-switching, care funcționează ca un compendiu vast de date empirice din diverse perechi de limbi, lucrarea semnată de Penelope Gardner-Chloros este mai concisă și mai focalizată pe interdependența disciplinelor, încercând să dărâme barierele dintre ramurile lingvisticii.
Structura cărții urmărește o progresie logică, de la factorii sociali și dinamica conversațională, până la aspectele rigide ale gramaticii și mecanismele psiholingvistice. Merită menționat capitolul dedicat achiziției limbajului, care analizează amestecul lingvistic la copii și la cursanții L2, oferind o bază teoretică solidă pentru înțelegerea competențelor bilingve. Această lucrare se înscrie natural în opera autoarei, continuând direcțiile explorate în Language Selection and Switching in Strasbourg, însă extinde aria de investigație de la un studiu de caz regional la o analiză globală ce include medii diverse, de la discursuri politice la muzică rap.
În comparație cu Code-Switching in Conversation de Peter Auer, care se concentrează predilect pe valorile ideologice și funcționale în setări sociolingvistice specifice, volumul de față este mai interdisciplinar. Penelope Gardner-Chloros provoacă cititorul să regândească noțiunile de „limbă maternă” și să accepte că studiul limbajului nu poate fi separat de indivizii care îl utilizează activ.
Preț: 412.54 lei
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 11-25 iunie
Specificații
ISBN-10: 0521681138
Pagini: 256
Dimensiuni: 152 x 229 x 15 mm
Greutate: 0.38 kg
Editura: Cambridge University Press
Locul publicării:Cambridge, United Kingdom
De ce să citești această carte
Recomandăm această carte studenților și cercetătorilor în lingvistică care caută o sinteză modernă a fenomenului de code-switching. Cititorul câștigă o înțelegere clară a modului în care regulile gramaticale se împletesc cu presiunile sociale în vorbirea bilingvă. Este un instrument esențial pentru a înțelege de ce amestecul limbilor nu este o deficiență, ci o dovadă de competență lingvistică avansată.
Despre autor
Penelope Gardner-Chloros este lector în cadrul School of Languages, Linguistics and Culture la Birkbeck College, University of London. Este o autoritate recunoscută în studiul bilingvismului, fiind cunoscută pentru publicarea primului studiu de lungă durată despre alternarea codurilor în context european. Interesele sale de cercetare includ sociolingvistica și contactul lingvistic, teme pe care le-a explorat și în lucrarea Vernacular Literacy, unde a analizat problemele de alfabetizare în contextul presiunilor politice și economice globale.
Descriere scurtă
Cuprins
Recenzii
'This excellent and engaging book is prefaced by a version of the Indian (or perhaps ultimately Chinese) story in which a number of blind men grasp different parts of an elephant (the trunk, the tail, the tusk), thus reaching divergent conclusions about the beast's salient characteristics. Penelope Gardner-Chloros uses this history to illustrate her sense that the concept of code-switching (CS) is understood and operationalised rather differently by scholars and researchers approaching it from various angles (formal linguistics, psycholinguistics, sociolinguistics).' Brian Poole, sciencedirect.com